Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Vertaling van "worden herplaatst moeten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

Schlüsselkompetenzen (élément)


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

Schritte zur Erfüllung der Anforderungen eines künstlerischen Werkes unternehmen


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

Empfangspersonal schulen | Rezeptionsmitarbeiterinnen und Rezeptionsmitarbeiter schulen | Empfangsmitarbeiterinnen und Empfangsmitarbeiter ausbilden | Empfangspersonal ausbilden


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

E-Trainer schulen | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen | Train the E-Trainer


bouwrijp terrein waarvoor bijdragen voor de ontsluiting betaald moeten worden

baureifes, erschließungsbeitragspflichtiges Grundstück


specifieke verplichtingen die 12 maanden na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen moeten zijn nagekomen

spezifische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | spezifische pharmazeutische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

Bereich für die Entfaltung der Notrutschen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Personen die uit een lidstaat in de frontlinie in een andere lidstaat worden herplaatst, moeten eerst vingerafdrukken laten nemen. Zo kan later gemakkelijk worden gecontroleerd wat hun land wat wettelijk verblijf is.

Niemand wird aus einem Mitgliedstaat an den Außengrenzen umgesiedelt, ohne dass ihm vorher die Fingerabdrücke abgenommen werden. Somit kann rasch überprüft werden, für welches Land die Person eine rechtmäßige Aufenthaltserlaubnis hat.


Om werk te maken van de herplaatsing moeten zowel de lidstaten in de voorste linie als de lidstaten waar personen in nood worden herplaatst snel de twee herplaatsingsbesluiten uitvoeren. Dat houdt in dat zij melden hoeveel personen onmiddellijk kunnen worden herplaatst en opgevangen, en het aantal beschikbare plaatsen uitbreiden;

Um Fortschritte zu erzielen, müssen sowohl die Mitgliedstaaten an den Außengrenzen als auch die Mitgliedstaaten, in die hilfsbedürftige Personen umverteilt werden sollen, die beiden Umverteilungsbeschlüsse umgehend umsetzen, mitteilen, wo Plätze für die Umverteilung unmittelbar zur Verfügung stehen, und die Anzahl dieser Plätze erhöhen.


In het kader van die twee besluiten van de Raad moeten dus over een periode van twee jaar in totaal minstens 66 400 personen worden herplaatst vanuit Griekenland naar andere lidstaten (8).

Insgesamt sollen auf der Grundlage dieser beiden Ratsbeschlüsse in einem Zeitraum von zwei Jahren somit mindestens 66 400 Personen aus Griechenland in andere Mitgliedstaaten umgesiedelt werden (8).


Op 22 september 2015 heeft de Raad een besluit vastgesteld voor de herplaatsing van 120 000 extra personen vanuit Italië en Griekenland, waarvan er minstens 50 400 moeten worden herplaatst vanuit Griekenland (7).

Am 22. September 2015 erließ der Rat einen Beschluss über die Umsiedlung weiterer 120 000 Personen aus Italien und Griechenland, von denen mindestens 50 400 aus Griechenland umgesiedelt werden sollen (7).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In mei 2015 heeft de Commissie haar Europese migratieagenda (5) voorgesteld en op 14 september 2015 heeft de Raad een besluit vastgesteld voor de herplaatsing vanuit Italië en Griekenland van 40 000 personen die duidelijk internationale bescherming nodig hebben, waarvan er 16 000 moeten worden herplaatst vanuit Griekenland (6).

Im Mai 2015 legte die Europäische Kommission ihre Europäische Migrationsagenda (5) vor, und am 14. September 2015 erließ der Rat einen Beschluss über die Umsiedlung von 40 000 Personen, die unzweifelhaft internationalen Schutz benötigen, aus Italien und Griechenland, von denen 16 000 aus Griechenland umgesiedelt werden sollen (6).


Dit houdt onder meer in dat Italië en Griekenland, wanneer de te herplaatsen persoon een niet-begeleide minderjarige is, dit moeten meedelen aan de andere lidstaat, en dat zij samen met de lidstaat die zich heeft aangeboden om de minderjarige te herplaatsen, voorafgaand aan de herplaatsing het belang van het kind moeten evalueren, overeenkomstig de algemene opmerking nr. 14 (2013) van het VN-Comité voor de rechten van het kind, namelijk dat het belang van het kind vooropstaat. In het voorstel wordt tevens gewezen op de gevolgen die ve ...[+++]

Dies impliziert unter anderem, dass Italien und Griechenland die anderen Mitgliedstaaten in Kenntnis setzen müssen, wenn es sich bei dem Antragsteller um einen unbegleiteten Minderjährigen handelt, und zusammen mit dem Mitgliedstaat, der zur Umsiedlung dieses Minderjährigen bereit ist, vor der Umsiedlung sicherstellen müssen, dass eine Prüfung des Kindeswohls im Einklang mit der Allgemeinen Bemerkung Nr. 14 (2013) des UN-Kinderrechtsausschusses zum Recht des Kindes auf vorrangige Berücksichtigung seines Wohls vorgenommen wird. Der Vorschlag geht ...[+++]


Op basis van dezelfde totaalcijfers over 2014 en de eerste vier maanden van 2015 betreffende de getalsmatige verhouding tussen Italië en Griekenland, zou 60 % van de verzoekers uit Italië moeten worden herplaatst en 40 % uit Griekenland.

Unter Berücksichtigung der entsprechenden Gesamtzahlen für das Jahr 2014 und die ersten vier Monate des Jahres 2015 für Italien und Griechenland sollten 60 % dieser Antragsteller aus Italien und 40 % aus Griechenland umgesiedelt werden.


Op basis van het totale aantal onderdanen van derde landen dat in 2014 irregulier in Italië en Griekenland is aangekomen, en het aantal van deze personen dat duidelijk internationale bescherming nodig heeft, zouden vanuit Italië of vanuit Griekenland in totaal 40 000 verzoekers die duidelijk internationale bescherming nodig hebben, moeten worden herplaatst.

Unter Berücksichtigung der Gesamtzahl der Drittstaatsangehörigen, die 2014 irregulär nach Italien oder Griechenland gelangt sind, und der Zahl der Personen, die unzweifelhaft internationalen Schutz benötigen, sollten insgesamt 40 000 Antragsteller, die unzweifelhaft internationalen Schutz benötigen, aus Italien und Griechenland umgesiedelt werden.


Dit minimumpercentage is om twee redenen gekozen: 1) alle aanvragers die duidelijk internationale bescherming nodig hebben, moeten zo snel mogelijk de nodige bescherming krijgen; 2) er moet worden voorkomen dat aanvragers die waarschijnlijk niet voor asiel in aanmerking komen, herplaatst worden en daardoor onterecht hun verblijf in de EU kunnen verlengen.

Mit der Anerkennungsquote von 75 % werden zwei Ziele verfolgt: 1) Es soll so weit wie möglich sichergestellt werden, dass alle Antragsteller, die eindeutig Schutz benötigen, so schnell wie möglich in den Genuss ihrer Schutzrechte kommen.


De Commissie zal ook moeten voorstellen hoeveel personen er dienen te worden herplaatst uit de lidstaat waar de crisis zich voordoet.

Die Kommission wird vorschlagen müssen, wie viele Personen aus dem Mitgliedstaat, der sich in einer Notlage befindet, umgesiedelt werden sollen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden herplaatst moeten' ->

Date index: 2023-08-04
w