Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Parallel ingevoerde farmaceutische specialiteit
Uit derde landen ingevoerde tabaksbladeren
Via een toetsenbord ingevoerde gegevens

Vertaling van "worden ingevoerd garandeert " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
eenvormige bepaling van de douanewaarde van de ingevoerde goederen | eenvormige vaststelling van de douanewaarde van de ingevoerde goederen

einheitliche Zollwertermittlung der eingefuehrten Waren


parallel ingevoerde farmaceutische specialiteit

parallel importierte Fertigarzneimittel


via een toetsenbord ingevoerde gegevens

per Tastatur gemachte Eingaben


uit derde landen ingevoerde tabaksbladeren

aus Drittländern eingeführte Tabaksblätter
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De bewaarder garandeert in alle omstandigheden dat een passende verificatie- en aansluitingsprocedure bestaat die wordt ingevoerd en toegepast, en frequent wordt getoetst.

Die Verwahrstelle gewährleistet unter allen Umständen, dass ein geeignetes Überprüfungs- und Abstimmungsverfahren existiert, das umgesetzt und angewendet und häufig überprüft wird.


10. merkt op dat de controle achteraf van de met de projecten verband houdende kostendeclaraties volledig aan de lidstaten is gedelegeerd; vindt het niettemin belangrijk dat de gemeenschappelijke onderneming garandeert dat de financiële belangen van haar leden op adequate wijze worden beschermd en dat de onderliggende verrichtingen wettig en regelmatig zijn; is daarom van mening dat de gemeenschappelijke onderneming het moeilijk zal krijgen te garanderen dat de financiële belangen van haar leden naar behoren worden beschermd en dat ...[+++]

10. nimmt zur Kenntnis, dass die Ex-post-Prüfung der Kostenerstattungsanträge im Zusammenhang mit den Projekten voll und ganz den Mitgliedstaaten übertragen wurde; hält es jedoch für wichtig, dass das gemeinsame Unternehmen sicherstellt, dass die finanziellen Interessen seiner Mitglieder angemessen geschützt werden und die zugrunde liegenden Vorgänge rechtmäßig und ordnungsgemäß sind; ist daher der Ansicht, dass es für das gemeinsame Unternehmen schwer sein wird sicherzustellen, dass die finanziellen Interessen seiner Mitglieder angemessen geschützt und die zugrunde liegenden Vorgänge rechtmäßig und ordnungsgemäß sind; ...[+++]


10. merkt op dat de controle achteraf van de met de projecten verband houdende kostendeclaraties volledig aan de lidstaten is gedelegeerd; vindt het niettemin belangrijk dat de gemeenschappelijke onderneming garandeert dat de financiële belangen van haar leden op adequate wijze worden beschermd en dat de onderliggende verrichtingen wettig en regelmatig zijn; is daarom van mening dat de gemeenschappelijke onderneming het moeilijk zal krijgen te garanderen dat de financiële belangen van haar leden naar behoren worden beschermd en dat ...[+++]

10. nimmt zur Kenntnis, dass die Ex-post-Prüfung der Kostenerstattungsanträge im Zusammenhang mit den Projekten voll und ganz den Mitgliedstaaten übertragen wurde; hält es jedoch für wichtig, dass das gemeinsame Unternehmen sicherstellt, dass die finanziellen Interessen seiner Mitglieder angemessen geschützt werden und die zugrunde liegenden Vorgänge rechtmäßig und ordnungsgemäß sind; ist daher der Ansicht, dass es für das gemeinsame Unternehmen schwer sein wird sicherzustellen, dass die finanziellen Interessen seiner Mitglieder angemessen geschützt und die zugrunde liegenden Vorgänge rechtmäßig und ordnungsgemäß sind; ...[+++]


T. overwegende dat de Nigeriaanse regering in mei de wet op de vrijheid van informatie heeft ingevoerd die garandeert dat het publiek recht heeft op toegang tot openbare gegevens;

T. in der Erwägung, dass die Regierung Nigerias im Mai das Gesetz über die Informationsfreiheit verabschiedet hat, mit dem der öffentliche Zugang zu öffentlichen Datenbanken gewährleistet wird;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het systeem dat momenteel geldt voor visserijproducten die door vissersvaartuigen van derde landen zijn gevangen en in de Gemeenschap worden ingevoerd, garandeert geen gelijkwaardig controleniveau.

