Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «worden gecreëerd waardoor kleine marktdeelnemers » (Néerlandais → Allemand) :

Het wegnemen van hindernissen voor de interne markt, waardoor gelijke spelregels worden gecreëerd, zal kleine ondernemingen helpen grensoverschrijdende activiteiten te ontwikkelen.

Durch die Beseitigung von Hindernissen für den Binnenmarkt und die Schaffung gleicher Wettbewerbsbedingungen werden die kleinen Unternehmen bei grenzübergreifenden Tätigkeiten unterstützt.


Bovendien zal een nieuwe financiële garantiefaciliteit worden gecreëerd, waardoor kleine marktdeelnemers toegang zullen krijgen tot maximaal 1 miljard euro in bankleningen.

Außerdem wird eine neue Finanzgarantiefazilität geschaffen, mit der kleinere Akteure Zugang zu Bankdarlehen bis zu einer Gesamthöhe von 1 Mrd. EUR erhalten.


De specifieke doelstelling is het stimuleren van duurzame economische groei door middel van hogere innovatieniveaus bij KMO'S waarbij de uiteenlopende innovatiebehoeften voor alle soorten innovatie in de gehele innovatiecyclus worden bestreken waardoor meer snelgroeiende, internationaal actieve kleine en middelgrote ondernemingen worden gecreëerd.

Einzelziel ist die Stimulierung eines nachhaltigen Wirtschaftswachstums durch Erhöhung des Innovationsniveaus von KMU. Indem der unterschiedliche Innovationsbedarf über den gesamten Innovationszyklus für alle Arten von Innovationen abgedeckt wird, soll für schneller wachsende und international aktive KMU gesorgt werden.


Na gewelddadige conflicten of het ineenstorten van het staatsbestel kan de omnipresentie van kleine wapens het herstel van de rechtsstaat in de weg staan, waardoor de voorwaarden kunnen worden gecreëerd voor het opnieuw ontbranden van een gewelddadig conflict (een voorbeeld is Albanië waar in 1997 700 000 lichte wapens werden gestolen uit de centrale munitieopslagplaats).

Nach dem Ausbruch gewaltsamer Auseinandersetzungen oder dem Zusammenbruch staatlicher Strukturen (wie etwa 1997 in Albanien, als aus dem zentralen Munitionslager des Landes 700.000 leichte Waffen gestohlen wurden) können die Wiederherstellung einer rechtsstaatlichen Ordnung durch die Allgegenwart von Kleinwaffen unschwer verhindert und gleichzeitig Bedingungen geschaffen werden, unter denen gewaltsame Auseinandersetzungen leicht neu entfacht werden können.


De specifieke doelstelling is het stimuleren van duurzame economische groei door middel van hogere innovatieniveaus bij KMO'S waarbij de uiteenlopende innovatiebehoeften voor alle soorten innovatie in de gehele innovatiecyclus worden bestreken waardoor meer snelgroeiende, internationaal actieve kleine en middelgrote ondernemingen worden gecreëerd.

Einzelziel ist die Stimulierung eines nachhaltigen Wirtschaftswachstums durch Erhöhung des Innovationsniveaus von KMU. Indem der unterschiedliche Innovationsbedarf über den gesamten Innovationszyklus für alle Arten von Innovationen abgedeckt wird, soll für schneller wachsende und international aktive KMU gesorgt werden.


De specifieke doelstelling is het stimuleren van duurzame economische groei door middel van hogere innovatieniveaus bij KMO's waarbij de uiteenlopende innovatiebehoeften voor alle soorten innovatie in de gehele innovatiecyclus worden bestreken waardoor meer snelgroeiende, internationaal actieve kleine en middelgrote ondernemingen worden gecreëerd.

Einzelziel ist die Stimulierung eines nachhaltigen Wirtschaftswachstums durch Erhöhung des Innovationsniveaus von KMU. Indem der unterschiedliche Innovationsbedarf über den gesamten Innovationszyklus für alle Arten von Innovationen abgedeckt wird, soll für schneller wachsende und international aktive KMU gesorgt werden.


