Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité enig administratief document
Comité enig document
Eenheidspartij
Enig aanspreekpunt
Enig contactpunt
Enig document
Enig loket
Enige erfgenaam
Enige partij
Europese register van goedgekeurde voertuigtypen
Gelezen en goedgekeurd
Goedgekeurde diensttijd buitengaats
Goedgekeurde prijs
Goedgekeurde vaartijd
Installatie die goedgekeurd vereist
Uniek aanspreekpunt
Uniek contactpunt
Uniek loket
één-loket
éénloket

Vertaling van "worden goedgekeurd enige " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
éénloket (nom neutre) | één-loket (nom neutre) | enig aanspreekpunt (nom neutre) | enig contactpunt (nom neutre) | enig loket (nom neutre) | uniek aanspreekpunt (nom neutre) | uniek contactpunt (nom neutre) | uniek loket (nom neutre)

einheitlicher Ansprechpartner (nom masculin) | zentrale Anlaufstelle (nom féminin)


goedgekeurde diensttijd buitengaats | goedgekeurde vaartijd

anerkannter Seedienst


installatie die goedgekeurd vereist | installatie onder voorwaarde dat deze goedgekeurd wordt

Genehmigungsbedürftige Anlage


Comité enig document | Comité enig administratief document

Ausschuss für das Einheitspapier


Europese register van goedgekeurde voertuigtypen

Europäisches Register genehmigter Fahrzeugtypen










eenheidspartij [ enige partij ]

Einparteiensystem [ Einheitspartei ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Deze verordening doet geen afbreuk aan de voortzetting of de wijziging, met inbegrip van de gehele of gedeeltelijke annulering, van de betrokken projecten tot de afsluiting ervan of van de bijstand die de Commissie heeft goedgekeurd op grond van de Verordeningen (EG) nr. 2328/2003, (EG) nr. 861/2006, (EG) nr. 1198/2006, (EG) nr. 791/2007 en (EU) nr. 1255/2011 en artikel 103 van Verordening (EG) nr. 1224/2009 of van enige andere op 31 december 2013 op die bijstand toepasselijke regelgeving, die van toepassing zal blijven op dergelij ...[+++]

2. Diese Verordnung berührt nicht die Fortsetzung oder Änderung, einschließlich vollständiger oder teilweiser Einstellung, der betroffenen Projekte bis zu ihrem Abschluss oder der Unterstützung, die von der Kommission auf der Grundlage der Verordnungen (EG) Nr. 2328/2003, (EG) Nr. 861/2006, (EG) Nr. 1198/2006, (EG) Nr. 791/2007 und (EU) Nr. 1255/2011 sowie des Artikels 103 der Verordnung (EG) Nr. 1224/2009 oder sonstiger Rechtsvorschriften, die am 31. Dezember 2013 für eine solche Unterstützung galten, genehmigt wurde; diese Rechtsgrund ...[+++]


A. overwegende dat kandidaat-landen en potentiële kandidaat-landen hun inspanningen moeten voortzetten om hun rechtsstelsels te verbeteren en corruptie te bestrijden als dat noodzakelijk wordt geacht voor toetreding, zelfs als ze in de tussentijd EU-lidstaten zijn geworden; overwegende dat de Europese Raad tijdens de topconferentie van Helsinki in 1999 aan Turkije de status van kandidaat-land voor het EU-lidmaatschap heeft verleend en dat de het toetredingspartnerschap EU-Turkije in 2001 werd goedgekeurd, en overwegende dat tijdens ...[+++]

A. in der Erwägung, dass potenzielle Bewerberländer und Bewerberländer ihre Anstrengungen zur Verbesserung ihres Justizwesens und zur Bekämpfung der Korruption fortsetzen sollten, falls dies im Hinblick auf den Beitritt als notwendig erachtet wird – selbst wenn diese Staaten zwischenzeitlich Mitgliedstaaten der EU geworden sind; in der Erwägung, dass der Europäische Rat der Türkei 1999 auf dem Gipfeltreffen in Helsinki den Status eines Bewerberlands um die EU-Mitgliedschaft zuerkannt hat und dass im Jahr 2001 die Beitrittspartnerschaft EU-Türkei begründet wurde, und in der Erwägung, dass auf der Tagung des Europäischen Rates von 2003 in Thessaloniki der Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess als Politik der EU für die westlichen Balkan ...[+++]


15. benadrukt de rol van staatssteun in economieën die bijzonder hard getroffen zijn door de crisis en waarvoor de steun uit hoofde van het cohesiebeleid de enige bron van investeringen zou kunnen zijn; stelt in dit verband voor dat wordt nagedacht over specifieke regionale derogaties buiten de regionale steunkaart, zodat de lidstaten de weerslag van de crisis kunnen aanpakken merkt op dat wat economische ontwikkeling betreft, de periode 2008-2010 en wat werkloosheid betreft, de periode 2009-2011 door de Commissie als basis moeten worden gebruikt om te bepa ...[+++]

15. betont die Rolle staatlicher Beihilfe in Volkswirtschaften, die von der Krise besonders hart getroffen wurden und für die öffentliche Mittel im Rahmen der Kohäsionspolitik unter Umständen die einzige Investitionsquelle sind; schlägt in diesem Zusammenhang vor, spezifische regionale Ausnahmen außerhalb der Fördergebietskarten in Erwägung zu ziehen, damit die Mitgliedstaaten die negativen Auswirkungen der Krise meistern können; betont, dass für die wirtschaftliche Entwicklung der Zeitraum 2008-2010 und für die Arbeitslosigkeit der ...[+++]


Voor 2005 wordt op basis van de veronderstelling dat het beleid ongewijzigd blijft en dus zonder rekening te houden met eventuele maatregelen die in het kader van de volgende begrotingen kunnen worden goedgekeurd, enige verbetering voorspeld voor de eurozone: het overheidstekort zou er afnemen tot 2,6% van het BBP (2,4% voor de EU).

