8. bevestigt zijn standpunt dat in het belang van de transparantie de verklaringen betreffende de financiële belangen van de leden van alle instellingen van de Unie via een openbaar register op in
ternet toegankelijk moeten zijn; herinnert de leden van het CvdR aan zijn verzoek een verklaring over hun financiële belangen over te leggen en daarbij relevante informatie openbaar te maken over beroepsactiviteite
n die gemeld moeten worden en over bezoldigde banen of activiteiten; heeft met voldoening kennis genomen van de reactie van de C
...[+++]vdR op deze kwestie, en met name de brief van de voorzitter van het CvdR van 11 februari 2011; verzoekt het CvdR in zijn jaarlijks activiteitenverslag op deze zaak terug te komen; 8. bekräftigt seinen Standpunkt, dass im Interesse der Transparenz die Erklärungen der finanziellen Interessen der Mitglieder aller Organe der Union im Internet über ein öffentliches Register zugänglich sein müssen; erinnert den AdR an seine Forderung, dass die Mitglieder des AdR eine Erklärung ihrer finanziellen
Interessen abgeben sollten, in der relevante Informationen über erklärungspflichtige Berufstätigkeiten und bezahlte Stellen oder Täti
gkeiten offengelegt werden; nimmt mit Genugtuung Kenntnis von der Antwort des AdR in diese
...[+++]r Angelegenheit, insbesondere dem Schreiben seines Präsidenten vom 11.Februar 2011; fordert den AdR auf, dieser Frage in seinem jährlichen Tätigkeitsbericht weiter nachzugehen;