Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "worden houdt verband met verscheidene beleidsgebieden zoals " (Nederlands → Duits) :

Actief ouder worden houdt verband met verscheidene beleidsgebieden zoals pensioenen, gezondheid en langdurige zorg, werkgelegenheid, ICT, discriminatiebestrijding, volwassenenonderwijs, vervoer, mobiliteit enzovoort.

Er steht in einem Zusammenhang mit verschiedenen Politikfeldern, etwa Altersversorgung, Gesundheit und Langzeitpflege, Beschäftigung, IKT, Nichtdiskriminierung, Erwachsenenbildung, Verkehr, Zugänglichkeit usw.


De meerwaarde voor de EU houdt verband met werknemersafdrachten, belastingen (zoals btw) en operationele ontvangsten (waaronder belastingen en winsten), tezamen 2 miljoen euro per jaar.

Die Wertschöpfung für die EU setzt sich aus Personalausgaben und Steuern (MwSt und anderen Steuern) zusammen, der Wirtschaftsgewinn einschließlich Steuern und Gewinn beläuft sich auf 2 Mio. EUR jährlich.


Dit houdt verband met verschillende gebieden zoals onderwijs, diensten, arbeidsmarkten, houdbaarheid, onderzoek en ontwikkeling en de versterking van de interne markt.

Dies gilt für zahlreiche Bereiche wie Bildung, Dienstleistungen, Arbeitsmärkte, Nachhaltigkeit, Forschung und Entwicklung sowie Stärkung des Binnenmarkts.


Zoals blijkt uit de parlementaire voorbereiding (Parl. St., Kamer, B.Z. 2003, DOC 51-0102/001, p. 5) heeft de bekrachtiging, bij artikel 3, 6°, van de programmawet van 5 augustus 2003, van twee koninklijke besluiten van 28 december 1999 geen betrekking op het koninklijk besluit nr. 35 van 28 december 1999 tot invoering van een forfaitaire maatstaf van heffing van de belasting over de toegevoegde waarde op de winstmarge van reisbureaus, maar, enerzijds, op het koninklijk besluit van 28 december 1999 tot wijziging van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde da ...[+++]

Wie aus den Vorarbeiten hervorgeht (Parl. Dok., Kammer, Sondersitzungsperiode 2003, DOC 51-0102/001, S. 5), bezieht sich die Bestätigung von zwei königlichen Erlassen vom 28. Dezember 1999 durch Artikel 3 Nr. 6 des Programmgesetzes vom 5. August 2003 nicht auf den königlichen Erlass Nr. 35 vom 28. Dezember 1999 zur Einführung einer pauschalen Grundlage für die Besteuerung der Gewinnspanne von Reisebüros im Bereich der Mehrwertsteuer, sondern einerseits auf den königlichen Erlass vom 28. Dezember 1999 zur Abänderung des Mehrwertsteuergesetzbuches, der mit der Mehrwertsteuerregelung der Telekommunikationsdienste zusammenhängt, und ande ...[+++]


De nieuwe regeling houdt in dat een besluit over herinvoering van binnengrenscontrole in verband met voorzienbare gebeurtenissen (zoals een belangrijk sportevenement of een politieke topontmoeting) op Europees niveau wordt genomen op basis van een voorstel van de Europese Commissie en met de steun van een gekwalificeerde meerder ...[+++]

Nach der neuen Regelung soll die Wiedereinführung von Kontrollen an den Binnengrenzen bei vorhersehbaren Ereignissen (wie wichtigen Sportveranstaltungen oder hochrangigen politischen Treffen) auf europäischer Ebene auf Vorschlag der Europäischen Kommission – gestützt auf eine ‚qualifizierte Mehrheit’ der mitgliedstaatlichen Experten – beschlossen werden.


In dit verband is zij ingenomen met de instructies van president Abbas om het verbod op verscheidene websites op te heffen, zoals gemeld in het officiële Palestijnse communiqué.

In diesem Zusammenhang begrüßt sie die (in einer offiziellen palästinensischen Mitteilung ent­haltenen) Anweisungen von Präsident Abbas, das für verschiedene Websites verhängte Ver­bot aufzuheben.


ICANN houdt zich bezig met een aantal zeer gevoelige vraagstukken die verband houden met internetgovernance zoals topniveaudomeinen of het beheer van het internetadressensysteem dat ervoor zorgt dat miljoenen computers nu met elkaar verbonden kunnen worden.

Die ICANN befasst sich mit einigen der heikelsten Fragen im Zusammenhang mit der Verwaltung des Internet wie den Domänen oberster Stufe und der Verwaltung des Internet-Adressensystems, das Millionen von Computernutzern die Verbindung untereinander erst ermöglicht.


Het punt waar het om draait in dit verslag houdt verband met de dichtheden, zoals u weet.

Der entscheidende Punkt dieses Berichts ist die Besatzdichte, wie Sie wissen.


NEEMT er met waardering NOTA VAN dat dit programma belangrijke elementen bevat die in de conclusies van de Raad van mei 2007 zijn geschetst, zoals het gemeen­schappelijk lering trekken uit de toetsingsvergaderingen krachtens respectievelijk het Verdrag inzake nucleaire veiligheid en het Gezamenlijke Verdrag, het aanwijzen van goede praktijken op verscheidene gebieden, en het verbeteren van de openheid en transp ...[+++]

BEGRÜSST ES, dass dieses Programm wichtige Elemente enthält, die der Rat in seinen Schlussfolgerungen vom Mai 2007 umrissen hat, z.B. ein gemeinsamer Lernprozess ausgehend von den Revisionstagungen zum Übereinkommen über nukleare Sicherheit und zum Gemeinsamen Übereinkommen, das Aufzeigen bewährter Praktiken in mehreren Bereichen sowie mehr Offenheit und Transparenz in Fragen, die sich auf die Sicherheit nuklearer Anlagen und die einschlägigen Regelungen beziehen;


10. vraagt dat de toekomstige jaarverslagen over de mensenrechten analyseren hoe het thema van de mensenrechten in de externe dimensie van andere EU-beleidsgebieden, zoals ontwikkelingssamenwerking en handel, wordt behandeld, onder meer door verslag uit te brengen over de mate waarin de clausules over mensenrechten en democratie in de betrekkingen van de EU met derde landen werden aangewend; vraagt in dit verband bovendien dat in de ...[+++]

10. ersucht darum, in künftigen Jahresberichte zur Menschenrechtslage auch die Frage zu analysieren, welche Rolle Menschenrechtsfragen in den externen Dimensionen anderer EU-Politikbereiche, wie Entwicklung und Handel, spielen, indem auch dargelegt wird, inwieweit Menschenrechts- und Demokratieklauseln in den Beziehungen der Europäischen Union zu Drittländern angewandt wurden; fordert in diesem Zusammenhang außerdem, dass in den künftigen Jahresberichten geprüft wird, ob die Klausel über die Menschenrechte und die Demokratie in den A ...[+++]


w