Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "worden in beginsel met ingang van 1 januari 2004 iedere " (Nederlands → Duits) :

3. De tegenwaarden van de overeenkomstig lid 1 vastgestelde drempels in de nationale valuta's van de lidstaten die niet aan de monetaire unie deelnemen, worden in beginsel met ingang van 1 januari 2004 iedere twee jaar herzien.

(3) Der Gegenwert der gemäß Absatz 1 festgesetzten Schwellenwerte in den Währungen der Mitgliedstaaten, die nicht an der Währungsunion teilnehmen, wird grundsätzlich alle zwei Jahre ab dem 1. Januar 2004 überprüft.


Daarom heb ik, met de steun van mijn collega’s, het verslag in eerste lezing aanvaard, zodat we pragmatisch te werk kunnen gaan. Zo kan deze verordening zo snel mogelijk worden aangenomen – namelijk morgen – en kan ze met ingang van januari 2004 van kracht worden.

Ich habe daher mit Unterstützung meiner Kolleginnen und Kollegen dem Bericht in erster Lesung zugestimmt, um ein praktisches Vorgehen zu begünstigen, d. h. um die Verordnung so schnell wie möglich zur Annahme zu bringen – konkret gesagt morgen –, damit sie ab Januar 2004 in Kraft treten kann.


6. betreurt de opstelling van het Italiaanse voorzitterschap, waardoor op de vergadering van de Raad van ministers voor mededinging van 3 december in Brussel, de aanneming is verhinderd van het voorstel van de Commissie tot vaststelling van strikte criteria voor de toekenning van financiële steun van de Unie voor onderzoek naar embryonale stamcellen; verzoekt de Commissie om ervoor te zorgen dat met ingang van januari 2004 de regels van het zesde kaderprogramma voor onderzoek worden toegepast; ...[+++]

6. betrachtet die Haltung des italienischen Ratvorsitzes als bedauerlich, der auf der Tagung des Rates „Wettbewerb“ am 3. Dezember in Brüssel die Annahme des Kommissionsvorschlags verhindert hat, in dem strenge Kriterien für die Finanzierung von Forschung an embryonalen Stammzellen aus Mitteln der Union niederlegt werden; fordert die Kommission auf sicherzustellen, dass die im 6. Forschungsrahmenprogramm festgelegten Bestimmungen ab 1. Januar 2004 ...[+++]wendet werden;


Daarom beveelt de rapporteur voor advies aan dat dit rechtsinstrument zo spoedig mogelijk wordt aangenomen zodat de voorgestelde acties met ingang van januari 2004 ten uitvoer kunnen worden gelegd.

Deshalb empfiehlt der Verfasser, dass diese Rechtsgrundlage so bald wie möglich angenommen wird, damit die vorgesehenen Maßnahmen ab Januar 2004 umgesetzt werden können.


3. De tegenwaarden van de overeenkomstig lid 1 vastgestelde drempels in de nationale valuta's van de lidstaten die niet aan de monetaire unie deelnemen, worden in beginsel met ingang van 1 januari 2004 iedere twee jaar herzien.

(3) Der Gegenwert der gemäß Absatz 1 festgesetzten Schwellenwerte in den Währungen der Mitgliedstaaten, die nicht an der Währungsunion teilnehmen, wird grundsätzlich alle zwei Jahre ab dem 1. Januar 2004 überprüft.


De Europese Commissie erkent dat Letland aan de politieke en economische criteria voor toetreding voldoet, dat het land geloofwaardige inspanningen heeft ondernomen om de administratieve capaciteit te creëren die nodig is om de aan het EU-lidmaatschap verbonden verplichtingen na te komen en dat de toetredingsonderhandelingen in een vergevorderd stadium verkeren. De Europese Commissie kan dan ook een aanbeveling doen ten gunste van ...[+++]

In Anerkennung der Tatsache, dass Lettland die politischen und wirtschaftlichen Beitrittskriterien erfüllt, angesichts seiner Bemühungen und der Glaubwürdigkeit seiner Anstrengungen für den Aufbau der administrativen Kapazitäten, die notwendig sind, um den mit der Mitgliedschaft in der EU einhergehenden Verpflichtungen nachzukommen, sowie angesichts des fortgeschrittenen Stadiums der Beitrittsverhandlungen empfiehlt die Europäische Kommission die Aufnahme Lettlands in die EU im Januar ...[+++]


Zij wordt van toepassing met ingang van 1 januari 2005, met uitzondering van artikel 12, leden 1 en 2, welke bepalingen met ingang van 1 januari 2004 van toepassing worden.

Sie gilt ab 1. Januar 2005 mit Ausnahme von Artikel 12 Absätze 1 und 2, die ab1. Januar 2004 gelten.


De tegenwaarde van de overeenkomstig lid 1 vastgestelde drempels in de nationale valuta van de lidstaten die niet aan de monetaire unie deelnemen, wordt in beginsel iedere twee jaar vanaf 1 januari 2004 herzien.

Der Gegenwert der gemäß Absatz 1 festgesetzten Schwellenwerte in den nationalen Währungen der Mitgliedstaaten, die nicht an der Währungsunion teilnehmen, wird grundsätzlich alle zwei Jahre ab dem 1. Januar 2004 überprüft.


De Commissiediensten zijn voornemens om met ingang van 2004 ieder jaar in januari een informatiedag te organiseren voor alle geïnteresseerde initiatiefnemers van procedure C-voorstellen.

Die Dienststellen der Kommission wollen ab 2004 jedes Jahr im Januar einen Informationstag für alle interessierten Antragsteller von Verfahren-C-Anträgen organisieren.


Artikel 1, punt 1, is evenwel van toepassing met ingang van 1 april 2004; punt 3 is van toepassing met ingang van 1 maart 2004 en punt 5 met ingang van 1 januari 2004.

Jedoch gilt Artikel 1 Nummer 1 ab dem 1. April 2004, Nummer 3 ab dem 1. März 2004 und Nummer 5 ab dem 1. Januar 2004.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden in beginsel met ingang van 1 januari 2004 iedere' ->

Date index: 2025-01-23
w