Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behoren
Discriminatie op grond van seksuele geaardheid
Discriminatie van homoseksuelen
Goederen inschatten die in beslag kunnen worden genomen
In beslag genomen
Invoerende leden die tot de ontwikkelingslanden behoren
Naar behoren vastgesteld
Redenen van de genomen beslissing
Verduistering van in beslag genomen goederen

Vertaling van "worden genomen behoren " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

Schritte zur Erfüllung der Anforderungen eines künstlerischen Werkes unternehmen




verduistering van in beslag genomen goederen

Unterschlagung beschlagnahmter Gegenstände




invoerende leden die tot de ontwikkelingslanden behoren

in der Entwicklung befindliche Einfuhrmitglieder


document waaruit blijkt dat de opdracht naar behoren werd uitgevoerd

Bescheinigung über die ordnungsgemäße Ausführung




discriminatie op grond van seksuele geaardheid [ discriminatie op grond van het behoren tot een seksuele minderheid | discriminatie van homoseksuelen ]

Diskriminierung aufgrund der sexuellen Orientierung [ Diskriminierung von Homosexuellen ]


goederen inschatten die in beslag kunnen worden genomen

pfändbare Güter bewerten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tot de maatregelen die het afgelopen jaar zijn genomen, behoren de invoering van strafrechtelijke sancties voor terrorismefinanciering (door middel van een voorstel voor een richtlijn betreffende de bestrijding van terrorisme) en de ondertekening door de Europese Unie van het Verdrag van de Raad van Europa ter voorkoming van terrorisme.

Im letzten Jahr wurden bereits in einem Richtlinienvorschlag zur Terrorismusbekämpfung strafrechtliche Sanktionen für die Terrorismusfinanzierung eingeführt, und die Europäische Union hat das Übereinkommen des Europarates zur Verhütung des Terrorismus unterzeichnet.


Dat er aanleiding was om een maatregel te nemen waarvan het spoedeisend karakter moeilijk te verzoenen was met een gewone aannemingsprocedure door de wetgever, blijkt eveneens uit de aanhef van het in het geding zijnde koninklijk besluit, reden waarom ook de Raad van State is verzocht bij zijn advies rekening te houden met het spoedeisend karakter : « Gelet op het verzoek om spoedhandeling, gemotiveerd door : de bijzondere regeling voor reisbureaus en de plaats van door tussenpersonen verrichte diensten, respectievelijk bepaald door artikel 26 en door artikel 28ter, titel E, van de Zesde richtlijn 77/388/EEG; de procedure bij het niet nakomen door een Staat geregeld door artikel 226 van het Verdrag EG; de ingebrekestelling die de Europese ...[+++]

Dass ein Anlass bestand, eine Maßnahme zu ergreifen, deren Dringlichkeit schwer mit einer gewöhnlichen Annahme durch den Gesetzgeber in Einklang zu bringen war, ergibt sich ebenfalls aus der Präambel des fraglichen königlichen Erlasses, und aus diesem Grund wurde auch der Staatsrat gebeten, in seinem Gutachten die Dringlichkeit zu berücksichtigen: « In Anbetracht des Antrags auf dringliche Behandlung, begründet durch: die Sonderregelung für Reisebüros und den Ort der von V ...[+++]


De weigering moet naar behoren met redenen worden omkleed waarbij met name het bepaalde in artikel 3 in acht moet worden genomen, op basis van objectieve, technisch en economisch onderbouwde criteria.

Die Verweigerung ist hinreichend substanziiert zu begründen, insbesondere unter Berücksichtigung des Artikels 3, und muss auf objektiven und technisch und wirtschaftlich begründeten Kriterien beruhen.


Het betreft hier immers goederen zoals wilde dieren, water, lucht, die tot de categorie van de res nullius of res communes behoren en die - zolang zij niet in bezit worden genomen - aan niemand toebehoren en dus niet het voorwerp uitmaken van private gebruiksrechten.

Es handelt sich hierbei nämlich um Güter, wie wilde Tiere, Wasser, Luft, die zur Kategorie der res nullius oder res communes gehören und die - solange sie nicht in Besitz genommen werden - niemandem gehören und folglich nicht Gegenstand privater Nutzungsrechte sein können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tot de concrete stappen die moeten worden genomen, behoren het uitfaseren van milieuonvriendelijke subsidies, het verschuiven van belastingen op arbeid naar belastingen op vervuiling, het opstellen van partnerschapsovereenkomsten tussen de lidstaten en de Commissie over de uitvoering van het EU-milieurecht en het ontwikkelen van een systeem voor het traceren van milieugerelateerde uitgaven in de EU-begroting.