1. is er vast van overtuigd dat de enige manier om de sociale markteconomie te behouden erin bestaat de ondernemingen, en met name de sector van de kleine bedrijven, nieuw leven in te blazen, en te zorgen voor eenzelfde wetgeving, waardoor rechtszekerheid wordt gecreëerd in de lidstaten voo ...[+++]

1. ist der festen Überzeugung, dass der einzige Weg, die soziale Marktwirtschaft zu bewahren, die Wiederbelebung des Unternehmertums ist, insbesondere des Sektors der kleinen Unternehmen, sowie die Anwendung gleicher Rechtsvorschriften, um Rechtssicherheit für Bürger und Unternehmen in den Mitgliedstaaten zu schaffen, vorzugsweise mittels Verordnungen; vertritt die Ansicht, dass die europäischen Institutionen ihren Horizont erweitern und einen größeren Ideenreichtum zeigen müssen;


9. wijst erop dat ervoor moet worden gezorgd dat voor kleine en middelgrote marktdeelnemers in de aan de auto-industrie toeleverende sector gunstige voorwaarden gelden; wijst erop dat het belangrijk is dat een degelijk regelgevend kader wordt aangenomen waardoor misbruik van dominante positie daadwerkelijk kan worden voorkomen en kan worden gezorgd dat het MKB niet nog afhankelijker wordt van grote producenten; wijst nogmaals op ...[+++]

9. betont, dass sichergestellt werden muss, dass kleine und mittelgroße Akteure in der Lieferkette des Automobilsektors günstige Bedingungen vorfinden; betont ferner, wie wichtig es ist, einen tragfähigen Rechtsrahmen anzunehmen, mit dem wirksam jeglicher Missbrauch aufgrund einer marktbeherrschenden Stellung verhindert und sichergestellt werden kann, dass sich die Abhängigkeit von KMU gegenüber großen Automobilherstellern nicht verstärkt; weist erneut auf die Bedeutung von KMU als Arbeitgeber, insbesondere in Zeiten der Wirtschaftskrise, und als Zulieferer vor Ort hin, die auf die Bedürfnisse ...[+++]


9. wijst erop dat ervoor moet worden gezorgd dat voor kleine en middelgrote marktdeelnemers in de aan de auto-industrie toeleverende sector gunstige voorwaarden gelden; wijst erop dat het belangrijk is dat een degelijk regelgevend kader wordt aangenomen waardoor misbruik van dominante positie daadwerkelijk kan worden voorkomen en kan worden gezorgd dat het MKB niet nog afhankelijker wordt van grote producenten; wijst nogmaals op ...[+++]

9. betont, dass sichergestellt werden muss, dass kleine und mittelgroße Akteure in der Lieferkette des Automobilsektors günstige Bedingungen vorfinden; betont ferner, wie wichtig es ist, einen tragfähigen Rechtsrahmen anzunehmen, mit dem wirksam jeglicher Missbrauch aufgrund einer marktbeherrschenden Stellung verhindert und sichergestellt werden kann, dass sich die Abhängigkeit von KMU gegenüber großen Automobilherstellern nicht verstärkt; weist erneut auf die Bedeutung von KMU als Arbeitgeber, insbesondere in Zeiten der Wirtschaftskrise, und als Zulieferer vor Ort hin, die auf die Bedürfnisse ...[+++]


Bij de uitoefening van haar uitvoeringsbevoegdheden dient de Commissie de volgende beginselen in acht te nemen: het vertrouwen van beleggers in de financiële markten moet worden opgebouwd door hoge normen met betrekking tot de transparantie op de financiële markten te bevorderen; aan beleggers moet een breed scala van alternatieve beleggingsmogelijkheden worden geboden, alsmede een niveau van informatievoorziening en bescherming dat op hun situatie is toegesneden; er moet voor worden gezorgd dat onafhankelijke regelgevende autoriteiten de voorschriften consequent handhaven, met name bij de bestrijding van economisc ...[+++]

Bei Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse sollte sich die Kommission an folgende Grundsätze halten: die Notwendigkeit, das Vertrauen der Anleger in die Finanzmärkte durch Förderung eines hohen Maßes an Transparenz auf diesen Märkten sicherzustellen; die Notwendigkeit, den Anlegern ein breites Spektrum an miteinander konkurrierenden Anlagemöglichkeiten und ein Maß an Offenlegung und Schutz anzubieten, das auf ihre Gegebenheiten zugeschnitten ist; die Notwendigkeit, dafür zu sorgen, dass unabhängige Regulierungsbehörden die Vorschriften konsequent durchsetzen, insbesondere bei der Bekämpfung der Wirtschaftskriminalität; die Notwendigkeit eines hohen Maßes an Transparenz und einer umfassenden Konsultation unter Einbezieh ...[+++]


w