Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "worden gestimuleerd waaraan behoefte bestaat " (Nederlands → Duits) :

Hoewel veel personen die om humanitaire redenen in de EU worden toegelaten, naar hun land van herkomst terugkeren als de situatie daar verandert, zou in de discussie over het aantal economische migranten waaraan in verschillende sectoren behoefte bestaat, rekening moeten worden gehouden met de aantallen personen die onder internationale bescherming staan, omdat er dan beter gebruik zou kunnen worden gemaakt van ...[+++]

Zwar kehren viele, die aus humanitären Gründen in der EU aufgenommen werden, in ihre Heimatländer zurück, sobald sich die Lage vor Ort verbessert hat. Dennoch sollte bei den Überlegungen zu der Anzahl von Wirtschaftsmigranten, die in verschiedenen Sektoren gebraucht werden, die Zahl der Personen unter internationalem Schutz berücksichtigt werden, da deren Fähigkeiten, wie die ihrer aufgenommenen Familienangehörigen, denen ebenfalls Zugang zum Arbeitsmarkt gewährt wird, auch besser genutzt werden könnten.


De markt heeft tot nu toe vrij traag gereageerd bij het produceren van nieuwe tariefmodellen zoals vaste tarieven (flat-rate) of gratis toegang, waaraan zo dringend behoefte bestaat.

Bislang hat der Markt nur relativ zögernd die dringend benötigten neuen Gebührenmodelle wie Pauschalen oder freier Zugang hervorgebracht.


Mogelijke maatregelen om “win-win”-situaties aan te moedigen en/of eventuele nadelige situaties te compenseren, kunnen met name zijn: up-to-date informatie te verschaffen over de voorwaarden voor toegang tot en verblijf in de EU, in de landen van herkomst wervings- en opleidingscentra op te zetten voor vaardigheden waaraan in de EU behoefte bestaat en waar culturele en taalkennis wordt aangeboden, databanken per vaardigheid/beroep/sector (bekwaamhedenportefeuille) van potentiële migranten op t ...[+++]

Überlegungen müssen ferner darüber angestellt werden, wie die Rückkehr von Personen mit befristetem Arbeitsvertrag bei Vertragsende erleichtert und was zu ihrer gesellschaftlichen Wiedereingliederung im Herkunftsland unternommen werden kann. Allen Beteiligten könnten beispielsweise folgende Maßnahmen dienen und/oder möglicherweise eintretende negative Auswirkungen kompensieren: Bereitstellung aktueller Informationen über die Bedingungen für die Einreise und den Aufenthalt in der EU; in den Herkunftsländern Einrichtung von Einstellungs- und Ausbildungszentren, in denen die auf EU-Ebene benötigten Fertigkeiten vermittelt sowie Kultur- und ...[+++]


17. wijst erop dat jongeren uit een steeds groter onderwijsaanbod moeten kiezen; is van mening dat zij voortdurend van de ontwikkelingen op de arbeidsmarkt op de hoogte moeten worden gesteld, opdat de vaardigheden worden gestimuleerd waaraan behoefte bestaat, met als doel ervoor te zorgen dat iedereen die een school- of beroepsopleiding heeft afgesloten een baan heeft en de overgang van school naar de arbeidsmarkt soepel verloopt;

17. betont, dass junge Menschen aus einer immer größeren Fülle von Bildungsangeboten auswählen müssen; ist der Meinung, dass sie laufend über die Entwicklungen auf dem Arbeitmarkt informiert werden müssen, damit sie sich auf die Entwicklung der Fähigkeiten konzentrieren können, die tatsächlich gebraucht werden, mit dem Ziel, dass kein junger Mensch, der eine Schulbildung oder Ausbildung absolviert hat, ohne Arbeitsplatz dasteht, und dass der Übergang zwischen Schule bzw. Ausbildung und Arbeitsleben möglichst problemlos verläuft;


Jongeren vormen het arbeidspotentieel van morgen en de bron waaruit in de toekomst de capaciteiten op het gebied van onderzoek, innovatie en ondernemerschap moeten komen waaraan zoveel behoefte is. Jongeren hebben dan ook een belangrijke rol te spelen bij de werkgelegenheid, groei en duurzame ontwikkeling, die in het kader van de Lissabon-doelstellingen worden gestimuleerd.

Jugendliche können einen beträchtlichen Beitrag dazu leisten, die Lissabonner Ziele einer Steigerung der Beschäftigung und des Wachstums zu erreichen und eine nachhaltige Entwicklung zu fördern, da sie die Arbeitskräfte der Zukunft sind und die zukünftige Quelle dringend benötigter Ressourcen wie Forschungsfähigkeit, Innovation und Unternehmergeist.


