Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daar de doelstellingen van …
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Traduction de «worden geëerbiedigd daar » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het product wordt op een ontwateringszeef gestort en daar gespoeld

das Produkt wird auf ein Entwaesserungssieb aufgegeben und dort bebraust


Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handel ...[+++]

Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe des Rechtsakts) nicht über das für die Verwirklichung dieser Ziele erforderliche Maß h ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Doel van dit voorstel is de detachering van werknemers te vergemakkelijken in een klimaat van eerlijke mededinging waarbij de rechten van gedetacheerde werknemers worden geëerbiedigd. Gedetacheerde werknemers zijn personen die werken in een lidstaat en door hun werkgever tijdelijk naar een andere lidstaat worden gestuurd om daar werk uit te voeren.

Mit diesem Vorschlag soll die Entsendung von Arbeitnehmern, die in einem Mitgliedstaat beschäftigt sind und von ihrem Arbeitgeber zur Erbringung einer Arbeitsleistung vorübergehend in einen anderen Mitgliedstaat entsandt werden, erleichtert werden – und zwar vor dem Hintergrund eines fairen Wettbewerbs und der Wahrung der Arbeitnehmerrechte.


8. blijft het ontstaan steunen van georganiseerde Syrische oppositionele krachten in en buiten het land en moedigt hen aan samen te werken en zich te verenigen om in Syrië vrijheid en democratie voor iedereen tot stand te brengen; wijst er in dit verband op dat het belangrijke is dat mensenrechten , fundamentele vrijheden en de rechten van alle etnische en godsdienstige gemeenschappen in het land volledig worden geëerbiedigd, daar dit een wezenlijk bestanddeel vormt van werkelijke democratie; dringt er bij de EU en haar lidstaten op aan nieuwe manieren te zoeken om hun niet-militaire bijstand a ...[+++]

8. unterstützt weiterhin die Bildung syrischer organisierter demokratischer Oppositionsgruppen im und außerhalb des Landes und fordert diese auf, zusammenzuarbeiten und eine gemeinsame Plattform zu schaffen, damit für alle Menschen in Syrien Freiheit und Demokratie erreicht wird; betont in diesem Zusammenhang, wie wichtig es ist, dass die Menschenrechte, die Grundfreiheiten und die Rechte aller ethnischen und religiösen Gemeinschaften im Land gewahrt werden, was ein grundlegender Bestandteil einer echten Demokratie ist; fordert die ...[+++]


D. overwegende dat, in overeenstemming met artikel 5 van het EG-Verdrag, het subsidiariteitsbeginsel dient te worden geëerbiedigd, daar de organisatie van gezondheidsdiensten tot de bevoegdheden van de afzonderlijke lidstaten behoort,

D. in der Erwägung, dass gemäß Artikel 5 des EG-Vertrags das Subsidiaritätsprinzip beachtet werden muss, da die Organisation von Gesundheitsdiensten in die Zuständigkeit der einzelnen Mitgliedstaaten fällt,


D. overwegende dat, in overeenstemming met artikel 5 van het EG-Verdrag, het subsidiariteitsbeginsel dient te worden geëerbiedigd, daar de organisatie van gezondheidsdiensten tot de bevoegdheden van de afzonderlijke lidstaten behoort,

D. in der Erwägung, dass gemäß Artikel 5 des EG-Vertrags das Subsidiaritätsprinzip beachtet werden muss, da die Organisation von Gesundheitsdiensten in die Zuständigkeit der einzelnen Mitgliedstaaten fällt.,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. overwegende dat, in overeenstemming met artikel 5 van het EG-Verdrag, het subsidiariteitsbeginsel dient te worden geëerbiedigd, daar de organisatie van gezondheidsdiensten tot de bevoegdheden van de afzonderlijke lidstaten behoort,

D. in der Erwägung, dass gemäß Artikel 5 des EG-Vertrags das Subsidiaritätsprinzip beachtet werden muss, da die Organisation von Gesundheitsdiensten in die Zuständigkeit der einzelnen Mitgliedstaaten fällt,


Als we weten uit welk land een product komt dan hebben we informatie over de manier waarop het werd gemaakt, over het soort arbeid dat daar wordt ingezet, over de arbeidsrechten daar, en of die al dan niet worden geëerbiedigd.

Wenn wir wissen, aus welchem Land ein Produkt kommt, haben wir Informationen darüber, wie es hergestellt wurde, über die dort verwendeten Arbeitskräfte, über Arbeitsrechte und darüber, ob sie geachtet werden.


Tenslotte is behoefte aan toezicht om zich ervan te vergewissen dat bij de verdere uitwerking en tenuitvoerlegging van het investeringsplan de capaciteitslimiet van 220.000 brt voor de Elbewerft wordt geëerbiedigd, daar zulks een onderdeel vormt van de totale capaciteitsvermindering met 40%, die ingevolge de uitzondering van de werven in de nieuwe Länder wordt gevergd.

Zweitens ist zu überwachen, daß bei der weiteren Verfeinerung und Umsetzung des Investitionsplans die Kapazitätsbegrenzung auf 22.000 bBRT für die Elbewerft eingehalten wird. Diese Begrenzung ist durch die Verringerung der Gesamtkapazität der Werften in den neuen Ländern um 40 % bedingt, die gemäß der Ausnahmeregelung vorgeschrieben ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden geëerbiedigd daar' ->

Date index: 2024-09-18
w