Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepen
Geholpen herinnering
Geholpen persoon
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Terugtrekken
Test van de geholpen naamsbekendheid
Zich discreet gedragen
Zich identificeren
Zich onopvallend gedragen
Zich specialiseren in een historisch gebied
Zich specialiseren in een historisch onderwerp

Vertaling van "worden geholpen zich " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


geholpen herinnering

Feststellung des Erinnerungswertes


test van de geholpen naamsbekendheid

Aided Recall | Erinnerungstest


zich specialiseren in een historisch gebied | zich specialiseren in een historisch onderwerp

sich auf ein Gebiet der Geschichte spezialisieren


zich discreet gedragen | zich onopvallend gedragen

diskret agieren


personeel dat zich over de passagiers ontfermt/zich met de passagiers bezighoudt

Personal zur Fluggastabfertigung


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen entwickeln | Personal entwickeln






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Verder heeft het goedgekeurde systeem het voordeel dat de kandidaat-lidstaten worden geholpen zich voor te bereiden op de toetreding.

Außerdem hat das vereinbarte System den Vorteil, dass es dazu beiträgt, die Bewerberländer auf den Beitritt vorzubereiten.


Dit proces heeft regeringen geholpen zich te concentreren op dringende structurele hervormingen en betere coördinatie.

Der ERP-Prozess hat dazu beigetragen, die Aufmerksamkeit der Regierungen auf dringend notwendige Strukturreformen zu lenken und die Koordinierung zu verbessern.


De beoordeling wees uit dat deze doelstellingen zowel de landen van de Europese Unie als kandidaat-landen had geholpen zich te richten op hervormingen en deze te implementeren.

In der Überprüfung wurde festgestellt, dass diese Ziele sowohl der Europäischen Union als auch den Kandidatenländern bei der Fokussierung und der Umsetzung von Reformen geholfen hatten.


Het verslag bevestigt opnieuw de rol van het Fonds als boegbeeld van Europese solidariteit, binnen de grenzen van de opzet en budgettaire mogelijkheden. Het Fonds heeft bijna 19 500 werknemers geholpen zich aan te passen aan veranderende handelspatronen en de gevolgen van de economische en financiële crisis die toen woedde.

Der Bericht unterstreicht erneut die Vorzeigerolle des Fonds für die europäische Solidarität, die dieser im Rahmen der Möglichkeiten und zur Verfügung stehenden Mittel einnimmt. So hat der Fonds in diesem Zeitraum rund 19 500 Arbeitnehmern die Anpassung an sich verändernde Handelsstrukturen und die Folgen der Wirtschafts- und Finanzkrise erleichtert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bijgevolg moeten zowel de lidstaten als de regio's via het communautaire beleid worden geholpen om hun achterstand te overbruggen, hun comparatieve voordelen te ontwikkelen en zich beter te weren in een omgeving waar de concurrentie steeds groter wordt.

Die Mitgliedstaaten und die Regionen sind daher auf die Unterstützung durch die Politik der Gemeinschaft angewiesen, um die Hindernisse aus dem Weg zu räumen, ihre komparativen Vorteile ausbauen und sich in einem in zunehmendem Maße wettbewerbsorientierten Umfeld besser entwickeln zu können.


5. is verheugd over de uitlevering aan justitie van de twee resterende voortvluchtigen die gezocht werden door het Joegoslavië-tribunaal, Ratko Mladić en Goran Hadžić, zodat tot volle tevredenheid medewerking is verleend aan dit tribunaal; onderstreept dat hun aanhouding niet alleen een voorwaarde was voor verdere toenadering van Servië tot de EU, maar vooral een stap voorwaarts wat betreft gerechtigheid voor de slachtoffers van de conflicten van de jaren „90 in het voormalige Joegoslavië en de verzoening in de regio; dringt aan op voorzetting van de volledige, geëngageerde medewerking aan het Joegoslavië-tribunaal en op een grondig on ...[+++]

5. begrüßt es, dass die beiden letzten vom Internationalen Strafgerichtshof zur Fahndung ausgeschriebenen Personen, Ratko Mladić und Goran Hadžić, an die Justiz ausgeliefert wurden und dass somit mit dem Internationalen Strafgerichtshof in völlig zufriedenstellender Weise kooperiert wurde; betont, dass ihre Ergreifung nicht nur eine Voraussetzung für weitere Fortschritte Serbiens in Richtung EU war, sondern vor allem einen Schritt darstellt, mit dem der Gerechtigkeit für die Opfer des Konflikts von 1990 im ehemaligen Jugoslawien genü ...[+++]


4. is verheugd over de uitlevering aan justitie van de twee resterende voortvluchtigen die gezocht werden door het Joegoslavië-tribunaal, Ratko Mladić en Goran Hadžić, zodat tot volle tevredenheid medewerking is verleend aan dit tribunaal; onderstreept dat hun aanhouding niet alleen een voorwaarde was voor verdere toenadering van Servië tot de EU, maar vooral een stap voorwaarts wat betreft gerechtigheid voor de slachtoffers van de conflicten van de jaren '90 in het voormalige Joegoslavië en de verzoening in de regio; dringt aan op voorzetting van de volledige, geëngageerde medewerking aan het Joegoslavië-tribunaal en op een grondig on ...[+++]

4. begrüßt es, dass die beiden letzten vom Internationalen Strafgerichtshof zur Fahndung ausgeschriebenen Personen, Ratko Mladić und Goran Hadžić, an die Justiz ausgeliefert wurden und dass somit mit dem Internationalen Strafgerichtshof in völlig zufriedenstellender Weise kooperiert wurde; betont, dass ihre Ergreifung nicht nur eine Voraussetzung für weitere Fortschritte Serbiens in Richtung EU war, sondern vor allem einen Schritt darstellt, mit dem der Gerechtigkeit für die Opfer des Konflikts von 1990 im ehemaligen Jugoslawien genü ...[+++]


De Bank heeft zich in aanzienlijke mate gericht op kleine- en middelgrote ondernemingen en hen geholpen zich zo snel mogelijk te herpakken.

So hat sie sich den Klein- und Mittelbetrieben in einem umfassenden Maße gewidmet und sie dabei unterstützt, so schnell wie möglich einen sicheren Stand zu finden.


24. begroet het actieplan van de Commissie over e-Learning, waarmee scholen en onderwijsinstellingen in Europa worden geholpen zich aan de nieuwe informatie- en communicatietechnologie aan te passen en ruimere toegang tot deze technologie te bevorderen;

24. begrüßt den Aktionsplan der Kommission über e-Learning, der Schulen und Bildungseinrichtungen in Europa bei der Anpassung an die neuen Informations- und Kommunikationstechnologien unterstützen und einen breiteren Zugang zu diesen Technologien fördern soll;


25. begroet het actieplan van de Commissie over e-Learning, waarmee scholen en onderwijsinstellingen in Europa worden geholpen zich aan de nieuwe informatie- en communicatietechnologie aan te passen en ruimere toegang tot deze technologie te bevorderen;

25. begrüßt den Aktionsplan der Kommission über e-Learning, der Schulen und Bildungseinrichtungen in Europa bei der Anpassung an die neuen Informations- und Kommunikationstechnologien unterstützen und einen breiteren Zugang zu diesen Technologien fördern soll;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden geholpen zich' ->

Date index: 2023-11-10
w