Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als duwbak ingezet sleepschip
Erin aangebracht
Erin gemonteerd
Erin geplaatst
Ingezet
Ingezet geld herverdelen

Vertaling van "worden ingezet wanneer " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
deze periode van secundaire perceptie is verkort bij stoornissen in het geluid-geleidende gedeelte | wanneer deze normaal is,berust doofheid op een stoornis in de perceptie | wanneer een trillende stemvork op de punt van het mastoïed geplaatst,niet meer wordt gehoord,geschiedt dit voor een zekere tijd nog wel na afsluiting van beide oren

Bing Versuch






erin aangebracht | erin gemonteerd | erin geplaatst | ingezet

eingebaut
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien de EG zich niettemin tot voortzetting van haar steunverlening heeft verbonden, moeten tijdig aangepaste instrumenten voor de langere termijn worden ingezet wanneer het wettelijk kader daarvoor aanwezig is.

Wenn die EG ihre Unterstützung dennoch fortsetzen will, muss sie rechtzeitig auf geeignete längerfristig einsetzbare Instrumente zurückgreifen, sofern eine entsprechende Rechtsgrundlage vorhanden ist.


Na te hebben herhaald dat de ACAL-regeling kan worden ingezet wanneer de producent geheel of gedeeltelijk stopt met zijn activiteiten in de melksector overeenkomstig artikel 75, lid 1, onder a), van Verordening (EG) nr. 1234/2007 en punt 144, onder f), van de richtsnoeren 2007-2013, en dat de ACAL in de meeste gevallen (80 tot 90 % afhankelijk van het verkoopseizoen) steun inhoudt aan de volledige stopzetting van de activiteiten in de melksector, analyseren de Franse autoriteiten de regeling in het licht van de verschillende voorwaarden als bedoeld in punt 144 van de richtsnoeren 2007-2013, met betrekking tot steun voor de sluiting van c ...[+++]

Nachdem sie darauf hingewiesen hatten, dass das ACAL-System eingeleitet werden kann, wenn der Erzeuger seine milchwirtschaftliche Tätigkeit teilweise oder ganz aufgibt, gemäß Artikel 75 Absatz 1 Buchstabe a der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 sowie Randnummer 144 Buchstabe f der Rahmenregelung 2007-2013, und dass die ACAL-Beihilfen in den meisten Fällen (80 % bis 90 % je nach Wirtschaftsjahr) Beihilfen für die vollständige Aufgabe der milchwirtschaftlichen Tätigkeit sind, analysieren die französischen Behörden das System auf der Grundla ...[+++]


Begin 2015 zal er nog een mobiel laboratorium bijkomen. Mobiele laboratoria kunnen snel worden ingezet wanneer het virus ergens uitbreekt, waardoor diagnoses sneller kunnen worden gesteld en de verspreiding van het virus wordt beperkt.

Solche mobilen Laboreinheiten können in Gebieten, in denen das Virus nachgewiesen wurde, rasch aufgebaut werden, um die Diagnose zu beschleunigen und somit das Infektionsrisiko zu verringern.


Momenteel worden de (lucht)vaartuigen die deelnemen aan Triton al ingezet voor opsporing en redding buiten het vastgestelde werkterrein, wanneer het verantwoordelijke reddingscoördinatiecentrum daartoe oproept.

Derzeit beteiligen sich im Rahmen der gemeinsamen Operation Triton eingesetzte Schiffe und Flugzeuge bereits an Such- und Rettungseinsätzen außerhalb des festgelegten Einsatzgebiets, wenn sie von der zuständigen Rettungsleitstelle dazu aufgefordert werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
voor opdrachten in verband met de levering van vervoersdiensten in de lucht en ter zee voor de strijdkrachten of de veiligheidsdiensten van een lidstaat die in het buitenland zijn ingezet of zullen worden ingezet, wanneer de aanbestedende dienst deze diensten moet aankopen bij ondernemers die de geldigheid van hun inschrijvingen maar voor zulke korte periodes garanderen dat de termijn voor de niet-openbare procedure of de procedure van gunning door onderhandelingen met bekendmaking van een aankondiging van een opdracht, inclusief de verkorte termijnen van artikel 33, lid 7, n ...[+++]

