Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boren onder druk
Terwijl het martensiet sterker wordt aangeëtst
Zodanig dat het gemeenschappelijk belang wordt geschaad

Vertaling van "worden geschaad terwijl " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
zodanig dat het gemeenschappelijk belang wordt geschaad

in einem Maße, das dem gemeinsamen Interesse zuwiderläuft


boren onder druk | boren terwijl in het boorgat de volle druk heerst van een aangeboorde laag

bohren unter druck


terwijl het martensiet sterker wordt aangeëtst

waehrend der gleichzeitig anwesende Martensit jedoch verstaerkt angeaetzt wird
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aldus wordt, terwijl een van de uitzonderingen op het recht van toegang tot documenten is dat de „commerciële belangen” van de betrokken ondernemingen daardoor niet worden geschaad, het recht van toegang tot het dossier beperkt door het feit dat de uitoefening ervan geen afbreuk doet aan de „bedrijfsgeheimen” van de bij de procedure betrokken ondernemingen.

So sei eine der Ausnahmen vom Recht auf Zugang zu Dokumenten, dass der Zugang „geschäftliche Interessen“ der betroffenen Unternehmen beeinträchtige, während das Recht auf Akteneinsicht dadurch beschränkt sei, dass durch seine Ausübung keine „Geschäftsgeheimnisse“ der am Verfahren beteiligten Unternehmen beeinträchtigt würden.


Het feit dat rechters die zwaar onder vuur liggen, hun ambt blijven uitoefenen terwijl een onderzoek gaande is, heeft de reputatie van justitie geschaad.

Die Tatsache, dass Richter, die stark in der öffentlichen Kritik stehen, während laufender Ermittlungen weiterhin im Amt belassen werden, hat den Ruf der Gerichte beschädigt.


Artikel 42 van het statuut biedt derden de mogelijkheid derdenverzet in te stellen tegen een arrest waardoor zij in hun rechten worden geschaad, terwijl zij niet zijn gehoord.

Artikel 42 der Satzung räumt die Möglichkeit des Drittwiderspruchs gegen ein Urteil ein, das die Rechte von Dritten beeinträchtigt und das in einem Rechtsstreit ergangen ist, an dem sie nicht teilgenommen haben.


Nadat hij op 17 juni laatstleden voorwaardelijk was vrijgelaten wegens zware hartproblemen, is de heer Baghi op 1 juli opnieuw opgesloten in de Evin-gevangenis in Teheran, waar zijn gezondheid nog steeds wordt geschaad, terwijl zijn toestand opname in een ziekenhuis zou rechtvaardigen.

Nachdem seine Haftstrafe am 17. Juni 2008 wegen gravierender Herzbeschwerden vorübergehend ausgesetzt wurde, ist Herr Baghi seit dem 1. Juli wieder im Teheraner Evin-Gefängnis inhaftiert, obwohl sein nach wie vor schlechter Gesundheitszustand einen Krankenhausaufenthalt rechtfertigen würde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
33. onderstreept het feit dat discipline inzake loonmatiging ook als rem fungeert voor de groei van de gezinsinkomens en bijgevolg voor de particuliere consumptie; waarschuwt derhalve dat de aandacht niet hoofdzakelijk mag worden geconcentreerd op loonmatiging als manier om prijsstabiliteit te bewerkstelligen; herinnert eraan dat de toegenomen mondiale concurrentie al tot een neerwaartse druk op de lonen heeft geleid, terwijl hogere grondstoffenprijzen de koopkracht van de consumenten in de EU hebben ...[+++]

33. betont, dass Lohnzurückhaltung auch das Wachstum der Einkommen der Haushalte und damit den privaten Verbrauch bremst; warnt daher davor, in erster Linie in einer Lohnzurückhaltung eine Möglichkeit zur Erreichung der Preisstabilität zu sehen; weist darauf hin, dass der verstärkte globale Wettbewerb bereits zu einem Abwärtsdruck auf die Löhne beigetragen hat, während höhere Rohstoffpreise die Kaufkraft der Verbraucher in der EU beeinträchtigt haben;


Door deze overtredingen wordt het milieu ernstig geschaad, terwijl zij ook een ernstige belasting vormen voor de nationale en regionale diensten die belast zijn met de inspectie en de controle, en dat niet alleen in de fase van verstrekking van vergunningen.

