Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Getoetst teeltmateriaal
Getoetste beer

Traduction de «worden getoetst bijvoorbeeld » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


tijdstippen waarop het bedrag der reserves getoetst wordt

Zeitpunkte der Überwachung des Reservestandes


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Bestaat het gevaar dat de waarde van de erkenning van de vluchtelingenstatus uit hoofde van het Verdrag van Genève wordt aangetast, en zo ja, hoe is dit dan te voorkomen; bijvoorbeeld door een bepaalde volgorde in het onderzoek voor te schrijven (waarbij een verzoek eerst moet worden getoetst aan de criteria van het Verdrag van Genève en het dossier moet worden afgesloten als aan die criteria is voldaan; pas als niet aan de criteria is voldaan wordt naar de andere behoeften aan bescherming gekeken) en door mot ...[+++]

- Besteht die Gefahr eines Wertverlustes der Anerkennung der Flüchtlingseigenschaft nach der Genfer Flüchtlingskonvention und wenn ja, wie lässt sich dies vermeiden, beispielsweise durch die Verpflichtung zu einer hierarchisierten Prüfung (Verpflichtung, einen Antrag zunächst anhand der Kriterien der Genfer Flüchtlingskonvention zu prüfen und den Fall abzuschließen, wenn die Kriterien erfuellt sind; sind die Kriterien nicht erfuellt, anschließend den sonstigen Schutzbedarf zu prüfen) sowie die Verpflichtung zur Begründung-


N. overwegende dat voornoemde criteria door de rechter zijn getoetst en dat in de arresten van het Hof van Justitie van de Europese Unie, bijvoorbeeld in zaak T-308/07, de criteria met betrekking tot het recht om verzoekschriften in te dienen zijn bevestigd, evenals het feit dat verklaringen van niet-ontvankelijkheid goed onderbouwd dienen te zijn en door de Commissie verzoekschriften moeten worden gerechtvaardigd in de daaropvolge ...[+++]

N. in der Erwägung, dass die zuvor erwähnten Kriterien gerichtlich überprüft worden sind und dass die Urteile des Europäischen Gerichtshofs, beispielsweise das Urteil in der Rechtssache T-308/07, die für das Petitionsrecht geltenden Kriterien sowie die Tatsache, dass Erklärungen über die Unzulässigkeit von Petitionen fundiert sein und vom Ausschuss in seinem anschließenden Schriftverkehr mit dem Petenten gut begründet werden müssen, bestätigt haben; in der Erwägung, dass Petitionen, wie beispielsweise in den Rechtssachen T-280/09 und T-160/10, auch als inhaltlich zu ungenau erachtet werden können;


N. overwegende dat voornoemde criteria door de rechter zijn getoetst en dat in de arresten van het Hof van Justitie van de Europese Unie, bijvoorbeeld in zaak T-308/07, de criteria met betrekking tot het recht om verzoekschriften in te dienen zijn bevestigd, evenals het feit dat verklaringen van niet-ontvankelijkheid goed onderbouwd dienen te zijn en door de Commissie verzoekschriften moeten worden gerechtvaardigd in de daaropvolg ...[+++]

N. in der Erwägung, dass die zuvor erwähnten Kriterien gerichtlich überprüft worden sind und dass die Urteile des Europäischen Gerichtshofs, beispielsweise das Urteil in der Rechtssache T-308/07, die für das Petitionsrecht geltenden Kriterien sowie die Tatsache, dass Erklärungen über die Unzulässigkeit von Petitionen fundiert sein und vom Ausschuss in seinem anschließenden Schriftverkehr mit dem Petenten gut begründet werden müssen, bestätigt haben; in der Erwägung, dass Petitionen, wie beispielsweise in den Rechtssachen T-280/09 und T-160/10, auch als inhaltlich zu ungenau erachtet werden können;


