Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «worden gehanteerd sommige » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verlof voor het verrichten van sommige militaire prestaties in vredestijd

Urlaub wegen Erbringung bestimmter militärischer Leistungen in Friedenszeiten


bij het opstellen van de boekhouding gehanteerde boekhoudmethode

bei der Erstellung der Kostenrechnungen eingesetzte Buchführungsmethode


aanvullende vergoeding bij sommige sociale zekerheidsuitkeringen

Zusatzentschädigung zu bestimmten Leistungen der sozialen Sicherheit


Protocol betreffende de aardolie en sommige derivaten daarvan

Protokoll über die Mineralöle und einige Mineralölerzeugnisse


Verdrag nopens het vaststellen van een maaswijdte van visnetten en van minimummaten op sommige vissoorten

Konvention der Internationalen Überfischungskonferenz | Konvention über die Regelung der Maschen der Fischnetze und der Grössenbegrenzungen der Fische
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Behalve ingeval het instrument van de inbreng van de particuliere sector voor het in artikel , lid , onder b), vermelde doel wordt gehanteerd voor de toepassing van het instrument van de bruginstelling is een bruginstelling een rechtspersoon die geheel of gedeeltelijk eigendom is van een of meer overheidsinstanties (waarvan de afwikkelingsautoriteit deel mag uitmaken) en die is opgericht om sommige of alle functies van een instelling in afwikkeling uit te oefenen en om sommige of alle activa en passiva van een instelling in afwikkelin ...[+++]

Außer in Fällen, in denen das „Bail-in“-Instrument für die in Artikel 37 Absatz 2 Buchstabe b genannten Zwecke im Zusammenhang mit dem Instrument des Brückeninstitutsangewandt wird, handelt es sich bei einem Brückeninstitut um einen Rechtsträger, der ganz oder teilweise Eigentum einer oder mehrerer öffentlicher Stellen ist (bei denen es sich auch um die Abwicklungsbehörde handeln kann) und der eigens für die Durchführung bestimmter oder aller Funktionen eines in Abwicklung befindlichen Instituts und für das Halten bestimmter oder alle ...[+++]


2. Behalve ingeval het instrument van de inbreng van de particuliere sector voor het in artikel 37, lid 2, onder b), vermelde doel wordt gehanteerd voor de toepassing van het instrument van de overbruggingsinstelling is een overbruggingsinstelling een rechtspersoon die geheel of gedeeltelijk eigendom is van een of meer overheidsinstanties (waarvan de afwikkelingsautoriteit deel mag uitmaken) en die is opgericht om sommige of alle functies van een instelling in afwikkeling uit te oefenen en om sommige of alle activa en passiva van een ...[+++]

2. Außer in Fällen, in denen das Bail-in-Instrument für den in Artikel 37 Absatz 2 Buchstabe b genannten Zweck im Zusammenhang mit dem Instrument des Brückeninstituts angewandt wird, handelt es sich bei einem Brückeninstitut um einen Rechtsträger, der ganz oder teilweise Eigentum einer oder mehrerer öffentlicher Stellen ist (bei denen es sich auch um die Abwicklungsbehörde handeln kann) und der eigens für die Durchführung bestimmter oder aller Funktionen eines in Abwicklung befindlichen Instituts und für das Halten bestimmter oder all ...[+++]


15. betreurt het dat de medische technieken die in sommige lidstaten worden gehanteerd om de leeftijd vast te stellen ongepast en opdringerig zijn en trauma's kunnen veroorzaken, betreurt het eveneens dat sommige, op botontwikkeling of gebitsmineralisatie gebaseerde methoden omstreden blijven en een grote foutenmarge kennen; verzoekt de Commissie om in de strategische richtsnoeren op beste praktijken gebaseerde gemeenschappelijke normen op te nemen voor de methode waarmee de leeftijd wordt bepaald, waarbij deze beoordeling multidimensionaal en multidisciplinair moet zijn en door onafhankelijke, ...[+++]

15. bedauert, dass die in einigen Mitgliedstaaten zur Altersfeststellung eingesetzten medizinischen Testverfahren unangemessen und intrusiv sind und Traumata auslösen können, und dass die Verfahren der Altersfeststellung anhand von Messungen der Knochendichte oder der Zahnmineralisierung umstritten und sehr ungenau sind; fordert die Kommission auf, in die strategischen Leitlinien - auf bewährten Verfahren fußende - gemeinsame Normen für die Methode der Altersfeststellung aufzunehmen, wobei diese auf einem mehrschichtigen und interdisziplinären Ansatz beruhen soll; die Altersfeststellung soll auf wissenschaftliche, sichere, kindgerechte, geschlechterdifferenzierte und faire Weise durchgeführt werden ...[+++]


Sommige binnenlandse producten zijn vrijgesteld van de heffing en voor andere wordt een lager tarief gehanteerd.

