Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geluidssoftware gebruiken
Omgezet naar de gecentraliseerde procedure
Ongespeend veulen
Software voor geluidsweergave gebruiken
Software voor geluidsweergave ontwikkelen
Veulen voordat het is gespeend
Vormgeving aan hout voordat impregnering plaatsvindt

Traduction de «worden omgezet voordat » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ongespeend veulen | veulen voordat het is gespeend

Fohlen bei Fuß


vormgeving aan hout voordat impregnering plaatsvindt

Vorfertigung | Vorformung


geluidssoftware gebruiken | software en apparatuur bedienen waarmee geluiden en geluidsgolven worden omgezet naar en voorgebracht als gewenste waarneembare audio | software voor geluidsweergave gebruiken | software voor geluidsweergave ontwikkelen

Audiowiedergabe-Software verwenden


omgezet naar de gecentraliseerde procedure

in das zentralisierte Verfahren eingegangen | in das zentralisierte Verfahren überführt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien leert de ervaring dat er enige tijd mee is gemoeid voordat beleidsvoorstellen wet worden en door de lidstaten worden omgezet en ten uitvoer gelegd.

Außerdem hat die Erfahrung gezeigt, dass Vorschläge für Maßnahmen Zeit brauchen, bis sie angenommen, umgesetzt und von den Mitgliedstaaten durchgeführt werden.


(a) het instrument een contractuele clausule bevat waarin is bepaald dat, indien de Commissie besluit op de instelling het instrument van de inbreng van de particuliere sector toe te passen, het instrument in de vereiste mate wordt afgeschreven of omgezet voordat andere in aanmerking komende passiva worden afgeschreven of omgezet; en

(a) eine Vertragsbestimmung enthält, wonach es für den Fall, dass die Kommission beschließt, das Bail-in auf das betreffende Institut anzuwenden, in erforderlichem Maße abgeschrieben oder umgewandelt wird, bevor andere abschreibungsfähige Verbindlichkeiten abgeschrieben oder umgewandelt werden, und


het instrument een contractuele clausule bevat waarin is bepaald dat, indien de afwikkelingsraad besluit op de instelling het instrument van bail-in toe te passen, het instrument in de vereiste mate wordt afgeschreven of omgezet voordat andere in aanmerking komende passiva worden afgeschreven of omgezet; en

eine Vertragsbestimmung enthält, wonach es für den Fall, dass der Ausschuss beschließt, dass das Bail-in auf das betreffende Institut anzuwenden ist, in erforderlichem Maße herabgeschrieben oder umgewandelt wird, bevor andere berücksichtigungsfähige Verbindlichkeiten herabgeschrieben oder umgewandelt werden, und


het instrument een contractuele clausule bevat waarin is bepaald dat, indien de afwikkelingsraad besluit op de instelling het instrument van de inbreng van de particuliere sector toe te passen, het instrument in de vereiste mate wordt afgeschreven of omgezet voordat andere in aanmerking komende passiva worden afgeschreven of omgezet; en

eine Vertragsbestimmung enthält, wonach es für den Fall, dass der Ausschuss beschließt, das Bail-in auf das betreffende Institut anzuwenden, in erforderlichem Maße abgeschrieben oder umgewandelt wird, bevor andere abschreibungsfähige Verbindlichkeiten abgeschrieben oder umgewandelt werden, und


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Indien een afwikkelingsautoriteit besluit een afwikkelingsinstrument op een instelling of entiteit als bedoeld in artikel 1, lid 1, onder b), c) of d), toe te passen, en deze afwikkelingsmaatregel tot gevolg zou hebben dat schuldeisers verliezen lijden of dat hun vorderingen zouden worden omgezet, oefent de afwikkelingsautoriteit haar bevoegdheid om kapitaalinstrumenten af te schrijven en om te zetten uit overeenkomstig artikel 59, onmiddellijk voordat zij het afwikkelingsinstrument toepast ...[+++]

