Dat alle grond niet aan de landbo
uw onttrokken wordt vanuit de zandontginning, dat de betrokken landbouwers geleideli
jk ingelicht zullen worden over de voortgang van de fronten en dat er in coördinatie wordt voorzien tussen hun activiteiten en die van de groeve; dat die coördinatie vastgesteld zal kunnen worden in het begeleidingscomité dat in het besluit ingevoerd zal worden in het kader van de globale vergunning die verstrekt
zal worden na deze herziening van het g ...[+++]ewestplan, overeenkomstig artikel D.29-26 van Boek I van het Milieuwetboek.Dass die Agrarflächen den Landwirten in keinem Fall alle unmittelbar bei Beginn der Abba
utätigkeit entzogen werden; dass die betroffenen Landwirte nach und nach bei dem Voranschreiten der Abbaufronten informiert
werden, und dass eine Koordinierung zwischen ihrer Betriebstätigkeit und der Tätigkeit des Sandgrube organisiert wird; dass diese Koordinierung im Rahmen eines Begleitausschusses stattfinden kann, dessen Einführung durch vorliegenden Erlass im Rahmen der Globalgenehmigung vorgesehen wird, die anschließend an diese Revision des Sektorenplans erteilt würde, dies in Übereinstimmung mit Art
...[+++]ikel D.29-26 des Buches I des Umweltgesetzbuches.