Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B.v.
Bijv.
Bijvoorbeeld
Bvb

Vertaling van "worden onderstreept bijvoorbeeld " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.]

zum Beispiel | z.B. [Abbr.]


bepaalde verontreinigingen werken scheurvorming in de hand(bijvoorbeeld zwavelhoudende smelts)

manche Verunreinigungen beguenstigen die Warmrisse ( schwefelhaltige Guesse zum Beispiel )


bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.] | bijv. [Abbr.] | bvb [Abbr.]

beispielshalber | zum Beispiel | zum Exempel | z.B. [Abbr.] | z.E. [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[58] In tal van rapporten is onderstreept dat ICT-gebaseerd leren gecombineerd moet worden met andere, socialere vormen van leren (bijvoorbeeld leerkringen, leren in gezinsverband, tutoring of samenwerkend leren op het werk) en met periodieke individuele en technische steunverlening.

Vie le Beiträge betonten, dass IKT-basiertes Lernen mit anderen, sozialeren Lernformen (z.B. Lerngruppen, Lernen in der Familie, Betreuung durch Tutoren oder kooperatives Lernen am Arbeitsplatz) und regelmäßiger, individueller und fachli cher Beglei tung kombiniert werden sollte.


Tot slot onderstreept de blauwdruk de behoefte aan meer waterefficiëntie, bijvoorbeeld door nationale streefcijfers voorop te stellen, door lekken te beperken die soms oplopen tot 50 %, en door EU-normen te ontwikkelen voor het hergebruik van water.

Schließlich betont der Blueprint die Notwendigkeit, die Wassereffizienz zu verbessern. Dies könnte durch die Festlegung nationaler Zielvorgaben, die Senkung der Leckagerate (in manchen Fällen bis zu 50 %) sowie die Entwicklung EU-weiter Normen für die Wiederverwendung von Wasser erfolgen.


De Europese Raad onderstreepte het feit dat de routekaart niet uitputtend is, door de Commissie uit te nodigen te onderzoeken welke minimale procedurele rechten verdachten en beklaagden verder kunnen worden toegekend, en te beoordelen of andere vraagstukken, bijvoorbeeld het vermoeden van onschuld, dienen te worden aangepakt om op dit gebied tot een betere samenwerking te komen.

Der Europäische Rat betonte, dass der Fahrplan nicht abschließend sein soll, und ersuchte die Kommission, weitere Elemente von Mindestverfahrensrechten für Verdächtige und beschuldigte Personen zu prüfen und zu bewerten, ob andere Themen, beispielsweise die Unschuldsvermutung, angegangen werden müssen, um eine bessere Zusammenarbeit auf diesem Gebiet zu fördern.


De Europese Raad onderstreepte het feit dat de routekaart niet uitputtend is, door de Commissie uit te nodigen te onderzoeken welke minimale procedurele rechten verdachten en beklaagden verder kunnen worden toegekend, en te beoordelen of andere vraagstukken, bijvoorbeeld het vermoeden van onschuld, dienen te worden aangepakt om op dit gebied tot een betere samenwerking te komen.

Der Europäische Rat betonte, dass der Fahrplan nicht abschließend sein soll, und ersuchte die Kommission, weitere Elemente von Mindestverfahrensrechten für Verdächtige und beschuldigte Personen zu prüfen und zu bewerten, ob andere Themen, beispielsweise die Unschuldsvermutung, angegangen werden müssen, um eine bessere Zusammenarbeit auf diesem Gebiet zu fördern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
onderstreept dat voor verbetering van de volksgezondheid en van de levensomstandigheden producten moeten worden ontwikkeld die een gezonde lichaamsontwikkeling onder de bevolking ten goede komen en de toegankelijkheid verbeteren, met name voor kinderen en kwetsbare personen; acht het derhalve dringend noodzakelijk dat gezondheidsaspecten worden geïntegreerd in alle producten en diensten en dat het Europese normalisatiesysteem een beter stelsel opzet om ervoor te zorgen dat bij de ontwikkeling van normen naar behoren op die aspecten wordt gelet; pleit in di ...[+++]