2. Beschließt eine Abwicklungsbehörde, ein Abwicklungsinstrument auf ein Institut oder ein Unternehmen im Sinne von Artikel 1 Absatz 1 Buchstabe b, c oder d anzuwenden, und würde die Abwicklungsmaßnahme zu Verlusten für die Gläubiger oder zu einer Umwandlung ihrer Forderungen führen, übt die Abwicklungsbehörde die Befugnis zur Herabschreibung und Umwandlung von Kapitalinstrumenten gemäß Artikel 59 unmittelbar vor oder zeitgleich mit der Anwendung des Abwicklungsinstruments aus.


Eurociett verwees ook naar kosten verbonden aan de gebrekkige omzetting van sommige bepalingen van de richtlijn, terwijl de richtlijn volgens het CEEP[10] belangrijke meerkosten voor werkgevers had, met name waar geen gelijke behandeling bestond voordat de richtlijn werd omgezet.

Er verwies außerdem auf die mit der unzureichenden Umsetzung bestimmter Vorschriften der Richtlinie verbundenen Kosten, während CEEP[10] die Meinung vertrat, dass die Richtlinie zu einem erheblichen Kostenanstieg für Arbeitgeber geführt habe, insbesondere dort, wo der Grundsatz der Gleichbehandlung vor der Umsetzung der Richtlinie noch nicht galt.


Daarom heb ik voor dit verslag gestemd. Er moet echter nog meer en specifieker werk worden verricht voordat er op deze basis een uitwisseling met de nationale parlementen kan plaatsvinden, deze aanbevelingen kunnen worden omgezet in wetsontwerpen en de daaruit voortvloeiende doelstellingen kunnen worden omgezet in een werkprogramma.

Allerdings ist noch ausführlichere Arbeit erforderlich, um auf dieser Grundlage einen Austausch mit den nationalen Parlamenten vorzunehmen, um diese Empfehlungen in Legislativvorschläge zu verwandeln und die entsprechenden Ziele in einem Arbeitsprogramm umzusetzen.


Wij zijn in ieder geval van mening dat het in het belang van beide partijen is - van de Europese Unie en van de kandidaat-lidstaten die sowieso tot de Europese Unie zullen toetreden - dat de Toetredingsverdragen in acht worden genomen en adequaat worden omgezet, voordat die toetreding een feit wordt.

Jedenfalls meinen wir, dass es im Sinne beider Seiten – der Europäischen Union und der Beitrittskandidaten, die auf jeden Fall Mitglied der Europäischen Union werden – ist, dass die Verträge eingehalten werden und die Umsetzung vorher in vernünftiger Weise erfolgt ist.


Niettemin toonde commissaris McCreevy zich al in oktober 2005 vastberaden om het tijdens het debat over de overnamerichtlijn bereikte evenwicht te verstoren, nog voordat het functioneren van deze richtlijn was beoordeeld en, wat dies meer zij, nog voordat deze richtlijn volledig was omgezet in de wetgeving van de lidstaten.

Dennoch bekräftigte Kommissar McCreevy bereits im Oktober 2005 seine Entschlossenheit, das Gleichgewicht in Frage zu stellen, das bei der Aussprache über die Übernahmerichtlinie erreicht worden war, und dies noch bevor das Funktionieren dieser Richtlinie bewertet worden war und, darüber hinaus, noch bevor diese Richtlinie von den Mitgliedstaaten vollständig in nationales Recht umgesetzt worden war.


Naast hun rol in de Raad zijn zij belast met de toepassing van de communautaire wetgeving op nationaal niveau, soms nog voordat deze is omgezet.

Über ihre Mitarbeit im Rat hinaus sind sie zuständig für die Anwendung bzw. die vorherige Umsetzung der Gemeinschaftsvorschriften auf nationaler Ebene.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden omgezet voordat' ->

Date index: 2024-02-19
w