Im Jahr 2005 wird unter der Annahme einer "unveränderten Politik", bei der also keine Maßnahmen im Rahmen der kommenden Haushalte berücksichtigt werden, mit einer leichten Verbesserung gerechnet, wobei das gesamtstaatliche Defizit im Euro-Gebiet auf 2,6 % des BIP (EU: 2,4 %) zurückgeht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. overwegende dat de kredieten ten aanzien waarvan betalingsverplichtingen zijn aangegaan voor doelstelling 1 in 2000 niet meer dan 19% bedroegen en dat de betalingen niet meer dan 3,3% bedroegen; dat voor doelstelling nr. 2 in 2000 slechts de enige programmeringsdocumenten (EPD's) van drie lidstaten zijn goedgekeurd (Denemarken, Finland en Zweden) zodat de betalingsverplichtingen slechts 15% bedroegen en het percentage betalingen slechts 5%; dat deze percentages voor doelstelling nr. 3 respectievelijk slechts 10 en 4,5% bedroegen ...[+++]

I. in der Erwägung, dass im Rahmen von Ziel 1 die Mittelbindungsrate im März 2000 nur 19% und die Auszahlungsrate 3,3% betrug, dass im Rahmen von Ziel 2 im Jahr 2000 lediglich die einzigen Programmplanungsdokumente (EPPD) von drei Mitgliedstaaten (Dänemark, Finnland und Schweden) angenommen waren, so dass die Mittelbindungsrate nur 15% und die Auszahlungsrate nur 5% erreichte, und dass im Rahmen von Ziel 3 in Anbetracht der Verzögerung bei der Annahme der GFK bzw. der EPPD lediglich eine Mittelbindungsrate von 10% und eine Auszahlung ...[+++]


dat op het gebied van de justitiële samenwerking in strafzaken en burgerlijke zaken - ondanks enige vooruitgang - de Conventie over de justitiële samenwerking die in het jaar 2000 werd goedgekeurd, nog door geen enkele lidstaat is geratificeerd en ook het programma inzake de wederzijdse erkenning pas kort geleden werd goedgekeurd;

dass im Bereich der justiziellen Zusammenarbeit in Straf- und Zivilsachen - ungeachtet gewisser Fortschritte - die Konvention über die justizielle Zusammenarbeit, die im Jahr 2000 angenommen wurde, noch von keinem Mitgliedstaat ratifiziert wurde und auch das Programm über die gegenseitige Anerkennung erst kürzlich verabschiedet wurde,


Het "enig programmeringsdocument uit hoofde van doelstelling 3 " is een van de programma's die thans voor alle lidstaten worden goedgekeurd voor de nieuwe programmeringsperiode van de Structuurfondsen, die loopt van 2000 tot 2006.

Das „Einheitliche Programmplanungsdokument" zu Ziel 3 ist eines von mehreren Programmen, die derzeit für sämtliche Mitgliedstaaten verabschiedet werden, um den neuen Programmplanungszeitraum (2000-2006) für die Strukturfonds einzuleiten.


Het enig programmeringsdocument uit hoofd van doelstelling nr.3 (EPD) is een van de programma's die thans voor alle lidstaten worden goedgekeurd voor de nieuwe programmeringsperiode van de Structuurfondsen, die loopt van 2000 tot 2006.

Das Einheitliche Programmplanungsdokument im Rahmen von Ziel 3 (EPPD) ist eines der Programme, die derzeit für sämtliche Mitgliedstaaten für den neuen Programmplanungszeitraum 2000-2006 verabschiedet werden.


Het 'Enig Programmeringsdocument' voor Nederland voor de komende zeven jaar is vandaag door de Commissie goedgekeurd.

Heute genehmigte die Kommission das "Einheitliche Programmplanungsdokument" für die Niederlande für die nächsten sieben Jahre.


Op voorstel van de heer Flynn, de voor sociale zaken en werkgelegenheid verantwoordelijke commissaris, heeft de Commissie het Enig Programmeringsdocument (DOCUP) goedgekeurd, dat voorziet in structurele communautaire steun van het Europees Sociaal Fonds (ESF) aan het Groot- Hertogdom Luxemburg uit hoofde van Doelstelling 4 voor de periode 1994- 1996.

Auf Vorschlag von Herrn Flynn, Mitglied der Kommission und verantwortlich für soziale Angelegenheiten und Beschäftigung, hat die Kommission das Einheitliche Programmplanungsdokument (DOCUP) genehmigt. Hierin sind gemeinschaftliche Strukturinterventionen aus dem Europäischen Sozialfonds (ESF) für das Großherzogtum Luxemburg im Rahmen von Ziel 4 für den Zeitraum 1994-1996 vorgesehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden goedgekeurd enige' ->

Date index: 2021-08-05
w