Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijf waar veel contanten omgaan
Bedrijf waar veel geldverkeer in contanten plaatsvindt
De plaats waar het asielverzoek werd ingediend
Domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is
Gebied waar het oudere merk wordt beschermd
Geïnformeerde toestemming
Hok waar de dieren jongen
Ondersteuning bieden bij geïnformeerde toestemming
Plaats waar speciaal veel kinderen komen
Ruimte waar voedsel bereid wordt overdragen
Ruimte waar voedsel bereid wordt overlaten
Voedselbereidingsplek overdragen
Voedselbereidingsplek overhandigen

Vertaling van "worden geïnformeerd waar " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
adviseren in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers | advies geven in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers | raad geven in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers

Patienten/Patientinnen nach Aufklärung zur Zustimmung raten


geïnformeerde toestemming

freiwillige Einwilligung nach Aufklärung


gebied waar het eerder ingeschreven merk wordt beschermd | gebied waar het oudere merk wordt beschermd

Gebiet,in dem die ältere Marke Schutz genießt


bedrijf waar veel contanten omgaan | bedrijf waar veel geldverkeer in contanten plaatsvindt

bargeldintensives Unternehmen


domicilie kiezen ter plaatse waar het Gerecht gevestigd is | domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is

Zustellungsanschrift am Ort des Gerichtssitzes


ruimte waar voedsel bereid wordt overdragen | ruimte waar voedsel bereid wordt overlaten | voedselbereidingsplek overdragen | voedselbereidingsplek overhandigen

Arbeitsbereich für Lebensmittelzubereitung übergeben


ondersteuning bieden bij geïnformeerde toestemming

bei der Einwilligung nach Aufklärung helfen






de plaats waar het asielverzoek werd ingediend

Ort der Einreichung des Asylbegehrens (1) | Ort der Einreichung des Asylantrags (2)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het voorstel van de Commissie bevat ook nieuwe regels die een aanvulling vormen op de richtlijn inzake rechten van slachtoffers van 2012. Deze nieuwe bepalingen moeten ervoor zorgen dat slachtoffers van terrorisme snel toegang krijgen tot professionele ondersteuning met het oog op medische en psychosociale behandeling en over hun rechten worden geïnformeerd, waar in de EU zij ook wonen.

Der Vorschlag der Kommission enthält auch neue Vorschriften zur Ergänzung der Richtlinie über Opferrechte aus dem Jahr 2012, damit Opfer von Terrorismus unabhängig von ihrem Wohnort in der EU rasch Zugang zu professioneller Unterstützung bei ihrer körperlichen und psychosozialen Rehabilitation sowie zu Informationen über ihre Rechte erhalten.


20. verzoekt de Commissie de regelgeving ten aanzien van de coördinatie van de socialezekerheidsstelsels te onderzoeken en toe te zien op de tenuitvoerlegging ervan, waar nodig met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel, en vestigt de aandacht van de lidstaten op het feit dat geen discriminerende maatregelen voor sociale bescherming mogen worden toegepast op binnen de EU migrerende werknemers die in een andere lidstaat werken; is van mening dat alle migrerende werknemers in de EU toereikende sociale zekerheid en dekking zouden ...[+++]

20. fordert die Kommission auf, die Rechtsvorschriften zu überprüfen und die Implementierung und Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit bei Bedarf hinsichtlich des Subsidiaritätsprinzips zu überwachen, und weist die Mitgliedstaaten darauf hin, dass für Erwerbstätige aus anderen EU-Mitgliedstaaten keine diskriminierenden Sozialversicherungsbestimmungen gelten sollten; ist der Ansicht, dass allen Erwerbstätigen aus anderen EU-Mitgliedstaaten angemessene Sozialversicherungsansprüche und Möglichkeiten zu deren Erwerb eingeräumt werden sollten; Arbeitnehmer, die im Rahmen des freien Dienstleistungsverkehrs entsandt werden, müssen ...[+++]


35. stelt vast dat de overgang van onderwijs naar arbeidsmarkt een bijzonder belangrijk moment is voor jongeren, aangezien het begin van hun loopbaan van grote invloed is op hun verdere ontwikkeling; benadrukt in dit verband de belangrijke rol die ontwikkeling in de vroege jeugd kan spelen bij het doorbreken van de vicieuze cirkel van lage menselijke ontwikkeling, van generatie op generatie, waar achtergestelde kinderen mee kampen; roept de lidstaten op de dienstverlening op gebied van advies en begeleiding in een vroeg stadium te versterken, om jongeren beter in staat te stellen goed geïnformeerde ...[+++]