unterstreicht, dass die Verbesserung der menschlichen Gesundheit und der Lebensbedingungen die Entwicklung von Produkten voraussetzt, die zur gesunden Entwicklung der Bevölkerung beitragen und die Zugänglichkeit insbesondere für Kinder und anfällige Personen verbessern; ist deshalb der Auffassung, dass die dringende Notwendigkeit besteht, Gesundheitsaspekte in alle relevanten Produkte und Dienstleistungen einzubeziehen, und dass im Rahmen des europäischen Normungssystems ein verbessertes System entwickelt werden muss, um zu gewährleisten, dass solche Aspekte bei der Entwickl ...[+++]


Voor een dergelijke kwantitatieve classificatie - zoals bijvoorbeeld de "Sentencing Guidelines" van de Verenigde Staten - is, zoals het Max Planck-Instituut onderstreept, een zekere mate van homogeniteit van de alternatieve sancties op Europees niveau vereist, die momenteel niet bestaat.

Eine quantitative Klassifizierung nach dem Modell der ,Sentencing Guidelines" der Vereinigten Staaten setzt jedoch, wie das Max-Planck-Institut betont hat, eine bestimmte Einheitlichkeit der alternativen Strafen auf europäischer Ebene voraus, die derzeit nicht gegeben ist.


Voor een dergelijke kwantitatieve classificatie - zoals bijvoorbeeld de "Sentencing Guidelines" van de Verenigde Staten - is, zoals het Max Planck-Instituut onderstreept, een zekere mate van homogeniteit van de alternatieve sancties op Europees niveau vereist, die momenteel niet bestaat.

Eine quantitative Klassifizierung nach dem Modell der ,Sentencing Guidelines" der Vereinigten Staaten setzt jedoch, wie das Max-Planck-Institut betont hat, eine bestimmte Einheitlichkeit der alternativen Strafen auf europäischer Ebene voraus, die derzeit nicht gegeben ist.


[58] In tal van rapporten is onderstreept dat ICT-gebaseerd leren gecombineerd moet worden met andere, socialere vormen van leren (bijvoorbeeld leerkringen, leren in gezinsverband, tutoring of samenwerkend leren op het werk) en met periodieke individuele en technische steunverlening.

Vie le Beiträge betonten, dass IKT-basiertes Lernen mit anderen, sozialeren Lernformen (z.B. Lerngruppen, Lernen in der Familie, Betreuung durch Tutoren oder kooperatives Lernen am Arbeitsplatz) und regelmäßiger, individueller und fachli cher Beglei tung kombiniert werden sollte.


Een gevolg van dit verschil is dat wordt onderstreept dat de omzettingswetgeving uitsluitend van toepassing is op overmakingen die worden geïnitieerd door een storting in contanten of een opname van een bestaande rekening, in tegenstelling tot bijvoorbeeld afschrijvingen.

Eine Auswirkung dieses Unterschieds bestand in der Betonung der Tatsache, dass die Rechtsvorschriften zur Umsetzung der Richtlinie nur für Überweisungen gelten, die durch Einzahlung auf ein vorhandenes Konto oder durch Abhebung von einem vorhandenen Konto veranlasst werden (im Gegensatz zu Abbuchungen aufgrund einer Einzugsermächtigung).


Een gevolg van dit verschil is dat wordt onderstreept dat de omzettingswetgeving uitsluitend van toepassing is op overmakingen die worden geïnitieerd door een storting in contanten of een opname van een bestaande rekening, in tegenstelling tot bijvoorbeeld afschrijvingen.

Eine Auswirkung dieses Unterschieds bestand in der Betonung der Tatsache, dass die Rechtsvorschriften zur Umsetzung der Richtlinie nur für Überweisungen gelten, die durch Einzahlung auf ein vorhandenes Konto oder durch Abhebung von einem vorhandenen Konto veranlasst werden (im Gegensatz zu Abbuchungen aufgrund einer Einzugsermächtigung).




Anderen hebben gezocht naar : bijvoorbeeld     worden onderstreept bijvoorbeeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden onderstreept bijvoorbeeld' ->

Date index: 2022-03-06
w