Einige einheimische Erzeugnisse sind von der Steuer befreit, andere werden niedriger besteuert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorts pleit het ervoor dat bij toekomstige partnerschapsovereenkomsten in het kader van het cohesiebeleid voldoende aandacht wordt geschonken aan jeugdwerkloosheid in het algemeen en jeugdgarantieregelingen in het bijzonder. Daarbij kan gebruik gemaakt worden van het Europees Sociaal Fonds om de goede praktijken die nu reeds in sommige EU-landen gehanteerd worden, verder ten uitvoer te leggen.

Ferner bringt der Ausschuss vor, dass in künftigen Partnerschaftsvereinbarungen im Rahmen der Kohäsionspolitik die "Jugendarbeitslosigkeit im Allgemeinen" und "Jugendgarantie-Programme im Besonderen" gebührend berücksichtigt werden müssen, indem Mittel aus dem Europäischen Sozialfonds für die Umsetzung von in einigen EU-Mitgliedstaaten bereits bewährten Verfahren eingesetzt werden.


In recente verslagen van het Europees Parlement wordt de Commissie verzocht iets te doen aan de restrictieve voorschriften die door sommige luchtvaartmaatschappijen worden gehanteerd en die de rechten van de passagiers beknotten.

In seinen jüngsten Berichten hat das Parlament die Kommission aufgefordert, Maßnahmen gegen die restriktiven Regelungen einiger Fluggesellschaften zu ergreifen, mit denen die Rechte von Flugpassagieren verletzt werden.


9. betreurt dat volgens het laatste WTO-verslag het door Turkije gehanteerde gemiddelde tarief op landbouwproducten relatief hoog en in sommige gevallen extreem hoog is (het gehanteerde tarief voor graan bedraagt bijvoorbeeld 130%); dringt er bij de Turkse regering op aan om deze barrières substantieel te verkleinen;

9. bedauert es, dass laut der letzten WTO-Überprüfung der durchschnittliche Zollsatz der Türkei für Agrarerzeugnisse relativ hoch und in einigen Fällen sogar extrem hoch ist (so gilt z.B. für Mais ein Zollsatz von 130 %); fordert die türkische Regierung auf, diese Handelshemmnisse in erheblichem Umfang abzubauen;


9. betreurt dat volgens het laatste WTO-verslag het door Turkije gehanteerde gemiddelde tarief op landbouwproducten relatief hoog en in sommige gevallen extreem hoog is (het gehanteerde tarief voor graan bedraagt bijvoorbeeld 130%); dringt er bij de Turkse regering op aan om deze barrières substantieel te verkleinen;

9. bedauert es, dass laut der letzten WTO-Überprüfung der durchschnittliche Zollsatz der Türkei für Agrarerzeugnisse relativ hoch und in einigen Fällen sogar extrem hoch ist (so gilt z.B. für Mais ein Zollsatz von 130 %); fordert die türkische Regierung auf, diese Handelshemmnisse in erheblichem Umfang abzubauen;


7. Hoewel het verslag een nuttig uitgangspunt vormt voor het onderzoek naar de noodzaak van toezicht op het contantenverkeer, moet het cijfermateriaal van dit verslag met de nodige omzichtigheid worden gehanteerd. Sommige lidstaten oefenen namelijk helemaal geen controle uit en konden dan ook geen cijfermateriaal verstrekken. Andere daarentegen hebben ook gegevens verstrekt over het intracommunautaire verkeer.

7. Der Bericht ist zwar ein guter Ausgangspunkt für die Prüfung, ob eine Überwachung des Bargeldverkehrs erforderlich ist, bei der Verwendung der Zahlenangaben ist jedoch Vorsicht geboten. Einige Mitgliedstaaten nehmen überhaupt keine Kontrollen vor und konnten daher auch keine Zahlenangaben übermitteln.


_______________________________ STEMVERKLARINGEN - VAN DE OOSTENRIJKSE DELEGATIE : "Oostenrijk wenst evenals zijn partners van de Europese Unie dat hoge gezondsheidsnormen worden gehanteerd voor wat betreft de maximale toleranties inzake radioactiviteit in levensmiddelen ; de Oostenrijkse wetgeving voorziet evenwel voor sommige produkten, meer bepaald levensmiddelen voor zuigelingen, in de toepassing van strengere normen dan die van Verordening (EEG) nr. 737/90.

ERKLAERUNGEN ZUR STIMMABGABE - DER OESTERREICHISCHEN DELEGATION: "Oesterreich ist ebenso wie seine Partner in der Europaeischen Union bestrebt, fuer die Einhaltung der einen hohen Schutz gewaehrenden Gesundheitsvorschriften ueber die maximalen Toleranzen fuer die Radioaktivitaetswerte bei Lebensmitteln zu sorgen, doch sehen die oesterreichischen Rechtsvorschriften bei bestimmten Erzeugnissen, insbesondere bei Saeuglingsnahrungsmitteln, strengere Bestimmungen als die der Verordnung Nr. 737/90/EWG vor.




D'autres ont cherché : worden gehanteerd sommige     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden gehanteerd sommige' ->

Date index: 2023-07-18
w