Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Geruimd gat

Vertaling van "worden geruimd aangezien " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
42. is van mening dat grensoverschrijdende en centrale werving moet worden bevorderd en dat alle technische en juridische obstakels uit de weg moeten worden geruimd, aangezien mede hierdoor de MFI-niveaus en handelarenvergoedingen kunnen worden verlaagd;

42. ist der Auffassung, dass grenzüberschreitendes und zentralisiertes Acquiring gefördert und alle technischen oder rechtlichen Schranken aufgehoben werden sollten, weil dies zu einer Reduzierung der Höhe der MIF und der Händlergebühren beitragen würde;


42. is van mening dat grensoverschrijdende en centrale werving moet worden bevorderd en dat alle technische en juridische obstakels uit de weg moeten worden geruimd, aangezien mede hierdoor de MFI-niveaus en handelarenvergoedingen kunnen worden verlaagd;

42. ist der Auffassung, dass grenzüberschreitendes und zentralisiertes Acquiring gefördert und alle technischen oder rechtlichen Schranken aufgehoben werden sollten, weil dies zu einer Reduzierung der Höhe der MIF und der Händlergebühren beitragen würde;


42. is van mening dat grensoverschrijdende en centrale werving moet worden bevorderd en dat alle technische en juridische obstakels uit de weg moeten worden geruimd, aangezien mede hierdoor de MFI-niveaus en handelarenvergoedingen kunnen worden verlaagd;

42. ist der Auffassung, dass grenzüberschreitendes und zentralisiertes Acquiring gefördert und alle technischen oder rechtlichen Schranken aufgehoben werden sollten, weil dies zu einer Reduzierung der Höhe der MIF und der Händlergebühren beitragen würde;


30. benadrukt dat de administratieve belemmeringen binnen de detailhandel die de komst van nieuwe concurrerende levensmiddelenwinkels verhinderen, uit de weg moeten worden geruimd, aangezien de ondoelmatigheid van de levensmiddelensector voor Europese producenten een belemmering vormt om markttoegang te verkrijgen;

30. betont, dass die administrativen Hindernisse im Einzelhandel abgebaut werden müssen, die das Aufkommen wirklich wettbewerbsfähiger Lebensmittelhändler hemmen, weil die Ineffizienz des Lebensmittelhandels den Marktzugang von Erzeugern aus der Europäischen Union erschwert;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
zorgt voor een betere coördinatie, via de lidstaten, van het werk van de inlichtingendiensten om ervoor te zorgen dat bestaande obstakels voor informatie-uitwisseling, zoals gebrek aan vertrouwen, snel uit de weg worden geruimd, aangezien afzonderlijke 'informatie-eilanden' en de afscherming van informatie door nationale inlichtingendiensten indruisen tegen de communautaire benadering van de terrorismebestrijding;

durch ihre Mitgliedstaaten die Arbeit der Nachrichtendienste besser koordiniert und darauf hinwirkt, dass bestehende Hindernisse, die dem Austausch gewonnener Erkenntnisse im Wege stehen, wie z.B. mangelndes Vertrauen, zügig abgebaut werden, da einzelne Wissensinseln und die informationelle Abschottung nationaler Nachrichtendienste dem gemeinschaftlichen Ansatz in der Terrorismusbekämpfung widersprechen:


Aangezien een aantal van de termijnen waarbinnen de gemeenschappelijke onderneming van BP/E.ON aan de voorwaarden moest voldoen die zowel door de Commissie als door het Bundeskartellamt zijn opgelegd, nog niet zijn verstreken, was de Commissie evenwel van mening dat de mededingingsbezwaren waartoe de samenvoeging van de aardolieactiviteiten van BP en Veba Oel aanleiding gaven, nog niet volledig uit de weg zijn geruimd.

Da jedoch einige der Fristen zur Einhaltung der Bedingungen noch laufen, die sowohl die Kommission als auch das Bundeskartellamt für das Gemeinschaftsunternehmen BP/E.ON auferlegt hatten, ist die Kommission der Auffassung, dass die Wettbewerbsbedenken aufgrund der Zusammenlegung der Erdöltätigkeiten von BP und Veba Oel noch nicht vollständig beseitigt sind.




Anderen hebben gezocht naar : aangezien deze dit     geruimd gat     worden geruimd aangezien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden geruimd aangezien' ->

Date index: 2023-07-29
w