Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Plaatsen die tot woning dienen bezoeken
Recht om een klacht in te dienen
Wijze van dienen

Vertaling van "worden ingelicht dienen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


plaatsen die tot woning dienen bezoeken

Wohnräume durchsuchen


velden die met een veld in een ander bestand dienen overeen te komen

sich entsprechende Felder


recht om een klacht in te dienen

Recht auf Klageerhebung


beginsel dat milieuaantastingen bij voorrang aan de bron dienen te worden bestreden

Grundsatz, dass Umweltbeeinträchtigungen mit Vorrang an ihrem Ursprung bekämpft werden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Teneinde te vergemakkelijken dat de toegang tot persoonsgegevens wordt beperkt tot slechts de autoriteiten die moeten worden ingelicht, dienen de lidstaten autoriteiten aan te wijzen voor de coördinatie van binnenkomende waarschuwingen.

Zur Erleichterung der Beschränkung des Zugangs zu personenbezogenen Daten auf die Behörden, die informiert sein müssen, sollten die Mitgliedstaaten Behörden benennen, die mit der Koordinierung der eingehenden Warnungen beauftragt sind.


In een tweede stap dienen de respectieve lidstaten te worden ingelicht over de voorkeuren van de verzoekers.

In einem zweiten Schritt sollten die Mitgliedstaaten über die Präferenzen der Antragsteller informiert werden.


Krachtens het voorstel van de Commissie is een lidstaat verplicht een niet-begeleide minderjarige die zich op het grondgebied van een lidstaat bevindt zonder daar een verzoek te hebben ingediend, in kennis te stellen van diens recht om een verzoek in te dienen, om discriminatie tussen ingelichte en niet-ingelichte niet-begeleide minderjarigen te voorkomen en te zorgen voor dezelfde bescherming, aangezien het gaat om een groep van zeer kwetsbare verzoek ...[+++]

Der Vorschlag der Kommission sieht die Verpflichtung der Mitgliedstaaten vor, einen Minderjährigen, der sich auf seinem Territorium aufhält, ohne einen Antrag gestellt zu haben, über sein Recht, einen Antrag zu stellen, zu unterrichten, und ihm die Möglichkeit zu geben, einen Antrag einzureichen, so dass keine Diskriminierung zwischen informierten und nicht informierten unbegleiteten Minderjährigen stattfindet und ihnen aufgrund ihrer Zughörigkeit zu einer Gruppe besonders gefährdeter Personen der gleiche Schutz zukommt.


(48) Overeenkomstig de beginselen van eerlijke en transparante verwerking dient de betrokkene met name te worden ingelicht over het feit dat er verwerking plaatsvindt en waartoe, en te worden gewezen op de bewaringstermijn van de gegevens, het recht van toegang, rectificatie of uitwissing, en het recht een klacht in te dienen.

(48) Die Grundsätze von Treu und Glauben und Transparenz bei der Verarbeitung setzen voraus, dass die betroffene Person insbesondere über die Existenz des Verarbeitungsvorgangs und seine Zwecke, die Speicherfrist , das Recht auf Auskunft sowie das Recht auf Berichtigung und Löschung der Daten und das Beschwerderecht informiert wird .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(48) Overeenkomstig de beginselen van eerlijke en transparante verwerking dient de betrokkene met name te worden ingelicht over het feit dat er verwerking plaatsvindt en waartoe, over hoe lang de gegevens waarschijnlijk zullen worden bewaard voor elk doeleinde , over de vraag of de gegevens worden doorgegeven aan derden of derde landen, over het bestaan van mogelijkheden om bezwaar aan te tekenen en over het recht van toegang, rectificatie of uitwissing, en het recht een klacht in te dienen.

(48) Die Grundsätze von Treu und Glauben und Transparenz bei der Verarbeitung setzen voraus, dass die betroffene Person insbesondere über die Existenz des Verarbeitungsvorgangs und seine Zwecke, die voraussichtliche Speicherdauer für den jeweiligen Zweck , ob Daten an Dritte oder in Drittstaaten übermittelt werden sollen, die betreffenden Widerspruchsmöglichkeiten und das Recht auf Auskunft sowie das Recht auf Berichtigung und Löschung der Daten und das Beschwerderecht informiert werden sollte .


Verdachten of beklaagden dienen door de bevoegde autoriteiten onverwijld, mondeling of schriftelijk, te worden ingelicht over de in het nationale recht geldende rechten die essentieel zijn om het eerlijke verloop van de procedure te waarborgen, zoals bepaald in deze richtlijn.

Die zuständigen Behörden sollten Verdächtige oder beschuldigte Personen umgehend mündlich oder schriftlich gemäß dieser Richtlinie über die nach innerstaatlichem Recht vorgesehenen Verfahrensrechte, die für die Gewährleistung eines fairen Verfahrens wesentlich sind, belehren.


Nieuwe roamende klanten dienen volledig te worden ingelicht over de bestaande tarieven voor roaming binnen de Gemeenschap, met inbegrip van de tarieven die in overeenstemming zijn met het Eurotarief.

Neue Roamingkunden sollten vollständig über das Spektrum an Roamingtarifen in der Gemeinschaft, einschließlich der Tarife, die mit dem Eurotarif in Einklang stehen, informiert werden.


De vertegenwoordigers van de werknemers van de doelvennootschap of, bij ontstentenis van vertegenwoordigers, de werknemers rechtstreeks, dienen eveneens afdoende te worden ingelicht.

Auch sollten die Arbeitnehmervertreter der Gesellschaft oder - in Ermangelung solcher Vertreter - die Arbeitnehmer selbst ebenfalls in angemessener Weise unterrichtet werden.


(14) De uitvoering van het samenwerkingskader moet geëvalueerd worden op basis van de ervaring opgedaan tijdens de eerste jaren van de uitvoering en het Europees Parlement en de Raad dienen hierover te worden ingelicht.

(14) Die Anwendung des Kooperationsrahmens sollte unter Berücksichtigung der im Laufe der ersten Jahre gewonnenen Erfahrung bewertet werden; das Europäische Parlament und der Rat sollten darüber informiert werden.


24. is van oordeel dat de reizigers, gezien de toename van het aantal samenwerkingsverbanden en overeenkomsten inzake gezamenlijke vluchtnummers, tevoren volledig op de hoogte dienen te worden gesteld van de details van de dienstverlening, met name de naam van de vervoerder; is van oordeel dat ook gegevens over vertragingen, afgelaste vluchten en vergoedingen wegens overboeking aan de passagiers ter beschikking moeten worden gesteld en dat dezen dienen te worden ingelicht over hun rechten in ...[+++]

24. ist der Ansicht, daß die Fluggäste angesichts der Ausweitung von Allianzen und von Vereinbarungen über geteilte Flugnummern im voraus vollständig über die Einzelheiten der Dienstleistungen informiert werden sollten, insbesondere über den Namen der Fluggesellschaft; ist ferner der Ansicht, daß Daten über Verspätungen, Streichungen und den Anteil der Nichtbeförderung ebenfalls den Fluggästen zugänglich gemacht werden sollten, die über ihre Rechte in solchen Fällen unterrichtet werden sollten;




Anderen hebben gezocht naar : wijze van dienen     worden ingelicht dienen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden ingelicht dienen' ->

Date index: 2023-07-20
w