10. is bezorgd over de financiële gevolgen en de effecten voor het beleid van subsidies die schadelijk voor het milieu zijn; is de mening toegedaan dat Europese financieringsmaatregelen geen negatieve gevolgen mogen hebben voor het milieu, de klimaatverandering, de ecosystemen en de biodiversiteit binnen de EU en daarbuiten; dringt er dan ook bij de Commissie op aan dat alle subsidies die schadelijk zijn voor het milieu door de Commissie eruit worden gelicht en vervolgens zo spoedig mogelijk, doch uiterlijk vóór 2020, door de EU worden afgeschaft, overeenkomstig de toezegging ingevolge het Verdrag inzake biodiversiteit (CBD) van Nagoya ...[+++]

10. ist besorgt über die finanziellen und politischen Auswirkungen von umweltschädlichen Subventionen; ist der Ansicht, dass Finanzierungen durch die EU keine negativen Auswirkungen auf die Umwelt, das Klima, die Ökosysteme und die biologische Vielfalt innerhalb und außerhalb der EU haben sollten; fordert die Kommission daher auf, alle umweltschädlichen Subventionen zu ermitteln, und fordert, dass die EU diese Subventionen anschließend entsprechend der im Übereinkommen von Nagoya über die biologische Vielfalt (CBD) eingegangenen Verpflichtung schrittweise spätestens bis 2020 auslaufen lässt und dass der gesamte Haushaltsplan in Bezug auf Klimaschutz und biologische Vielfalt „wasserdicht“ gemacht wird; weist darauf hin, dass durch die Str ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het grootste probleem vormen nieuwe praktijken waaraan de wetgeving nog moet worden getoetst (bijvoorbeeld het wijdverbreide gebruik van vooraf aangevinkte vakjes, virale advertenties en de vervaging van commerciële en niet-commerciële informatie).

Eine wahre Herausforderung stellt dabei das Aufkommen neuer Praktiken dar, gegenüber denen die Rechtsvorschriften noch getestet werden müssen. Dazu gehört u. a. die weit verbreitete Nutzung bereits angekreuzter Kästchen, Werbung, die Computerviren enthält und die Vermischung von kommerzieller und nicht-kommerzieller Kommunikation.


Op 21 oktober 2009 heeft de Commissie een wijziging van de richtlijn voorgesteld (zie IP/09/1552 en MEMO/09/472), met de bedoeling: (i) één enkele procedure in te voeren door de asielprocedures te vereenvoudigen en te rationaliseren, waardoor tevens de administratieve belasting voor de lidstaten wordt beperkt; (ii) voor te schrijven dat personen die een verzoek om internationale bescherming willen indienen, in een zeer vroeg stadium van hun verblijf moeten kunnen beschikken over informatie en advies; (iii) de behandeling van een verzoek efficiënter te doen verlopen, door bijvoorbeeld een algemene termijn van zes maanden in te voeren vo ...[+++]

Am 21. Oktober 2009 schlug die Kommission die Änderung der Richtlinie mit folgenden Zielen vor (siehe IP/09/1552 und MEMO/09/472): i) Vereinfachung und Rationalisierung der Asylverfahren sowie Verringerung des Verwaltungsaufwands für die Mitgliedstaaten durch Einführung eines einzigen Prüfungsverfahrens; ii) für Personen, die bereits bei ihrer Einreise in das Hoheitsgebiet oder kurz danach einen Antrag auf internationalen Schutz stellen wollen, Bereitstellung entsprechender Informationen und Beratungsleistungen; iii) Verbesserung der Effizienz des Prüfungsverfahrens beispielsweise durch Einführung einer allgemeinen Sechsmonatsfrist fü ...[+++]


12. is van mening dat het voorstel van de ELAA interessante onderdelen bevat - vooral met de opstelling van een prijsindex en de oprichting van discussieforums die openstaan voor vervoerders, verladers en andere belanghebbenden in de sector - die door de Commissie in overeenstemming met de concurrentieregels gebruikt zouden moeten worden bij het opstellen van een herziene verordening en dat zo een nieuwe verordening een beperkte looptijd van bijvoorbeeld vijf jaar zou kunnen hebben, waarna een evaluatie kan plaatsvinden; is van oorde ...[+++]

