Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «worden grote extra voordelen verwacht » (Néerlandais → Allemand) :

Er worden grote extra voordelen verwacht van de toegenomen uitvoermogelijkheden voor verwerkte levensmiddelen, de verbeterde bescherming van geografische aanduidingen en het aanpakken van sanitaire en fytosanitaire belemmeringen voor EU-uitvoer.

Erhebliche zusätzliche Vorteile dürften sich aus den umfangreicheren Ausfuhrmöglichkeiten für verarbeitete Lebensmittel, dem verstärkten Schutz von geografischen Angaben sowie dem Abbau von SPS-Beschränkungen für Ausfuhren aus der EU ergeben.


De auto-industrie slaagt er door de grote verschillen tussen de belastingstelsels niet in ten volle profijt te trekken van de verwachte voordelen van de interne markt.

Für die Automobilindustrie sind die Unterschiede bei der Besteuerung von Personenwagen insofern von Nachteil, als sie die Möglichkeiten zur Erzielung der aus der Tätigkeit im Binnenmarkt erhofften Vorteile beeinträchtigen.


H. overwegende dat een bindend internationaal kader dat tot emissiebeperkingen op de vereiste schaal leidt ook grote, onmiddellijke extra voordelen voor de volksgezondheid in de gehele wereld zal hebben, en dat de vorderingen op weg naar de verwezenlijking van de millenniumontwikkelingsdoelstellingen zonder een dergelijk kader gevaar lopen, en de omgekeerde richting zouden kunnen inslaan,

H. in der Erwägung, dass ein verbindlicher internationaler Rahmen, der Emissionsreduktionen im erforderlichen Umfang bewirkt, erhebliche unmittelbar positive Nebeneffekte für die Gesundheit weltweit mit sich bringt, und dass ohne einen derartigen Rahmen die Fortschritte auf dem Weg zur Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele gefährdet sind und sich in Rückschritte umkehren könnten,


H. overwegende dat een bindend internationaal kader dat tot emissiebeperkingen op de vereiste schaal leidt ook grote, onmiddellijke extra voordelen voor de volksgezondheid in de gehele wereld zal hebben, en dat de vorderingen op weg naar de verwezenlijking van de millenniumontwikkelingsdoelstellingen zonder een dergelijk kader gevaar lopen, en de omgekeerde richting zouden kunnen inslaan,

H. in der Erwägung, dass ein verbindlicher internationaler Rahmen, der Emissionsreduktionen im erforderlichen Umfang bewirkt, erhebliche unmittelbar positive Nebeneffekte für die Gesundheit weltweit mit sich bringt, und dass ohne einen derartigen Rahmen die Fortschritte auf dem Weg zur Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele gefährdet sind und sich in Rückschritte umkehren könnten,


- om in verband met MAP 11 “Verbetering en volgroeiing van het beheer van menselijke hulpbronnen” het nut en de verwachte voordelen van de geplande nieuwe methode voor het beheer van menselijke hulpbronnen te beschrijven, met inbegrip van de impact daarvan op de extra behoefte aan personeel van de Academie;

- MAP 11 „Verbesserung und Weiterentwicklung der Personalverwaltung“: Beschreibung des Nutzens der erwarteten Vorteile der geplanten neuen Personalverwaltung der Akademie, einschließlich möglicher Auswirkungen auf den künftigen Personalbedarf der Akademie;


om in verband met MAP 11 „Verbetering en volgroeiing van het beheer van personele middelen” het nut en de verwachte voordelen van de geplande nieuwe methode voor het beheer van menselijke hulpbronnen te beschrijven, met inbegrip van de impact daarvan op de extra behoefte aan personeel van de Academie; en verzoekt derhalve de Academie en haar Raad van bestuur om de kwijtingsautoriteit uiterlijk 30 juni 2011 in kennis te stellen van de maatregelen die zijn genomen en de verbeteringen die zijn aangebracht met betrekking to ...[+++]