Die derzeitige Regelung für Fischereierzeugnisse, die von Fischereifahrzeugen aus Drittländern gefangen und in die Gemeinschaft eingeführt werden, gewährleistet kein vergleichbares Kontrollniveau.


Het vangstcertificaat garandeert dat producten die in de EU worden ingevoerd, niet afkomstig zijn van IOO-visserij.

Die Fangbescheinigung gewährleistet, dass die in die EU eingeführten Erzeugnisse nicht aus IUU-Fischerei stammen.


Bij Verordening (EG) nr. 765/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 9 juli 2008 tot vaststelling van de eisen inzake accreditatie en markttoezicht betreffende het verhandelen van producten wordt een accreditatieregeling ingevoerd die de wederzijdse erkenning van het bekwaamheidsniveau van de conformiteitsbeoordelingsinstanties garandeert.

Mit der Verordnung (EG) Nr. 765/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 9. Juli 2008 über Vorschriften für die Akkreditierung und Marktüberwachung im Zusammenhang mit dem Inverkehrbringen von Produkten wird ein System der Akkreditierung eingeführt, das die gegenseitige Anerkennung der Befugnisse der Konformitätsbewertungsstellen sicherstellt.


1. Tenzij volgens de procedure van artikel 46, lid 2, van Verordening (EG) nr. 2200/96 anders is bepaald, worden invoercertificaten pas afgegeven nadat een zekerheid is gesteld die garandeert dat de producten worden ingevoerd tijdens de geldigheidsduur van het certificaat.

1. Sofern nach dem Verfahren des Artikels 46 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 2200/96 nichts anderes bestimmt wird, ist die Erteilung der Lizenz an die Stellung einer Sicherheit gebunden, die gewährleisten soll, dass die Einfuhr während der Geltungsdauer der Lizenz durchgeführt wird.


(13 quater) Omdat de teelt vooral in weinig begunstigde gebieden om ecologische, economische en sociale redenen moet worden gehandhaafd, dient een permanente steunregeling voor de sector te worden ingevoerd in de vorm van steun per hectare die het inkomen van de producenten garandeert en die via de telersverenigingen wordt verleend in het kader van de gemeenschappelijke marktordening voor de sector groenten en fruit.

(13c) Die Notwendigkeit eines Erhalts der Erzeugung aus ökologischen, wirtschaftlichen und sozialen Gründen, vor allem in benachteiligten Gebieten, erfordert die Einführung einer endgültigen Stützungsregelung für den Sektor in Form einer Hektarbeihilfe, die die Sicherung der Erzeugereinkommen gewährleistet und die im Rahmen der gemeinsamen Marktorganisation für Obst und Gemüse über die Erzeugerorganisationen gewährt wird.


Omdat de teelt vooral in weinig begunstigde gebieden om ecologische, economische en sociale redenen moet worden gehandhaafd, dient een permanente steunregeling voor de sector te worden ingevoerd in de vorm van steun per hectare die het inkomen van de producenten garandeert en die via de telersverenigingen wordt verleend in het kader van de gemeenschappelijke marktordening voor de sector groenten en fruit.

Die Notwendigkeit eines Erhalts der Erzeugung aus ökologischen, wirtschaftlichen und sozialen Gründen, vor allem in benachteiligten Gebieten, erfordert die Einführung einer endgültigen Stützungsregelung für den Sektor in Form einer Hektarbeihilfe, die die Sicherung der Erzeugereinkommen gewährleistet und die im Rahmen der gemeinsamen Marktorganisation für Obst und Gemüse über die Erzeugerorganisationen gewährt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden ingevoerd garandeert' ->

Date index: 2021-02-22
w