Zudem führen zentrale sowie regionale Stellen Inspektionen und Kontrollen nur dann durch, wenn es um die Genehmigung von Vorhaben geht.


De bestaande situatie vormt geen aanmoediging voor waakzaamheid en het respecteren van internationale normen door de operatoren van het maritiem vervoer, noch een rechtvaardige behandeling van slachtoffers die in geen enkel opzicht bij het vervoer betrokken zijn, maar die geschaad kunnen worden door een beperking van de schadeloosstelling die zij krijgen, terwijl de verantwoordelijke persoon op een gevaarlijke manier optreedt, zonder zich zorgen te maken over de schadelijke gevolgen van zijn actie ("roekeloosheid").

Diese Situation fördert weder das Sicherheitsbewusstsein und die Einhaltung der internationalen Normen durch die Betreiber des Seeverkehrs, noch eine faire Behandlung von Drittopfern, die durch eine Beschränkung ihrer Entschädigung unter Umständen benachteiligt werden, selbst wenn der Verantwortliche in gefährlicher Weise gehandelt und sich um die schädlichen Folgen seiner Tat nicht gekümmert hat („recklessness“).


(21) Krachtens het Verdrag van Aarhus wordt aan niet-gouvernementele organisaties die de milieubescherming bevorderen het recht toegekend deel te nemen aan het opstellen van bepaalde plannen, programma's en beleid in verband met het milieu en wordt hun toegang tot de rechter in milieuzaken gegeven, terwijl andere leden van het publiek moeten worden geschaad door of belang moeten hebben bij de besluiten of omissies.

(21) Das Århus-Übereinkommen gewährt nichtstaatlichen Organisationen, die sich für den Umweltschutz einsetzen, das Recht, sich an der Ausarbeitung bestimmter umweltbezogener Pläne und Programme zu beteiligen, sowie Zugang zu Gerichten in Umweltangelegenheiten, wogegen andere Mitglieder der Öffentlichkeit von den Entscheidungen oder Unterlassungen betroffen sein oder ein Interesse daran haben müssen.


(20 bis) Krachtens het Verdrag van Aarhus wordt aan niet-gouvernementele organisaties die de milieubescherming bevorderen het recht toegekend deel te nemen aan het opstellen van bepaalde plannen en programma's in verband met het milieu en wordt hun toegang tot de rechter in milieuzaken gegeven, terwijl andere leden van het publiek moeten worden geschaad door of belang moeten hebben bij de besluiten of nalatigheden.

(20a) Das Århus-Übereinkommen gewährt nichtstaatlichen Organisationen, die sich für den Umweltschutz einsetzen, das Recht, sich an der Ausarbeitung bestimmter umweltbezogener Pläne und Programme zu beteiligen, sowie Zugang zu den Gerichten in Umweltangelegenheiten, wogegen andere Mitglieder der Öffentlichkeit von den Entscheidungen oder Unterlassungen betroffen sein oder ein Interesse daran haben müssen.


Terwijl de Overeenkomst meer specifiek de bestrijding van fraude die de eigenlijke financiële belangen schaadt betreft, heeft het protocol met name betrekking op de bestrijding van corruptie waarbij ambtenaren (zowel nationale als communautaire ambtenaren) betrokken zijn, en waardoor de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen worden of kunnen worden geschaad.

Während das Übereinkommen vor allem auf die Bekämpfung des Betrugs zum Nachteil der finanziellen Interessen im engeren Sinn abzielt, zielt das Protokoll insbesondere auf die Bekämpfung von Bestechungshandlungen ab, an denen (nationale oder Gemeinschafts-) Beamte beteiligt sind und wodurch die finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften geschädigt werden oder geschädigt werden können.




Anderen hebben gezocht naar : boren onder druk     worden geschaad terwijl     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden geschaad terwijl' ->

Date index: 2022-07-13
w