für Aufträge im Zusammenhang mit der Bereitstellung von Luft- und Seeverkehrsdienstleistungen für die Streit- oder Sicherheitskräfte eines Mitgliedstaats, die im Ausland eingesetzt werden beziehungsweise eingesetzt werden sollen, wenn der Auftraggeber diese Dienste bei Wirtschaftsteilnehmern beschaffen muss, die die Gültigkeit ihrer Angebote nur für so kurze Zeit garantieren, dass die Frist für das nichtoffene Verfahren oder das Verhandlungsverfahren mit Veröffentlichung einer Bekanntmachung, einschließlich der verkürzten Fristen gemäß Artikel 33 Absatz 7, nicht eingehalten werden kann.


voor opdrachten in verband met de levering van vervoersdiensten in de lucht en ter zee voor de strijdkrachten of de veiligheidsdiensten van een lidstaat die in het buitenland zijn ingezet of zullen worden ingezet, wanneer de aanbestedende dienst deze diensten moet aankopen bij ondernemers die de geldigheid van hun inschrijvingen maar voor zulke korte periodes garanderen dat de termijn voor de niet-openbare procedure of de procedure van gunning door onderhandelingen met bekendmaking van een aankondiging van een opdracht, inclusief de verkorte termijnen van artikel 33, lid 7, n ...[+++]

für Aufträge im Zusammenhang mit der Bereitstellung von Luft- und Seeverkehrsdienstleistungen für die Streit- oder Sicherheitskräfte eines Mitgliedstaats, die im Ausland eingesetzt werden beziehungsweise eingesetzt werden sollen, wenn der Auftraggeber diese Dienste bei Wirtschaftsteilnehmern beschaffen muss, die die Gültigkeit ihrer Angebote nur für so kurze Zeit garantieren, dass die Frist für das nichtoffene Verfahren oder das Verhandlungsverfahren mit Veröffentlichung einer Bekanntmachung, einschließlich der verkürzten Fristen gemäß Artikel 33 Absatz 7, nicht eingehalten werden kann.


De verordening dient alleen te worden ingezet wanneer andere instrumenten niet afdoende blijken te zijn, en is bedoeld om de acties van het getroffen EU-land of de getroffen EU-landen te ondersteunen en aan te vullen

Diese Soforthilfe soll dann zum Einsatz kommen, wenn sich andere Instrumente als unzureichend erweisen. Sie soll die Maßnahmen des betroffenen EU-Landes bzw. der betroffenen EU-Länder unterstützen und ergänzen


Wanneer de door een exporterend land vastgestelde gezondheidsvoorschriften door een importerend land worden erkend, kunnen de voor controle en verificatie beschikbare middelen doeltreffender worden ingezet.

Die Anerkennung der veterinärhygienischen Maßnahmen eines Ausfuhrlandes durch das Einfuhrland ermöglicht eine effizientere Nutzung der Inspektions- und Überwachungsressourcen.


De lidstaten behouden in alle omstandigheden het recht te besluiten of en wanneer hun nationale strijdkrachten worden ingezet.

Die Mitgliedstaaten werden sich in allen Fällen das Recht vorbehalten zu entscheiden, ob und wann ihre nationalen Streitkräfte eingesetzt werden.


2) bij te dragen aan de ontwikkeling van een algemeen concept van uitvoerend politieoptreden, met name ten aanzien van de interactie tussen militaire strijdkrachten en politie-eenheden in post-conflictsituaties, wanneer beide parallel worden ingezet;

2. Es muß ein Beitrag zur Entwicklung eines allgemeinen Konzepts für die Ausübung der Polizeigewalt geleistet werden, und zwar insbesondere in bezug auf die Interaktion zwischen Militär- und Polizeikräften in Situationen im Anschluß an Konflikte, in denen beide gleichzeitig eingesetzt werden.




Anderen hebben gezocht naar : als duwbak ingezet sleepschip     erin aangebracht     erin gemonteerd     erin geplaatst     ingezet     ingezet geld herverdelen     worden ingezet wanneer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden ingezet wanneer' ->

Date index: 2022-12-08
w