Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Gerapporteerd gevaar
Waarvan het bestaan of de juiste plaats onzeker is

Traduction de «worden gerapporteerd aangezien » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.


gerapporteerd gevaar | waarvan het bestaan of de juiste plaats onzeker is

Klippe zweifelhaften Vorhandenseins


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die vereiste is niet van toepassing op transacties die onderhands tussen de betrokken partijen worden geregeld, maar op bij Richtlijn 2014/65/EU en Verordening (EU) nr. 600/2014 gereglementeerde handelsplatforms worden uitgevoerd, noch op transacties die op bilaterale basis worden uitgevoerd, maar die aan een bij Richtlijn 2014/65/EU en Verordening (EU) nr. 600/2014 gereglementeerd handelsplatform worden gerapporteerd, aangezien deze per definitie niet gestandaardiseerd zijn.

Angesichts ihres nichtstandardisierten Charakters sollte diese Anforderung weder für Geschäfte gelten, die von den betreffenden Parteien privat geschlossen, aber an den durch die Richtlinie 2014/65/EU und die Verordnung (EU) Nr. 600/2014 geregelten Handelsplätzen ausgeführt werden, noch für Geschäfte, die bilateral ausgeführt, aber einem durch die Richtlinie 2014/65/EU und die Verordnung (EU) Nr. 600/2014 geregelten Handelsplatz gemeldet werden.


Aangezien een buitensporigtekortprocedure kan zijn ingeleid wegens niet-naleving van de referentiewaarde in het Verdrag voor het tekort of de schuldquote of beide, moeten de ontwikkeling van de hoofdcomponenten van het overheidstekort en de schuldontwikkelingen worden gerapporteerd.

Da ein Verfahren bei einem übermäßigen Defizit sowohl aufgrund eines Verstoßes gegen einen als auch gegen beide im Vertrag festgelegten Referenzwerte für das Defizit und die Schuldenquote eingeleitet werden kann, sollte über die Veränderung der wichtigsten Komponenten des Defizits und der Schuldenentwicklung des Staates Bericht erstattet werden.


Aangezien Verordening (EU) nr. 601/2012 van toepassing is met ingang van 1 januari 2013, dient deze verordening met ingang van dezelfde datum in te gaan, zodat de samenhang van alle gerapporteerde gegevens van broeikasgasemissies in de gehele achtjarige handelsperiode wordt verzekerd.

Da die Verordnung (EU) Nr. 601/2012 ab 1. Januar 2013 gilt, sollte die vorliegende Verordnung ebenfalls ab diesem Datum gelten, damit über den gesamten achtjährigen Handelszeitraum die Einheitlichkeit aller zu Treibhausgasemissionen übermittelten Daten gewährleistet ist.


Deze vereiste is niet van toepassing op transacties die onderhands tussen de betrokken partijen worden geregeld, maar op bij [nieuwe MiFID/R] gereglementeerde handelsplatforms worden uitgevoerd, noch op transacties die op bilaterale basis worden uitgevoerd, maar die aan een bij [nieuwe MiFID/R] gereglementeerd handelsplatform worden gerapporteerd, aangezien deze per definitie niet gestandaardiseerd zijn.

Angesichts ihres nicht-standardisierten Charakters sollte diese Anforderung weder für Geschäfte gelten, die von den betreffenden Parteien privat geschlossen aber an den durch die [neue MiFID/R)] geregelten Handelsplätzen ausgeführt werden, noch für Geschäfte, die bilateral ausgeführt aber einem durch die [neue MiFID/R)] geregelten Handelsplatz gemeldet werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. overwegende dat deze praktijken niet altijd worden gerapporteerd, aangezien de slachtoffers van misleidende marketingpraktijken zich vaak schamen en geen aangifte van dergelijke praktijken doen bij de handhavingsinstanties of aan betalingsverzoeken voldoen; overwegende dat het daarom van het grootste belang is dat die instanties het eenvoudiger maken om aangifte te doen, en voldoende prioriteit aan dergelijke gevallen toekennen;

I. in der Erwägung, dass diese Praktiken oft nicht gemeldet werden, da sich die Opfer irreführender Vermarktungspraktiken häufig schämen und diese Praktiken den Vollzugsbehörden nicht melden oder den Zahlungsaufforderungen nicht nachkommen; in der Erwägung, dass es angesichts dessen äußerst wichtig ist, dass diese Behörden die Meldung solcher Praktiken erleichtern und diese mit ausreichender Priorität behandeln;


(16 bis) Aangezien er regelmatig over investeringsprojecten wordt gerapporteerd, dient de Commissie bij de lidstaten een analyse in te dienen, waarin hun de maatregelen worden meegedeeld die nodig zijn om het aantal risico’s op onderinvestering of de ontoereikendheid van investeringen te verminderen.