MAP 11 „Verbesserung und Weiterentwicklung der Personalverwaltung“: Beschreibung des Nutzens der erwarteten Vorteile der geplanten neuen Personalverwaltung der Akademie, einschließlich möglicher Auswirkungen auf den künftigen Personalbedarf der Akademie; fordert deshalb die Akademie und ihren Verwaltungsrat auf, die Entlastungsbehörde bis 30. Juni 2011 über die in Bezug auf all diese Belange eingeleiteten Maßnahmen und Verbesserungen zu informieren;


Naast de voordelen voor de verkeersveiligheid zal eCall ook een belangrijk effect hebben op het verminderen van files die ontstaan door verkeersongevallen en op het verminderen van secundaire ongevallen die veroorzaakt worden door plekken waar zich een verkeersongeval heeft voorgedaan. Naar verwachting zal het voertuigsysteem dat door eCall geïntroduceerd is, ook gebruikt kunnen worden voor andere nooddiensten en/of diensten met een ...[+++]

Neben dem Nutzen für die Straßensicherheit kann das Gerät auch erheblich dazu beitragen, durch Verkehrsunfälle verursachte Staus und Folgeunfälle aufgrund ungesicherter Unfallstellen zu verringern. Es wird außerdem davon ausgegangen, dass die Geräte, die für die eCall-Anwendung in das Fahrzeug eingebaut werden, auch für andere Notfalldienste und/oder Mehrwertdienste genutzt werden könnten, entweder parallel zu dem bordeigenen, auf dem 112-Notruf basierenden eCall-System oder auf diesem aufbauend.


Bij de evaluatie van de mogelijke extra kosten, met name in verband met het voorgenomen scenario, dient voor ogen te worden gehouden dat de verwachte voordelen duidelijk opwegen tegen de kosten, te meer daar een groot aantal door bodemfuncties opgeleverde milieuvoordelen, met name instandhouding van biodiversiteit en voedingsstoffen- en gascycli, bu ...[+++]

Bei der Bewertung der möglichen zusätzlichen Kosten ist - insbesondere bei dem geplanten Szenario – zu bedenken, dass die geschätzten Vorteile gegenüber den Kosten eindeutig überwiegen, insbesondere da viele Umweltvorteile der Bodenfunktionen wie der Erhalt der biologischen Vielfalt und die Gewährleistung des Nährstoff- und Gaskreislaufs nicht einbezogen werden konnten.


Het resultaat van de voorgestelde maatregelen is dat de vissersgemeenschappen op grote schaal worden vernietigd en dat hele gebieden zullen leeglopen. Er zal naar verwachting een tekort aan vissen ontstaan, en dat tekort zal snel worden opgevuld met gekweekte vis. Zo zullen de belangen van de kwekerijen versterkt worden gediend, met alle voordelen van dien voor de grote monopolistische bedrijven in deze sector.

Die vorstehend vorgeschlagenen Maßnahmen werden die Massenvernichtung von Fischereigemeinschaften und die Aufgabe ganzer Landstriche zur Folge haben, während die Aquakultur sich danach drängen wird, das wahrscheinlich entstehende Fischereidefizit abzudecken, und ihre Interessen werden zugunsten großer Monopole, die in diesem Sektor agieren, gestärkt werden.


De afgelopen jaren is vaak minder snel vooruitgang geboekt dan verwacht, wat vooral gevolgen heeft gehad voor bepaalde verbeteringen waarvan grote voordelen worden verwacht, zoals de verkleining van de scheidingsafstand tussen vliegtuigen, verbeterde radardekking en verwerking van vluchtgegevens.

Der in den letzten Jahren erzielte Fortschritt vollzog sich häufig langsamer als ursprünglich erwartet. Er betraf insbesondere einige Verbesserungen, die erhebliche Vorteile brachten, so z.B. die Verringerung des Flugzeugabstands, die Radarerfassung und die Verarbeitung der Flugdaten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden grote extra voordelen verwacht' ->

Date index: 2024-01-26
w