39. stelt vast dat de landen van Noord-Europa en de regio rond de Barentszzee beschikken over aanzienlijke ertsvoorraden, mineralen en bossen; is van mening dat de regio Noord-Europa in aanzienlijke mate kan bijdragen tot de levering van grondstoffen waaraan andere Europese bedrijven behoefte hebben, en aldus de Europese afhankelijkheid van invoer kan beperken; is van mening dat er in de huidige gedachtewisseling over grondstoffen duidelijk ...[+++]

39. stellt fest, dass in den Ländern Nordeuropas und des Barentssee-Raums beträchtliche Vorkommen an Erzen und Mineralien lagern und es dort viele Wälder gibt; ist der Ansicht, dass Nordeuropa einen erheblichen Beitrag zur Befriedigung des Rohstoffbedarfs anderer europäischer Unternehmen leisten und damit die Einfuhrabhängigkeit Europas verringern kann; vertritt die Auffassung, dass in der laufenden Rohstoffdebatte verstärkt auf das Potenzial Nordeuropas aufmerksam gemacht werden sollte;


B overwegende dat het uitvoeringspercentage van de kredieten voor het Hof voor externe diensten op linguïstisch gebied in 2008 naar verwachting de 100% zal benaderen en overwegende dat de bezetting van twintig vaste juristen/linguïstenposten die door de Raad voor 2009 zijn toegekend en waaraan behoefte bestaat in verband met de nieuwe prejudiciële noodprocedure, minder voorspoedig verloopt, waardoor een groter beroep op freelance vertalers moet worden gedaan,

B. unter Hinweis darauf, dass erwartet wird, dass sich die Vollzugsrate bei den Mitteln des Hofes für externe Dienste im Sprachenbereich im Jahre 2008 100 % annähern wird und dass die weniger günstig gestaffelte Einstellung von zwanzig Rechts- und Sprachsachverständigen in Dauerplanstellen, die vom Rat für 2009 genehmigt worden sind und die im Kontext des neuen Dringlichkeitsverfahrens bei Ersuchen um Vorabentscheidung erforderlich sind, einen stärkeren Rückgriff auf freiberufliche Übersetzer erforderlich machen wird,


Waaraan behoefte bestaat is geïntegreerd handelen en een sterkere financiële ondersteuning voor opstartende bedrijven en KMO’s in culturele industrieën door het zevende kaderprogramma, het Structuurfonds en het Europees Sociaal Fonds.

Erforderlich sind gemeinsame Aktionen und eine umfassendere finanzielle Unterstützung von Existenzgründungen und KMU in der Kulturwirtschaft aus den Mitteln des Siebten Rahmenprogramms, der Strukturfonds und des Sozialfonds der EU.


Daarentegen moet bij vergaderingen buiten deze drie lokaties (Straatsburg, Brussel en Luxemburg) van geval tot geval worden nagegaan waaraan behoefte bestaat gezien de extra en soms buitensporige kosten die deze vergaderingen met zich kunnen brengen en de eventuele noodzaak in het kader van de externe betrekkingen van de Unie niet-communautaire talen toe te voegen.

Andererseits muss jede Sitzung außerhalb dieser drei Arbeitsorte (Straßburg, Brüssel und Luxemburg) von Fall zu Fall geprüft werden, wenn man die zusätzlichen und bisweilen unverhältnismäßig hohen Kosten berücksichtigt, die sie verursachen können, sowie die Notwendigkeit berücksichtigt, ggf. Nichtgemeinschaftssprachen im Rahmen der Außenbeziehungen der Union abzudecken.


Er moet dan ook een gemeenschappelijk immigratiebeleid voor mensen uit derde landen worden uitgewerkt dat, met inachtneming van de bestaande bilaterale en multilaterale overeenkomsten en verbintenissen, inhaakt op succesvolle nationale benaderingen waarbij aan mensen uit derde landen, waaraan duidelijk behoefte bestaat, sneller en eenvoudiger toegang tot de arbeidsmarkt in de EU wordt verstrekt.

Es sollte eine gemeinsame Einwanderungspolitik für Drittstaatsangehörige entwickelt werden, die - unter Berücksichtigung bestehender bilateraler und multilateraler Übereinkommen und Verpflichtungen sowie der besonderen Bedürfnisse der Entwicklungsländer - auf erfolgreichen nationalen Praxisbeispielen für einen erleichterten und beschleunigten Zugang von tatsächlich gebrauchten Arbeitskräften zum EU-Arbeitsmarkt aufbauen könnte.


w