Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geneesmiddel dat dient ter vergelijking

Vertaling van "worden gehandhaafd dient " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de ambtenaar dient in zijn functie te worden gehandhaafd

der Beamte ist in seiner Stelle zu belassen


het goed wordt tegen de oorspronkelijke waarde op de balans gehandhaafd

weiterhin in der Bilanz zum Anschaffungswert ausweisen


de gevolgen van de vernietigde verordening,welke als gehandhaafd moeten worden beschouwd

die Wirkungen der fuer nichtig erklaerten Verordnung,die als fortgeltend zu betrachten sind


geneesmiddel dat dient ter vergelijking

Vergleichspräparat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(c) De steun aan nationale PR-activiteiten dient te worden gehandhaafd en te worden uitgebreid en de inhoud ervan dient op duidelijke wijze te worden gedefinieerd op basis van de behoeften van NCO's.

(c) Die nationale PR-Unterstützung sollte beibehalten und verstärkt und entsprechend dem Bedarf der NKS inhaltlich klar umrissen werden.


Om een adequate voedselvoorziening te waarborgen, dient de productiviteit van de beschikbare grond behouden op peil te blijven en de vruchtbaarheid in biologisch, chemisch en fysiek opzicht gehandhaafd te worden.

Um eine ausreichende Nahrungsmittelversorgung zu gewährleisten, muss die Produktivität der vorhandenen Agrarflächen beibehalten und die Fruchtbarkeit in biologischer, chemischer und physikalischer Hinsicht bewahrt werden.


Uit het voorgaande volgt dat de prejudiciële vraag bevestigend dient te worden beantwoord, maar dat de gevolgen van de artikelen 39 en 86/2, § 1, van de wet van 3 juli 1978 moeten worden gehandhaafd tot 31 december 2013.

Aus dem Vorstehenden ergibt sich, dass die Vorabentscheidungsfrage bejahend zu beantworten ist, dass jedoch die Folgen der Artikel 39 und 86/2 § 1 des Gesetzes vom 3. Juli 1978 bis zum 31. Dezember 2013 aufrechtzuerhalten sind.


18. is van mening dat institutionele investeerders de verplichting zouden moeten hebben om voor iedere afwijking van hun optreden van de regels van een nog vast te stellen uniforme EU-gedragscode voor institutionele beleggers een officiële openbare verklaring te geven ("comply or explain"); wijst er echter op dat dergelijke afwijkingen vaak niet, of ontoereikend wordt toegelicht en dat de naleving dan middels sancties gehandhaafd dient te worden;

18. ist der Ansicht, dass institutionelle Investoren verpflichtet sein sollten, jede Abweichung ihres Verhaltens von den Regeln eines noch einzuführenden einheitlichen EU-Kodex für institutionelle Investoren förmlich öffentlich zu erklären („comply or explain“); weist jedoch darauf hin, dass eine Abweichung oftmals unzureichend oder nicht erläutert wird, und ist der Auffassung, dass in solchen Fällen die Einhaltung von Vorschriften mittels Sanktionen durchgesetzt werden sollte;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. dringt aan op een open en grondige analyse van het gehele visumbeleid van de EU, teneinde de gevolgen van dat beleid voor vluchtelingen en asielzoekers in kaart te brengen; meent dat de EU bij de ontvangst, bescherming en integratie van asielzoekers strenge normen moet toepassen en toegang tot gezondheidszorg moet waarborgen voor migranten zonder papieren, met name zwangere vrouwen en kinderen; is van mening dat daar waar de lidstaten bij de afgifte van visa samenwerken met particuliere organisaties, de mogelijkheid gehandhaafd dient te blijven dat aanvragers hun visumaanvraag rechtstreeks ...[+++]

10. fordert eine offene und gründliche Untersuchung der gesamten EU-Visumpolitik, um ihre Auswirkungen auf Flüchtlinge und Asylsuchende zu klären; vertritt die Auffassung, dass die EU hohe Normen für die Aufnahme, den Schutz und die Integration von Asylsuchenden anwenden und den Zugang von ausweislosen Migranten, insbesondere von Schwangeren und Kindern, zur Gesundheitsversorgung garantieren sollte; ist der Auffassung, dass in den Fällen, in denen die Mitgliedstaaten bei der Visaerteilung mit privaten Stellen zusammenarbeiten, Flüchtlinge, die Visaanträge stellen, weiterhin direkten ...[+++]


Indien de verordening wordt gehandhaafd, dient de Commissie uiterlijk op 1 januari 2019 opnieuw een dergelijk verslag in bij het Europees Parlement, de Raad en het Europees Economisch en Sociaal Comité.