35. hält den Übergang von Schul- und Berufsbildung in das Berufsleben für einen besonders wichtigen Moment im Leben junger Menschen, da der Start in eine Berufskarriere eine große Bedeutung für ihre künftige Weiterentwicklung hat; betont in diesem Zusammenhang die wichtige Rolle, die die frühkindliche Entwicklung dabei spielen kann, den generationenübergreifenden Teufelskreises eines niedrigen Bildungsniveaus bei benachteiligten Kindern zu durchbrechen; fordert die Mitgliedstaaten auf, die Dienste für eine frühzeitige Beratung und Begleitung dieses Prozesses auszubauen, damit die Fähigkeit von jungen Menschen, eine angemessene und wiss ...[+++]


60. acht het essentieel dat het cohesiebeleid de interne verschillen in concurrentievermogen en de structurele ongelijkheden helpt verkleinen dankzij de mogelijkheid om dit beleid aan te passen aan de specifieke situatie en behoeften op lokaal, regionaal en nationaal niveau; is in dit verband ingenomen met het initiatief van de Commissie om waar mogelijk nog ongebruikte Structuurfondsmiddelen te herprogrammeren ten behoeve van energie-efficiëntie, jeugdwerkgelegenheid en kmo's, aangezien deze een belangrijke rol zullen spelen bij de verwezenlijking van de Europa 2020-doelstellingen; wenst naar behoren te ...[+++]

60. erachtet es als wesentlich, dass die Kohäsionspolitik durch ihre Anpassungsfähigkeit an die auf lokaler, regionaler und einzelstaatlicher Ebene ermittelten konkreten Gegebenheiten und Bedürfnisse zur Verringerung der internen Unterschiede bei der Wettbewerbsfähigkeit und der strukturellen Ungleichgewichte beiträgt; begrüßt in diesem Zusammenhang die Initiative der Kommission, nicht zugewiesene Mittel aus den Strukturfonds wenn möglich zugunsten von Energieeffizienz, Beschäftigung junger Menschen und KMU umzuwidmen, da diese bei der Verwirklichung der Ziele der Strategie 2020 wichtig sind; ersucht darum, angemessen über die Umsetzung dieser Initiative auf einzelstaatlicher Ebene auf dem Laufenden gehalten zu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. acht het essentieel dat het cohesiebeleid de interne verschillen in concurrentievermogen en de structurele ongelijkheden helpt verkleinen dankzij de mogelijkheid om dit beleid aan te passen aan de specifieke situatie en behoeften op lokaal, regionaal en nationaal niveau; is in dit verband ingenomen met het initiatief van de Commissie om waar mogelijk nog ongebruikte Structuurfondsmiddelen te herprogrammeren ten behoeve van energie-efficiëntie, jeugdwerkgelegenheid en kmo's, aangezien deze een belangrijke rol zullen spelen bij de verwezenlijking van de Europa 2020-doelstellingen; wenst naar behoren te ...[+++]

9. erachtet es als wesentlich, dass die Kohäsionspolitik durch ihre Anpassungsfähigkeit an die auf lokaler, regionaler und einzelstaatlicher Ebene ermittelten konkreten Gegebenheiten und Bedürfnisse zur Verringerung der internen Unterschiede bei der Wettbewerbsfähigkeit und der strukturellen Ungleichgewichte beiträgt; begrüßt in diesem Zusammenhang die Initiative der Kommission, nicht zugewiesene Mittel aus den Strukturfonds wenn möglich zugunsten von Energieeffizienz, Beschäftigung junger Menschen und KMU umzuwidmen, da diese bei der Verwirklichung der Ziele der Strategie 2020 wichtig sind; ersucht darum, angemessen über die Umsetzung dieser Initiative auf einzelstaatlicher Ebene auf dem Laufenden gehalten zu ...[+++]