(16a) In Anbetracht der regelmäßigen Übermittlung von Angaben zu Investitionsvorhaben sollte die Kommission den Mitgliedstaaten eine Analyse zur Verfügung stellen und ihnen dabei die Maßnahmen mitteilen, die erforderlich sind, um die Risiken zu geringer oder unzureichender Investitionen zu verringern.


39. volgens de in het Jaarverslag-2010 over de bescherming van de financiële belangen van de Europese Unie verschafte gegevens hadden ca. 70% van alle gerapporteerde onregelmatigheden betrekking op het cohesiebeleid, en is er in 2010 in de sfeer van het cohesiebeleid het hoogste uitgavenpercentage teruggevorderd (ruim 60%); onderstreept dat op basis van de verstrekte gegevens onmogelijk objectief valt te beoordelen hoeveel onregelmatigheden en fraudegevallen er zich op dit gebied daadwerkelijk hebben voorgedaan, aangezien het hoge aantal ger ...[+++]

39. merkt an, dass basierend auf den durch den Bericht zum Schutz der finanziellen Interessen 2010 zur Verfügung gestellten Daten etwa 70 % aller gemeldeten Fälle von Unregelmäßigkeiten im Zusammenhang mit der Kohäsionspolitik standen und die Wiedereinziehungsquote im Bereich der Kohäsionspolitik im Jahr 2010 am höchsten (über 60 %) war; betont, dass es anhand der vorgelegten Daten nicht möglich ist, die tatsächliche Zahl von Unregelmäßigkeiten und Betrugsfällen in diesem Bereich objektiv einzuschätzen, da die große Zahl der berichteten Fälle von Unregelmäßigkeiten und/oder Betrug mit der 2009 erfolgten Einführung des IMS im Zusammenhan ...[+++]


39. volgens de in het Jaarverslag-2010 over de bescherming van de financiële belangen van de Europese Unie verschafte gegevens hadden ca. 70% van alle gerapporteerde onregelmatigheden betrekking op het cohesiebeleid, en is er in 2010 in de sfeer van het cohesiebeleid het hoogste uitgavenpercentage teruggevorderd (ruim 60%); onderstreept dat op basis van de verstrekte gegevens onmogelijk objectief valt te beoordelen hoeveel onregelmatigheden en fraudegevallen er zich op dit gebied daadwerkelijk hebben voorgedaan, aangezien het hoge aantal ger ...[+++]

39. merkt an, dass basierend auf den durch den Bericht zum Schutz der finanziellen Interessen 2010 zur Verfügung gestellten Daten etwa 70 % aller gemeldeten Fälle von Unregelmäßigkeiten im Zusammenhang mit der Kohäsionspolitik standen und die Wiedereinziehungsquote im Bereich der Kohäsionspolitik im Jahr 2010 am höchsten (über 60 %) war; betont, dass es anhand der vorgelegten Daten nicht möglich ist, die tatsächliche Zahl von Unregelmäßigkeiten und Betrugsfällen in diesem Bereich objektiv einzuschätzen, da die große Zahl der berichteten Fälle von Unregelmäßigkeiten und/oder Betrug mit der 2009 erfolgten Einführung des IMS im Zusammenhan ...[+++]


Aangezien het de bedoeling van EMAS is dat er op lokaal niveau verantwoording wordt afgelegd, dienen de organisaties ervoor te zorgen dat de belangrijke milieueffecten van elke vestiging duidelijk in de gemeenschappelijke milieuverklaring worden gespecificeerd en gerapporteerd.

Da in EMAS eine lokale Rechenschaftspflicht angestrebt wird, müssen die Organisationen dafür sorgen, dass die bedeutenden Umweltauswirkungen eines jeden Standorts eindeutig beschrieben und in der Gesamt-Umwelterklärung erfasst sind.


Aangezien het de bedoeling van EMAS is dat er op lokaal niveau verantwoording wordt afgelegd, dienen de organisaties ervoor te zorgen dat de significante milieueffecten van elke locatie duidelijk in de gemeenschappelijke milieuverklaring of het gemeenschappelijke milieuprestatierapport worden gespecificeerd en gerapporteerd.

Da in EMAS eine lokale Rechenschaftspflicht angestrebt wird, müssen die Organisationen dafür sorgen, dass die bedeutenden Umweltauswirkungen eines jeden Standorts eindeutig beschrieben und in der Gesamt-Umwelterklärung bzw. im Gesamtbericht über die Umweltleistung erfasst sind.




D'autres ont cherché : aangezien deze dit     gerapporteerd gevaar     worden gerapporteerd aangezien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden gerapporteerd aangezien' ->

Date index: 2023-08-04
w