Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Calque
Nagetrokken tekening

Vertaling van "worden nagetrokken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Van elke controle ter plaatse wordt een controleverslag opgesteld aan de hand waarvan de bijzonderheden van de controle kunnen worden nagetrokken.

(1) Über jede Vor-Ort-Kontrolle ist ein Kontrollbericht anzufertigen, der es ermöglicht, die Einzelheiten der vorgenommenen Kontrollen nachzuvollziehen.


Die populatiegegevens worden systematisch door de ICES-werkgroep voor zeevogelecologie (WGSE) nagetrokken.

Solche Populationsdaten werden von der ICES-Arbeitsgruppe zur Seevögel-Ökologie (WGSE) routinemäßig überprüft.


De raadadviseur-auditeur in handelsprocedures heeft de onderneming er vervolgens van op de hoogte gebracht dat hij de juistheid van het bewijsmateriaal van de douaneautoriteiten had nagetrokken en dat de nationale douaneautoriteiten op die basis hebben geconcludeerd dat een aanzienlijk deel van de modules van die zending van Chinese oorsprong was.

Daraufhin teilte der Anhörungsbeauftragte für Handelsverfahren dem Unternehmen mit, dass er die Richtigkeit der Informationen der nationalen Zollverwaltung überprüft habe und dass demnach die nationalen Zollbehörden zu dem Schluss gelangt sind, dass eine erhebliche Menge von Modulen dieser Sendung chinesischen Ursprungs war.


de schrapping van de keizerspecht (Campephilusimperialis) uit bijlage I, aangezien regelmatig anekdotische berichten van waarnemingen worden nagetrokken, hoewel deze soort als „mogelijk uitgestorven” wordt beschouwd;

die Streichung des Kaiserspechts (Campephilus imperialis) aus Anhang I des CITES, da es regelmäßig Einzelberichte über Sichtungen gibt, auch wenn diese Art als „möglicherweise ausgestorben“ gilt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- de schrapping van de keizerspecht (Campephilusimperialis) uit bijlage I, aangezien regelmatig anekdotische berichten van waarnemingen worden nagetrokken, hoewel deze soort als "mogelijk uitgestorven" wordt beschouwd;

– die Streichung des Kaiserspechts (Campephilus imperialis) aus Anhang I des CITES, da es regelmäßig Einzelberichte über Sichtungen gibt, auch wenn diese Art als „möglicherweise ausgestorben“ gilt;


Het is onaanvaardbaar dat beleggers en regelgevers geen specifiek, objectief criterium hanteren, dat op zijn minst a posteriori nagetrokken moet kunnen worden, op basis waarvan zij de ratings van verschillende bureaus en de risicobeoordelingsprestaties van de bureaus kunnen vergelijken.

Es ist nicht hinnehmbar, dass den Anlegern und den Regulierungsbehörden kein konkretes, objektives und nachprüfbares Kriterium zur Verfügung steht, mit dem sie zumindest im Nachhinein die von verschiedenen Agenturen abgegebenen Ratings und deren Relevanz für die Risikobeurteilung vergleichen können.


28. onderstreept dat het Eurosysteem heeft geweigerd de methode bekend te maken die wordt gebruikt ter bepaling van de „theoretische prijs” van probleemactiva die in aanmerking komen voor de door hem in het kader van de verbeterde kredietfaciliteiten opgezette liquiditeitsoperaties; wijst erop dat derhalve niet kan worden nagetrokken of de ECB daarbij al dan niet als een soort begrotingsinstantie heeft gefungeerd; verzoekt de ECB in dit verband de waarderingsmethoden die zij gedurende de gehele crisis heeft gehanteerd bekend te maken;

28. betont, dass das Eurosystem Auskünfte über die Methode zur Ermittlung des „theoretischen Preises“ wertgeminderter Vermögenswerte, die für seine Liquiditätsoperationen im Rahmen des Programms zur erweiterten Kreditunterstützung in Betracht kommen, verweigert hat; betont, dass es daher nicht möglich ist, festzustellen, ob die EZB eine quasi-fiskalische Rolle übernommen hat; fordert die EZB daher auf, die von ihr während der Krise verwendeten Bewertungsmethoden offenzulegen;


3. De betrokken ondernemingen worden in kennis gesteld van de aard van de inlichtingen die tijdens controlebezoeken zullen worden nagetrokken en van alle tijdens die bezoeken te verstrekken aanvullende informatie, hetgeen echter niet belet dat in het licht van de verkregen inlichtingen gedurende de controle nadere bijzonderheden kunnen worden gevraagd.

(3) Die betroffenen Unternehmen werden über die Art der bei den Kontrollbesuchen zu überprüfenden Informationen und die während dieser Besuche vorzulegenden sonstigen Informationen unterrichtet; dies sollte jedoch nicht ausschließen, dass während des Kontrollbesuchs in Anbetracht der erhaltenen Informationen weitere Einzelheiten erbeten werden.


14. merkt op dat ethische en milieuproblemen voor de consument steeds belangrijker worden; dringt er bij de Commissie op aan te onderzoeken in hoeverre de beschikbaarheid van informatie over deze problemen in de verschillende markten kan worden nagetrokken;

14. erinnert daran, dass ethische und umweltspezifische Belange für den Verbraucher immer mehr an Bedeutung gewinnen; fordert die Kommission auf, die Möglichkeit zu prüfen, die Verfügbarkeit von Informationen zu diesen Bereichen in unterschiedlichen Märkten zu messen;


De aan kalibratie- en/of controlemateriaal toegekende waarden moeten via bestaande referentiemeetprocedures en/of beschikbaar referentiemateriaal van hogere orde kunnen worden nagetrokken.

Die Rückverfolgbarkeit der dem Kalibriermaterial und/oder dem Kontrollmaterial zugeschriebenen Werte muß durch verfügbare Referenzmeßverfahren und/oder übergeordnete Referenzmaterialien gewährleistet sein.




Anderen hebben gezocht naar : calque     nagetrokken tekening     worden nagetrokken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden nagetrokken' ->

Date index: 2022-04-01
w