Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geeiste maatnauwkeurigheid
Geëiste tarief
Toegestane tolerantie
Verlangde tarief

Traduction de «worden geeist mogen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die nationale diensten die van een dienstweigeraar worden geeist

alle für Wehrdienstverweigerer vorgesehenen nationalen Dienstleistungen


geeiste maatnauwkeurigheid | toegestane tolerantie

Abnahmetoleranz


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In artikel 87, lid 1, van Verordening (EG) nr. 479/2008 is bepaald dat, telkens als producten van een onrechtmatig aangeplante wijngaard alleen voor distillatie in het verkeer mogen worden gebracht, een bewijs moet worden geëist dat die producten niet in het verkeer zijn gebracht.

Nach Artikel 87 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 479/2008 muss der Nachweis des Nichtinverkehrbringens verlangt werden, wenn die Erzeugnisse von widerrechtlich angepflanzten Rebflächen nur zur Destillation in Verkehr gebracht werden dürfen.


De beoordeling van deze huisvesting valt onder de verantwoordelijkheid van de lidstaat, maar de gehanteerde criteria mogen niet discriminerend zijn en deze bepaling stelt de bovengrens vast van wat kan worden geëist.

Die Bewertung des Wohnraums bleibt den Mitgliedstaaten überlassen; die beschlossenen Kriterien dürfen jedoch nicht diskriminierend sein; diese Bestimmung gibt die oberste Grenze dessen vor, was verlangt werden kann.


In de richtlijn wordt van EU-landen geëist dat zij ervoor zorgen dat fabrikanten, importeurs, distributeurs, detailhandel enz. uitsluitend pyrotechnische artikelen op de markt mogen aanbieden op voorwaarde dat zij worden opgeslagen zoals het hoort en worden gebruikt waarvoor zij zijn bestemd, zodat gezondheid en veiligheid niet in gevaar worden gebracht.

Die Richtlinie fordert die EU-Länder auf sicherzustellen, dass Hersteller, Einführer, Händler, Einzelhändler usw. pyrotechnische Gegenstände nur dann in Verkehr bringen dürfen, wenn sie bei sachgerechter Lagerung und bestimmungsgemäßer Verwendung die menschliche Gesundheit und Sicherheit nicht gefährden.


2. Bij procedures voor het gunnen van opdrachten voor leveringen of diensten mogen de aanbestedende instanties die varianten hebben toegestaan of geëist , een variant niet afwijzen uitsluitend omdat deze, mocht hij worden gekozen, tot een opdracht voor diensten in plaats van een opdracht voor leveringen, dan wel tot een opdracht voor leveringen in plaats van een opdracht voor diensten zou leiden.

2. Bei den Verfahren zur Vergabe von Liefer- oder Dienstleistungsaufträgen dürfen Auftraggeber, die Varianten zugelassen oder vorgeschrieben haben, eine Variante nicht allein deshalb zurückweisen, weil sie, wenn sie den Zuschlag erhalten sollte, entweder zu einem Dienstleistungsauftrag anstatt zu einem Lieferauftrag beziehungsweise zu einem Lieferauftrag anstatt zu einem Dienstleistungsauftrag führen würde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
33. wijst erop dat luchtvaartmaatschappijen PNR-gegevens verzamelen voor commerciële doeleinden en dat de gegevens niet systematisch worden verzameld om alle PNR-velden in te vullen; onderstreept dat van luchtvaartmaatschappijen niet mag worden geëist dat zij aanvullende gegevens verzamelen naast de gegevens die zij voor hun commerciële doeleinden verzamelen; is van oordeel dat luchtvaartmaatschappijen er niet mee mogen worden belast te co ...[+++]

33. 33 stellt fest, dass Luftfahrtgesellschaften PNR-Daten für gewerbliche Zwecke erfassen und dass Daten nicht systematisch zum Ausfüllen aller PNR-Datenfelder erfasst werden; betont, dass die Fluggesellschaften nicht verpflichtet werden sollten, mehr Daten zu erfassen, als sie für ihre gewerblichen Zwecke benötigen; ist der Auffassung, dass es nicht Aufgabe der Fluggesellschaften ist, zu überprüfen, ob die Eintragungen vollständig und korrekt sind, und dass wegen unvollstä ...[+++]