55. is wat dit betreft ingenomen met het feit dat de EU-begroting voor 2012 voorziet in financiering van een dergelijke dialoog met het publiek en wil de lidstaten vragen gebruik te maken van dit geld om ervoor te zorgen dat mensen woonachtig in gebieden waar er in de toekomst mogelijk onconventionele fossiele brandstoffen gewonnen zullen worden, beter worden geïnformeerd en effectief kunnen deelnemen aan de besluitvorming binnen hun plaatselijke en nationale bestuursstructuren;

55. begrüßt in diesem Zusammenhang die Bereitstellung von EU-Haushaltsmitteln 2012 für diesen öffentlichen Dialog und legt den Mitgliedstaaten nahe, diese Mittel zu nutzen, damit die Bürgerinnen und Bürger, die in einem potenziellen Erschließungsgebiet für nicht konventionelle fossile Brennstoffe leben, besser informiert werden und sich effektiv an der Entscheidungsfindung in ihren lokalen und nationalen Regierungsstrukturen beteiligen können;


De Oostenrijkse delegatie heeft de Raad geïnformeerd over de resultaten van de ministeriële rondetafelbesprekingen die zijn gehouden in het kader van het 19e Wereldcongres over ITS van 22 tot en met 26 oktober in Wenen, waar de jongste trends en beleidsmaatregelen op het gebied van intelligente vervoerssystemen aan de orde zijn gekomen.

Die österreichische Delegation unterrichtete den Rat über die Ergebnisse der ministeriellen Rund­tischgespräche, die im Rahmen des 19. IVS-Weltkongresses vom 22.-26. Oktober 2012 in Wien geführt und bei denen die jüngsten Entwicklungen und politischen Strategien im Zusammenhang mit Intelligenten Verkehrssystemen zur Sprache gebracht worden waren.


16. De Raad Landbouw is voornemens in de komende besprekingen een actieve rol te spelen en verwacht derhalve regelmatig over de ontwikkelingen te worden geïnformeerd, zodat hij waar nodig een passende bijdrage kan leveren.

Der Rat "Landwirtschaft" beabsichtigt, bei den kommenden Verhandlungen eine aktive Rolle zu übernehmen, und erwartet daher, daß er regelmäßig über den Fortgang der Verhandlungen unterrichtet wird, so daß er erforderlichenfalls geeignete Beiträge leisten kann.


11. Toekomstige contribuanten uit derde landen zouden, waar van toepassing, worden uitgenodigd voor briefings op deskundigenniveau (in Brussel of ter plaatse, afhankelijk van de plaats waar het planningsteam zich feitelijk bevindt), zodat zij geïnformeerd kunnen worden over de voortgang van de voorbereiding en hun respectieve nationale bijdragen aan de EU-politiemissie adequaat kunnen voorbereiden.

Die künftigen Mitträger aus Drittstaaten würden gegebenenfalls zu Briefings auf Expertenebene eingeladen (in Brüssel oder vor Ort, je nach dem, wo sich das Planungsteam befindet), um sich über der Verlauf der Vorbereitungen unterrichten zu lassen und die Möglichkeit zu erhalten, ihre jeweiligen nationalen Beiträge zu der EU-Polizeimission angemessen vorzubereiten.


- Er is een onderlinge aanpassing nodig van de voorschriften en praktijken met betrekking tot de status en de voornaamste rechten van het slachtoffer, met bijzondere aandacht voor het recht van het slachtoffer met respect te worden bejegend, te spreken en geïnformeerd te worden, te begrijpen en begrepen te worden, en beschermd te worden in de verschillende fasen van de procedure; ook moet rekening worden gehouden met het nadelige feit dat het slachtoffer in een andere lidstaat verblijft dan die waar ...[+++]

es einer Angleichung der die Stellung und die wichtigsten Rechte des Opfers betreffenden Vorschriften und Praktiken bedarf, darunter insbesondere in Bezug auf das Recht auf eine Behandlung unter Achtung der Würde des Opfers, das Recht, Informationen zu erteilen und zu erhalten, das Recht, zu verstehen und verstanden zu werden, das Recht in den verschiedenen Phasen des Verfahrens geschützt zu werden, das Recht auf Berücksichtigung der Schwierigkeiten infolge des Wohnsitzes in einem anderen Mitgliedstaat als jenem, in dem die Straftat begangen wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden geïnformeerd waar' ->

Date index: 2021-03-23
w