Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GGF
Goed geformuleerde formule
Hetgeen de erfgenaam geniet
Op een tijdschaal geformuleerde doelstelling

Traduction de «worden geformuleerd hetgeen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




concentratie van een geformuleerd product in de spuitvloeistof

Produkt-Konzentration


op een tijdschaal geformuleerde doelstelling

zeitliches Ziel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dezelfde grieven van ongrondwettigheid kunnen tegen dat artikel 12 worden geformuleerd, hetgeen eveneens tot de vernietiging van die bepaling zou moeten leiden.

Die gleichen Beschwerdegründe der Verfassungswidrigkeit könnten gegen diesen Artikel 12 angeführt werden, was ebenfalls zur Nichtigerklärung dieser Bestimmung führen müsse.


Zij is dankbaar dat zij hun standpunt hebben geformuleerd, hetgeen haar in staat heeft gesteld rekening te houden met de verschillende gevoeligheden en deze zo goed mogelijk in haar verslag te verwerken.

Sie möchte ihnen dafür danken, dass sie ihre Standpunkte dargelegt haben, wodurch es ihr möglich wurde, den unterschiedlichen Interessen Rechnung zu tragen und sie möglichst umfassend in ihrem Berichtsentwurf zu berücksichtigen.


Beleidsmatig gezien echter bleek een gevolg van de grote verscheidenheid van projecten rondom enkele breed geformuleerde doelstellingen te zijn dat het streven naar verwezenlijking van die doelstellingen verwaterde, hetgeen mogelijk een obstakel is geweest in het bereiken van de gewenste effecten.

Aus politischer Perspektive führt jedoch allein schon die Unterschiedlichkeit der Projekte, die verschiedene weit gefasste Zielsetzungen abdeckt, zu einer geringen Zielgenauigkeit, die für die beabsichtigten Auswirkungen hinderlich sein könnte.


4) Veel bepalingen zijn algemeen geformuleerd, hetgeen, gezien de uitgebreide delegatie van bevoegdheden aan de Commissie, een te ruime interpretatie mogelijk maakt.

4) Viele Vorschriften sind allgemein gefasst und lassen so bei der umfassenden Übertragung von Befugnissen an die Europäische Kommission eine zu weitgehende Interpretation zu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij zitten in onwettige eenzame opsluiting, zonder dat er een aan­klacht tegen hen is geformuleerd, hetgeen volledig in strijd is met de internationale verplichtingen van Eritrea op het gebied van de mensenrechten.

Sie sind einer illegalen Isolationshaft ausgesetzt, ohne dass sie wegen einer Straftat angeklagt wurden, und dies in völligem Widerspruch zu den internationalen Menschenrechtsverpflichtungen Eritreas.


De Commissie zou ingenomen zijn met besprekingen over de mogelijkheid steun te verlenen aan een eventueel secretariaat van het Europees Netwerk van kinderombudsmannen (ENOC) in de context van de raadplegingen van het maatschappelijk middenveld die plaats zullen vinden voordat er een definitieve mededeling van de Commissie over de rechten van het kind wordt geformuleerd, hetgeen is voorzien voor de eerste helft van 2006.

Die Kommission würde Diskussionen über die Möglichkeit der Unterstützung eines Sekretariats für das Europäische Netz der Ombudsleute für Kinder (ENOC) im Rahmen der Konsultationen mit der Zivilgesellschaft begrüßen, die vor der für das erste Halbjahr 2006 geplanten Mitteilung der Kommission über die Rechte des Kindes stattfinden werden.


Deze artikelen zijn overzichtelijk ingedeeld en duidelijk geformuleerd, hetgeen bijzondere vermelding verdient gezien de complexe en veelal technische aard van de materie en ook gelet op andere ervaringen met voorstellen van de Commissie.

Diese sind übersichtlich gegliedert und klar gefasst, was in Anbetracht der Komplexität und der weitgehend technischen Natur der Materie und auch anderer Erfahrungen mit Vorschlägen der Kommission hervorgehoben werden soll.


C. overwegende dat betwijfeld wordt of het ook feitelijk tot de tenuitvoerlegging van de voor de tweede fase van deze verbintenis voorgestelde maatregelen komt, hetgeen aan niet ondubbelzinnig geformuleerde gedetailleerde verbintenissen alsmede aan onvoldoende concreet geformuleerde definities toe te schrijven is; en dat de eenvoudige sluiting van een door onderhandelingen tot stand gebrachte verbintenis klaarblijkelijk geen overtuigende maatregel is die automatisch aan ...[+++]

C. in der Erwägung, dass Zweifel daran bestehen, dass es auch tatsächlich zur Umsetzung der Maßnahmen kommt, die in dieser Selbstverpflichtung für die zweite Phase vorgeschlagen werden, was auf nicht zweifelsfrei formulierte Detailvereinbarungen sowie nicht ausreichend konkrete Definitionen zurückzuführen ist; und dass der bloße Abschluss einer ausgehandelten Selbstverpflichtung offensichtlich keine überzeugende Maßnahme ist, die zwangsläufig zur Err ...[+++]


De voorstellen van de Commissie voor de herziening van het landbouwbeleid van de Europese Unie zijn dusdanig geformuleerd dat het Europees model voor de landbouw duurzaam is, hetgeen niet alleen goed is voor de landbouwindustrie, maar ook voor de consument, de werkgelegenheid, het milieu en de maatschappij als geheel.

Die Vorschläge der Kommission zur Reform der EU-Agrarpolitik sollen gewährleisten, daß das europäische Modell der Landwirtschaft auf lange Sicht tragfähig ist und nicht nur der Agrarindustrie, sondern auch den Verbrauchern, der Beschäftigung, der Umwelt und der Gesellschaft insgesamt zugute kommt.


Overwegende dat in Paragraaf 71 van het Witboek over de voltooiing van de interne markt, dat in juni 1985 door de Europese Raad werd goedgekeurd, wordt gesteld dat in het algemeen beleid bijzondere aandacht zal worden besteed aan bepaalde sectoren waaronder de bouwsector; dat voor de opheffing van de technische belemmeringen in de bouwsector, voor zover deze niet kunnen worden uitgeschakeld door een wederzijdse gelijkwaardigheidserkenning door de Lid-Staten, de in de resolutie van de Raad van 7 mei 1985 (4) bedoelde nieuwe aanpak dient te worden gevolgd, hetgeen meebrengt ...[+++]

Das vom Europäischen Rat im Juni 1985 gebilligte Weißbuch über die Vollendung des Binnenmarktes sieht in Paragraph 71 vor, diese allgemeine Politik branchenspezifisch zu akzentuieren und insbesondere auch im Bausektor durchzuführen. Die Beseitigung der technischen Hemmnisse auf diesem Sektor, sofern sie nicht durch die gegenseitige Anerkennung der Gleichwertigkeit zwischen allen Mitgliedstaaten abgebaut werden können, soll in Übereinstimmung mit der neuen Konzeption gemäß der Entschließung des Rates vom 7. Mai 1985 (4) erfolgen, die die Festlegung wesentlicher Anforderungen an die Sicherheit oder an andere Belange im Interesse des Allge ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden geformuleerd hetgeen' ->

Date index: 2022-06-11
w