1. stelt vast dat de complexiteit van de reglementering van de nieuwe programma's SAPARD (voor landbouw- en plattelandsontwikkeling) en ISPA (milieu- en vervoersinfrastructuur), die ten behoeve van de kandidaat-lidstaten zijn opgezet, enerzijds door de Commissie onderschat zijn en anderzijds een ware uitdaging vormen voor de kandidaat-lidstaten;
1. stellt fest, dass die komplexe Gestaltung der Regel für die neuen Programme Sapard (Instrument für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung) und Ispa (Verkehrsinfrastruktur und Umweltschutz), die die Beitrittsländer unterstützen sollen, von der Kommission unterschätzt wurde und dass diese Länder damit vor einer echten Herausforderung stehen;