Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De bevolking wordt geraadpleegd
Ongespeend veulen
Veulen voordat het is gespeend

Vertaling van "worden geraadpleegd voordat " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de gespecialiseerde afdelingen kunnen niet buiten het Comité om worden geraadpleegd

die fachlichen Gruppen koennen nicht unabhaengig vom Ausschuss gehoert werden




ongespeend veulen | veulen voordat het is gespeend

Fohlen bei Fuß
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De comités werden geïnformeerd over de vorderingen van de specifieke programma's en werden geraadpleegd voordat aanpassing van hun werkprogramma plaatsvond.

Die Ausschüsse wurden über den Stand bei der Durchführung der spezifischen Programme informiert und wurden vor Annahme der jeweiligen Arbeitsprogramme konsultiert.


Voordat het college van commissarissen een definitief besluit neemt, zal nu een comité van vertegenwoordigers van de lidstaten worden geraadpleegd (Groep artikel 29) en zullen de gegevensbeschermingsautoriteiten van de EU hun advies geven.

Bevor das Kollegium abschließend entscheidet, wird ein Ausschuss aus Vertretern der Mitgliedstaaten und EU-Datenschutzbehörden (Artikel-29-Datenschutzgruppe) konsultiert, der zu dem Datenschutzschirm Stellung nimmt.


Dit heeft de duurzaamheid van talloze projecten verbeterd, burgers meer zeggenschap gegeven en ervoor gezorgd dat zij worden geïnformeerd en geraadpleegd voordat er besluiten worden genomen.

Zahllose Vorhaben sind auf diese Weise nachhaltiger geworden, und gleichzeitig wurde Bürgern ein Mitspracherecht eingeräumt, d. h. sie werden informiert und konsultiert, bevor Projektbeschlüsse gefasst werden.


Indien noodzakelijk om persoonsgegevens te beschermen in het kader van verwerking die wegens de schaal waarop zij wordt toegepast of uit hun aard specifieke risico’s voor de fundamentele rechten en vrijheden opleveren — bijvoorbeeld verwerking met nieuwe technologieën, mechanismen of procedures — dient ervoor te worden gezorgd dat de bevoegde nationale toezichthoudende autoriteiten worden geraadpleegd voordat de voor de verwerking bedoelde bestanden worden gecreëerd.

Sind personenbezogene Daten im Zusammenhang mit einer Verarbeitung zu schützen, bei der aufgrund des Umfangs oder der Art der Verarbeitung spezifische Risiken für die Grundrechte und -freiheiten bestehen, z. B. bei der Verarbeitung mit Hilfe neuer Technologien, Mechanismen oder Verfahren, so sollte sichergestellt werden, dass die zuständigen nationalen Aufsichtsbehörden vor der Festlegung der Dateien, mit dem diese Daten verarbeitet werden sollen, konsultiert werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lidstaten zien erop toe dat de bevoegde nationale toezichthoudende autoriteiten worden geraadpleegd voordat persoonsgegevens, die in een nieuw bestand zullen worden opgenomen, worden verwerkt, wanneer:

Die Mitgliedstaaten gewährleisten, dass die zuständigen nationalen Kontrollstellen vor der Verarbeitung personenbezogener Daten in neu zu errichtenden Dateien konsultiert werden, wenn


hij keurt de in artikel 4, lid 1, onder e) en g), bedoelde jaarverslagen goed, waarbij hij in laatstgenoemd verslag met name de behaalde resultaten afzet tegen de doelstellingen van het jaarlijkse werkprogramma; onverminderd artikel 14, lid 5, wordt het wetenschappelijk comité geraadpleegd voordat het in artikel 4, lid 1, onder e), bedoelde verslag wordt aangenomen; de verslagen worden uiterlijk op 15 juni ingediend bij het Europees Parlement, de Raad, de Commissie, de Rekenkamer, het Europe ...[+++]

er nimmt die in Artikel 4 Absatz 1 Buchstaben e und g genannten Jahresberichte an, wobei er bei dem Bericht nach Buchstabe g insbesondere die erzielten Ergebnisse den im Jahresarbeitsprogramm vorgegebenen Zielen gegenüberstellt; unbeschadet von Artikel 14 Absatz 5 wird der wissenschaftliche Ausschuss vor der Annahme des in Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe e genannten Berichts konsultiert; die Berichte sind jeweils spätestens zum 15. Juni dem Europäischen Parlament, dem Rat, der Kommission, dem Rechnungshof, dem Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und dem Ausschuss der Regionen vorzulegen.


In het onder c) bedoelde geval worden, behoudens in spoedeisende gevallen, de andere relevante bevoegde autoriteiten door de coördinator geraadpleegd voordat deze een besluit neemt.

In dem in Unterabsatz 1 unter Buchstabe c) genannten Fall konsultiert der Koordinator - außer im Dringlichkeitsfall - vor seiner Entscheidung die anderen jeweils zuständigen Behörden.


4. Onderstreept dat het belangrijk is dat het Cocolaf wordt geraadpleegd voordat er in het kader van de Europese Unie wetgevingsinitiatieven worden genomen met betrekking tot de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschappen en fraudebestrijding, en wijst voorts op de belangrijke rol van het OLAF bij de opneming, in wetgevingsvoorstellen, van doeltreffende maatregelen ter voorkoming van fraude en onregelmatigheden;

4. betont, wie wichtig es ist, dass der Cocolaf frühzeitig zu allen Rechtssetzungsinitiativen gehört wird, die im Rahmen der Europäischen Union zum Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaften und zur Betrugsbekämpfung in die Wege geleitet werden, und betont ebenfalls die wichtige Rolle, die dem OLAF bei der Einbeziehung von wirksamen Präventivmaßnahmen gegen Betrug und Unregelmäßigkeiten in die Gesetzgebungsvorschläge zukommt;


Deze tekst is door de Commissie aangenomen in de vorm van een ontwerp, zodat de lidstaten, het Europees Parlement, de Raad, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's alsmede het publiek in ruime zin kunnen worden geraadpleegd voordat de tekst definitief wordt aangenomen.

Es ist zu bemerken, dass dieser Text von der Kommission in Form eines Entwurfs angenommen wurde, damit vor der endgültigen Annahme die Mitgliedstaaten, das Europäische Parlament, der Rat, der Wirtschafts- und Sozialausschuss und der Ausschuss der Regionen sowie die Öffentlichkeit konsultiert werden können.


De betrokken lidstaten hadden vragen bij de aanpak van de Commissie, omdat zij niet zijn geraadpleegd voordat het besluit is genomen en zij vroegen Commissielid Borg hun alle beschikbare gegevens te verstrekken met het oog op een vergelijking en een beoordeling.

Die betreffenden Mitgliedstaaten sind mit der Vorgehensweise der Kommission nicht einverstanden, die die Entscheidung getroffen habe, ohne sie vorher zu konsultieren; sie forderten Kommissionsmitglied Borg auf, ihnen alle verfügbaren Daten vorzulegen, damit sie einen Vergleich und eine Bewertung vornehmen könnten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden geraadpleegd voordat' ->

Date index: 2024-09-06
w