Bleibt die Verordnung in Kraft, so legt die Kommission dem Europäischen Parlament, dem Rat und dem Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss bis spätestens 1. Januar 2019 einen weiteren derartigen Bericht vor.


Dergelijke steun dient alleen te worden toegekend indien deze nodig en evenredig is, en dient te waarborgen dat de stimulansen van de Gemeenschapsregeling om energie te besparen en de overstap van „grijze” op „groene” elektriciteit te bevorderen, worden gehandhaafd.

Diese Unterstützung sollte nur dann gewährt werden, wenn sie notwendig und verhältnismäßig ist, wobei sichergestellt werden sollte, dass das Gemeinschaftssystem auch weiterhin einen Anreiz für Energieeinsparungen und die Umstellung von „grauem“ auf „grünen“ Strom bietet.


Nu de verwerkingssteun voor korte vezels wordt gehandhaafd tot het einde van het verkoopseizoen 2008/2009, dient de verwerkingssteun voor lange vlasvezels voor dat bijkomende verkoopseizoen te worden gehandhaafd op het niveau dat tot dusver bij Verordening (EG) nr. 1673/2000 was vastgesteld voor de periode tot het einde van het verkoopseizoen 2007/2008.

Da die Verarbeitungsbeihilfe für kurze Fasern bis zum Ende des Wirtschaftsjahrs 2008/09 beibehalten wird, sollte die Verarbeitungsbeihilfe für lange Flachsfasern für das zusätzliche Wirtschaftsjahr in der Höhe beibehalten werden, die bisher in der Verordnung (EG) Nr. 1673/2000 bis zum Ende des Wirtschaftsjahres 2007/08 vorgesehen war.


(13 quater) Omdat de teelt vooral in weinig begunstigde gebieden om ecologische, economische en sociale redenen moet worden gehandhaafd, dient een permanente steunregeling voor de sector te worden ingevoerd in de vorm van steun per hectare die het inkomen van de producenten garandeert en die via de telersverenigingen wordt verleend in het kader van de gemeenschappelijke marktordening voor de sector groenten en fruit.

(13c) Die Notwendigkeit eines Erhalts der Erzeugung aus ökologischen, wirtschaftlichen und sozialen Gründen, vor allem in benachteiligten Gebieten, erfordert die Einführung einer endgültigen Stützungsregelung für den Sektor in Form einer Hektarbeihilfe, die die Sicherung der Erzeugereinkommen gewährleistet und die im Rahmen der gemeinsamen Marktorganisation für Obst und Gemüse über die Erzeugerorganisationen gewährt wird.


Omdat de teelt vooral in weinig begunstigde gebieden om ecologische, economische en sociale redenen moet worden gehandhaafd, dient een permanente steunregeling voor de sector te worden ingevoerd in de vorm van steun per hectare die het inkomen van de producenten garandeert en die via de telersverenigingen wordt verleend in het kader van de gemeenschappelijke marktordening voor de sector groenten en fruit.

Die Notwendigkeit eines Erhalts der Erzeugung aus ökologischen, wirtschaftlichen und sozialen Gründen, vor allem in benachteiligten Gebieten, erfordert die Einführung einer endgültigen Stützungsregelung für den Sektor in Form einer Hektarbeihilfe, die die Sicherung der Erzeugereinkommen gewährleistet und die im Rahmen der gemeinsamen Marktorganisation für Obst und Gemüse über die Erzeugerorganisationen gewährt wird.




Anderen hebben gezocht naar : geneesmiddel dat dient ter vergelijking     worden gehandhaafd dient     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden gehandhaafd dient' ->

Date index: 2024-05-19
w