Konkret geplant sind der allmähliche Wegfall umweltschädlicher Subventionen, die Besteuerung der Umweltverschmutzung anstelle der Arbeit, der Abschluss von Partnerschaftsvereinbarungen zwischen den Mitgliedstaaten und der Kommission zur Umsetzung der EU-Umweltvorschriften und die Erarbeitung eines Systems zur Ausweisung umweltbezogener Ausgaben im EU-Haushalt.


Tot de permanente maatregelen die door de stad werden genomen, behoren de installatie van oplaadpunten voor elektrische auto's en een plan om het fietspadennetwerk van de stad tot 130 km uit te breiden. De stadsoverheid nodigde de inwoners uit om hun mening met betrekking tot dit plan tijdens de mobiliteitsweek kenbaar te maken.

Zu den dauerhaft umgesetzten Maßnahmen gehören der Bau von Ladestationen für Elektroautos und das Vorhaben, das Radwegenetz der Stadt auf 130 km auszuweiten. Die Stadtverwaltung forderte die Bürger auf, ihre Meinung über den Plan bei der Mobilitätswoche kundzutun.


3. brengt in herinnering dat het Parlement op grond van het Verdrag geraadpleegd dient te worden in aangelegenheden die het GBVB en het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid (GVDB) betreffen, dat zijn opvattingen naar behoren in aanmerking dienen te worden genomen en dat het aanbevelingen kan doen; erkent in dit verband dat het Parlement bij de VV/HV terecht kan; is evenwel van mening dat door de inwerkingtreding van h ...[+++]

3. erinnert an sein vertraglich zugesichertes Recht, in den Bereichen GASP und GSVP befragt zu werden, damit seine Ansichten gebührend in Betracht gezogen werden und Empfehlungen ausgesprochen werden können; erkennt diesbezüglich die Verfügbarkeit der VP/HV für das Europäische Parlament an; ist jedoch der Auffassung, dass mit Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon Verbesserungen hinsichtlich der Information des zuständigen Ausschusses über die Ergebnisse der Tagungen des Rats für auswärtige Angelegenheiten sowi ...[+++]


Vanuit de Gemeenschap gaan wij 30 000 miljoen euro gebruiken, een bedrag dat in de praktijk ter beschikking wordt gesteld door de Europese Investeringsbank. Wat betreft de 5 000 miljoen euro, die strikt genomen behoren tot de communautaire begroting, stuiten wij op grote problemen.

Aus Sicht der Gemeinschaft werden wir 30 Milliarden Euro in die Hand nehmen, die in der Praxis von der Europäischen Investitionsbank mobilisiert werden. Was die 5 Milliarden Euro betrifft, die tatsächlich aus dem Gemeinschaftshaushalt stammen, stehen wir vor erheblichen Problemen.


Tot de maatregelen die volgens het voorstel door alle lidstaten moeten worden genomen, behoren onder meer rechterlijke bevelen om de verkoop van namaak- of piraatgoederen tegen te houden, voorzorgsmaatregelen zoals het conservatoir beslag van de bankrekeningen van vermoedelijke inbreukmakers en de machtiging van de rechterlijke instanties om bewijsmateriaal te verzamelen en overtreders ertoe te dwingen rechthebbenden schadeloos te stellen voor gederfde inkomsten.

Das Instrumentarium, das alle Mitgliedstaaten gemäß der Richtlinie bereitstellen sollen, beinhaltet unter anderem Verfügungen zur Unterbindung des Handels mit Nachahmungen und Raubkopien, einstweilige Maßnahmen wie beispielsweise die Sperrung der Bankkonten von Verdächtigen, bestimmte Befugnisse für die Justizbehörden zur Beweismittelbeschaffung sowie zur Durchsetzung von Schadensersatzzahlungen seitens der Rechtsverletzer an die Rechteinhaber für entgangene Gewinne.


Tot de belangrijkste punten waarop de Raad een besluit heeft genomen, behoren:

Zu den wichtigsten vom Rat beschlossenen Neuerungen zählen:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden genomen behoren' ->

Date index: 2021-11-10
w