33. wijst erop dat luchtvaartmaatschappijen PNR-gegevens verzamelen voor commerciële doeleinden en dat de gegevens niet systematisch worden verzameld om alle PNR-velden in te vullen; onderstreept dat van luchtvaartmaatschappijen niet mag worden geëist dat zij aanvullende gegevens verzamelen naast de gegevens die zij voor hun commerciële doeleinden verzamelen; is van oordeel dat luchtvaartmaatschappijen er niet mee mogen worden belast te co ...[+++]

33. 33 stellt fest, dass Luftfahrtgesellschaften PNR-Daten für gewerbliche Zwecke erfassen und dass Daten nicht systematisch zum Ausfüllen aller PNR-Datenfelder erfasst werden; betont, dass die Fluggesellschaften nicht verpflichtet werden sollten, mehr Daten zu erfassen, als sie für ihre gewerblichen Zwecke benötigen; ist der Auffassung, dass es nicht Aufgabe der Fluggesellschaften ist, zu überprüfen, ob die Eintragungen vollständig und korrekt sind, und dass wegen unvollstä ...[+++]


33 wijst erop dat luchtvaartmaatschappijen PNR-gegevens verzamelen voor commerciële doeleinden en dat de gegevens niet systematisch worden verzameld om alle PNR-velden in te vullen; onderstreept dat van luchtvaartmaatschappijen niet mag worden geëist dat zij aanvullende gegevens verzamelen naast de gegevens die zij voor hun commerciële doeleinden verzamelen; is van oordeel dat luchtvaartmaatschappijen er niet mee mogen worden belast te co ...[+++]

33 stellt fest, dass Luftfahrtgesellschaften PNR-Daten für gewerbliche Zwecke erfassen und dass Daten nicht systematisch zum Ausfüllen aller PNR-Datenfelder erfasst werden; betont, dass die Fluggesellschaften nicht verpflichtet werden sollten, mehr Daten zu erfassen, als sie für ihre gewerblichen Zwecke benötigen; ist der Auffassung, dass es nicht Aufgabe der Fluggesellschaften ist, zu überprüfen, ob die Eintragungen vollständig und korrekt sind, und dass wegen unvollständiger ode ...[+++]


17. wijst er met klem op dat voor deze overeenkomst geen extra voorwaarden dan die welke in het kader van het toetredingsproces worden geeist, mogen worden gesteld;

17. weist nachdrücklich darauf hin, dass dieses Abkommen keine zusätzlichen Bedingungen zu denen, die im Rahmen des Beitrittsprozesses festgelegt wurden, vorsehen darf;


2. De in lid 1 bedoelde vertalingen en door importeurs op te stellen verklaringen mogen niet systematisch worden geëist. Zij mogen slechts worden gevraagd met het oog op de opheldering van de voorgelegde informatie of om zich ervan te vergewissen dat de importeur de volle verantwoordelijkheid op zich neemt voor de aangegeven oorsprong.

(2) Die Erfuellung der in Absatz 1 genannten Voraussetzungen hinsichtlich der Übersetzung und der Erklärung des Einführers ist nicht systematisch zu verlangen, sondern nur, um die vorgelegten Angaben zu klären oder um zu gewährleisten, dass der Einführer die volle Verantwortung für den angegebenen Ursprung übernimmt.


"Dergelijke garanties mogen evenwel niet worden geëist voor het binnenbrengen van dieren afkomstig uit een Lid-Staat die, een gebied of een bedrijf dat vrij is van endemische runderleukose".

"Diese Garantien können jedoch bei der Einführung von Tieren aus einem von der enzootischen Rinderleukose freien Mitgliedstaat, Gebiet oder Bestand nicht verlangt werden".




D'autres ont cherché : geeiste maatnauwkeurigheid     geëiste tarief     toegestane tolerantie     verlangde tarief     worden geeist mogen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden geeist mogen' ->

Date index: 2023-11-01
w