Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «worden met honderdtwintig » (Néerlandais → Allemand) :

Het departement geeft kennis van zijn beslissing aan de aanvrager en aan de gemeente binnen een termijn van honderdtwintig dagen te rekenen van de ontvangst van de aanvraag.

Die Abteilung notifiziert ihren Beschluss dem Antragsteller und der Gemeinde binnen einer Frist von hundertzwanzig Tagen ab dem Eingang des Antrags.


Het departement geeft kennis van zijn beslissing aan de aanvrager binnen een termijn van honderdtwintig dagen te rekenen van de ontvangst van de aanvraag.

Die Abteilung notifiziert ihren Beschluss dem Antragsteller binnen einer Frist von hundertzwanzig Tagen ab dem Eingang des Antrags.


De Minister geeft kennis van zijn beslissing ter vervanging van die van het departement binnen een termijn van honderdtwintig dagen te rekenen van de ontvangst van de aanvraag.

Der Minister notifiziert seinen Beschluss, der denjenigen der Abteilung ersetzt, binnen einer Frist von hundertzwanzig Tagen ab dem Eingang des Antrags.


De bestreden artikelen, gewijzigd bij het decreet van 18 december 2015, bepalen : « Art. 66. § 1. De bevoegde overheid, vermeld in artikel 52, neemt een definitieve beslissing over de vergunningsaanvraag binnen een termijn van : 1° honderdtwintig dagen als de aanvraag in eerste administratieve aanleg overeenkomstig de gewone vergunningsprocedure behandeld werd; 2° zestig dagen als de aanvraag in eerste administratieve aanleg overeenkomstig de vereenvoudigde vergunningsprocedure behandeld werd.

Die angefochtenen Artikel bestimmen in der durch das Dekret vom 18. Dezember 2015 abgeänderten Fassung: « Art. 66. § 1. Die zuständige Behörde im Sinne von Artikel 52 trifft eine endgültige Entscheidung über den Genehmigungsantrag innerhalb einer Frist von: 1. hundertzwanzig Tagen, wenn der Antrag in erster Verwaltungsinstanz gemäß dem gewöhnlichen Genehmigungsverfahren behandelt wurde; 2. sechzig Tagen, wenn der Antrag in erster Verwaltungsinstanz gemäß dem vereinfachten Genehmigungsverfahren behandelt wurde.


Ten vroegste honderdtwintig dagen en ten laatste zestig dagen vóór de einddatum van de geldigheidsduur van zijn erkenning bepaald bij artikel D.6, § 5, van het Wetboek, kan het centrum een aanvraag tot verlenging van zijn erkenning indienen bij de Minister of zijn afgevaardigde, volgens het model bepaald door de Minister.

Frühestens hundertzwanzig Tage und spätestens sechzig Tage vor Ablaufdatum der in Artikel D.6 § 5 des Gesetzbuches festgesetzten Gültigkeit seiner Zulassung kann das Zentrum nach dem vom Minister festgelegten Muster bei dem Minister oder dessen Stellvertreter einen Antrag auf Erneuerung seiner Zulassung einreichen.


Het heeft een jaar werk, elfhonderd amendementen en honderdtwintig compromissen gekost, en elf parlementaire commissies en tien nationale parlementen hebben er een bijdrage aan geleverd.

Dies ist verbunden mit der Arbeit eines ganzen Jahres, 1 100 Änderungsanträgen und 120 Verpflichtungserklärungen, zu den 11 Parlamentsausschüsse und 10 nationale Parlamente beigetragen haben.


Volgens schattingen van de Vereniging van Ierse exporteurs zal een vrachtwagen die vanuit Ierland via Holyhead en Dover naar het Europese vasteland reist, geconfronteerd worden met honderdtwintig euro aan heffingen op weggebruik en dertig euro aan externe kosten.

Der Verband der irischen Exporteure schätzt, dass für einen Lastwagen, der von Irland über Holyhead und Dover auf das europäische Festland hinüberfährt, eine Straßennutzungsgebühr in Höhe von 120 EUR und externe Kosten in Höhe von 30 EUR anfallen.


De honderd miljoen, honderdtwintig miljoen of honderdvijftig miljoen euro aan publieke middelen zal – althans dat hopen we – door middel van de hefboomwerking een verdere driehonderd of vierhonderd miljoen euro genereren om samen vijfhonderd miljoen op te brengen.

Die öffentlichen Gelder in Höhe von 100 Millionen, 120 Millionen oder 150 Millionen Euro werden – das hoffen wir zumindest – weitere 300 Millionen oder 400 Millionen Euro mobilisieren, so dass wir auf 500 Millionen kommen.


3. De lidstaat beslist binnen honderdtwintig dagen of hij een toelatingsaanvraag voor een gewasbeschermingsmiddel met een verlaagd risico goedkeurt.

(3) Der Mitgliedstaat entscheidet innerhalb von 120 Tagen über die Zulassung eines Pflanzenschutzmittels mit verringertem Risiko.


In dat geval wordt de termijn van honderdtwintig dagen uitgebreid met de bijkomende termijn die de lidstaat toekent.

In diesem Fall wird die Frist von 120 Tagen um die dem Antragsteller gesetzte zusätzliche Frist verlängert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden met honderdtwintig' ->

Date index: 2022-08-22
w