12. ist der Auffassung, dass der Vorschlag der ELAA interessante Punkte enthält, darunter vor allem die Festlegung eines Preisindex und die Schaffung eines Diskussionsforums, an dem sich Handelsschifffahrtsunternehmen, Verlader und andere Akteure des Sektors beteiligen können, die von der Kommission bei der Ausarbeitung jeglicher Verordnung im Einklang mit den Wettbebewerbsvorschriften aufgegriffen werden sollten, und dass jede derartige neue Verordnung für eine begrenzte Dauer von fünf Jahren in Kraft gesetzt werden könnte, nach dere ...[+++]


12. is van mening dat het voorstel van de ELAA interessante onderdelen bevat die door de Commissie gebruikt zouden moeten worden bij het opstellen van een herziene verordening en dat zo een nieuwe verordening een beperkte looptijd van bijvoorbeeld vijf jaar zou kunnen hebben, waarna een evaluatie kan plaatsvinden; is van oordeel dat deze punten moeten worden getoetst op conformiteit met de vier cumulatieve voorwaarden van artikel ...[+++]

12. ist der Auffassung, dass der Vorschlag der (ELAA) interessante Punkte enthält, die von der Kommission bei der Ausarbeitung jeglicher Verordnung aufgegriffen werden sollten, und dass jede derartige neue Verordnung für eine begrenzte Dauer von 5 Jahren in Kraft gesetzt werden könnte, nach deren Ablauf eine Beurteilung stattfinden würde; ist der Ansicht, dass die Kommission die Vereinbarkeit dieser Punkte mit den vier kumulativen Bedingungen des Artikels 81 Absatz 3 des Vertrags prüfen sollte;


1) Als basis voor inzetbaarheid op de lange termijn en om verder te kunnen leren, moeten alle burgers gratis toegang krijgen tot de verwerving van de belangrijkste vaardigheden, zoals lezen, schrijven en rekenen, maar ook andere belangrijke vaardigheden, zoals wiskunde en natuurwetenschappen, techniek, vreemde talen, leervaardigheden (d.w.z. het vermogen en de wil om kennis en vaardigheden te verwerven en deze regelmatig bij te werken), cultureel inzicht, sociale en gedragsvaardigheden, ondernemerszin en technische kennis (m.i.v. ICT-vaardigheden die bijvoorbeeld getoetst zouden moeten worden met behul ...[+++]

1) Als Grundlage für eine langfristige Beschäftigungsfähigkeit und weiteres Lernen sollten alle Bürger kostenfrei die Möglichkeit erhalten, Schlüsselfertigkeiten zu erwerben, neben dem Lesen, Schreiben und Rechnen auch weitere Schlüsselfertigkeiten wie Mathematik, Wissenschaft und Technik, Fremdsprachen, ,Lernfertigkeiten" (also Fähigkeit und Wunsch, ständig Wissen und Kompetenzen neu zu erwerben bzw. zu aktualisieren), kulturelles Bewusstsein, soziale/persönliche Kompetenzen, Unternehmergeist, Technologiekultur (einschließlich IKT-Fertigkeiten, die beispielsweise durch Instrumente wie den Europäischen Computer-Führerschein, sowie die Nu ...[+++]


De kwaliteit en de kosten/batenverhouding van het onderzoek en de dienstverlening zullen aan de markt worden getoetst, bijvoorbeeld door mee te dingen voor financiering in het kader van werkzaamheden onder contract en externe contracten.

Die Qualität und das Preis-Leistungs-Verhältnis der Forschungsarbeiten und Dienstleistungen werden am Markt getestet, indem sie beispielsweise bei der Finanzierung indirekter Aktionen und bei externen Verträgen dem Wettbewerb ausgesetzt werden.




D'autres ont cherché : getoetst teeltmateriaal     getoetste beer     worden getoetst bijvoorbeeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden getoetst bijvoorbeeld' ->

Date index: 2023-09-14
w