Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Ontmantelde draad
Ontmantelde installatie
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Traduction de «worden ontmanteld moeten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

Schlüsselkompetenzen (élément)


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

Schritte zur Erfüllung der Anforderungen eines künstlerischen Werkes unternehmen


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

Empfangspersonal schulen | Rezeptionsmitarbeiterinnen und Rezeptionsmitarbeiter schulen | Empfangsmitarbeiterinnen und Empfangsmitarbeiter ausbilden | Empfangspersonal ausbilden


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

E-Trainer schulen | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen | Train the E-Trainer




ontmantelde draad

verklebbare oder vergießbare Leitung


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

Bereich für die Entfaltung der Notrutschen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als we werkelijk willen dat Ignalina en andere kerncentrales worden ontmanteld, moeten alle financiële middelen die voor dit proces zijn toegekend de bestemming krijgen waarvoor ze bedoeld zijn, waarbij de beginselen van transparantie en doelmatigheid in acht moeten worden genomen.

Wenn wir bemüht sind, Ignalina und andere Kernkraftwerke stillzulegen, müssen alle finanziellen Mittel, die für diesen Prozess eingeplant wurden, wie vorgesehen sowie transparent und effizient verwendet werden.


Kapitaalversterkingsplannen moeten dus worden beoordeeld in nauwe samenspraak met de bevoegde toezichthouder, zodat de levensvatbaarheid binnen een redelijke termijn en op een stevige en houdbare basis kan worden hersteld; anders zou de faillerende instelling gecontroleerd moeten worden ontmanteld.

Die Kapitalbeschaffungspläne müssen deshalb in enger Zusammenarbeit mit der zuständigen Aufsichtsbehörde geprüft werden, damit sichergestellt ist, dass die Rentabilität innerhalb eines vertretbaren Zeitraums und auf einer soliden und tragfähigen Grundlage wiederhergestellt werden kann; ansonsten sollte das insolvente Kreditinstitut in geordneter Weise abgewickelt werden.


NOEM - Think Co2 kwam met een concept voor een energie-efficiënt geprefabriceerd modulair huis dat voor minder dan 2 000 euro per vierkante meter in enkele dagen kan worden gebouwd. Als zij naar een andere locatie moeten, kunnen de huizen nog sneller worden ontmanteld, en zij kunnen ook worden vergroot als meer ruimte nodig is.

NOEM – Think CO2 hat ein Konzept für ein energieeffizientes modulares Fertighaus entwickelt, das in wenigen Tagen aufgebaut werden kann und dessen Quadratmeterpreis unter 2000 EUR liegt.


Wij kunnen niet langer wachten met het ondernemen van actie, aangezien er de komende jaren vele zeeschepen die nu onder Europese vlag varen, ontmanteld moeten worden.

Da in den kommenden Jahren zahlreiche Schiffe, die unter europäischer Flagge fahren, abgewrackt werden müssen, besteht jetzt akuter Handlungsbedarf.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In artikel 6 van Verordening (EG) nr. 968/2006 van de Commissie (2) is bepaald dat de periode waarbinnen de productie-installaties moeten worden ontmanteld en moet worden voldaan aan de sociale en de milieuverplichtingen zoals bedoeld in artikel 3, lid 3, onder c), en artikel 3, lid 4, onder c), van Verordening (EG) nr. 320/2006, niet later dan op 30 september 2011 mag aflopen.

Gemäß Artikel 6 der Verordnung (EG) Nr. 968/2006 der Kommission (2) kann der Zeitraum für den Abbau der Produktionsanlagen und für die Erfüllung der sozialen und ökologischen Auflagen gemäß Artikel 3 Absatz 3 Buchstabe c und Artikel 3 Absatz 4 Buchstabe c der Verordnung (EG) Nr. 320/2006 bis zum 30. September 2011 verlängert werden.


Nadat er een oplossing is gevonden en UNMIK (United Nations Mission in Kosovo) stapsgewijs is ontmanteld, moeten de eigen instellingen van Kosovo zelf de verantwoordelijkheid dragen voor hun zaken.

Sobald eine Lösung erzielt ist und die Mission der Vereinten Nationen für das Kosovo (UNMIK) nach und nach wieder aufgelöst worden ist, sollten die Institutionen des Kosovo selbst in der Lage sein, für die Belange des Landes zu sorgen.


is van mening dat ontwapening, demobilisatie en herintegratie een integrerend onderdeel moeten vormen van EVDB-operaties en verzoekt de Raad daar waar zulks wenselijk is het mandaat voor EVDB-operaties uit te breiden tot de vernietiging of veilige opslag van ontmantelde wapens en het voorkomen van de illegale overdracht ervan, waarvan de noodzaak is gebleken bij de door de NAVO Multinational Stabilisation Force (SFOR)/EUFOR in Bosnië uitgevoerde Althea-operatie;

ist der Auffassung, dass Entwaffnung, Demobilisierung und Wiedereingliederung ein Bestandteil aller ESVP-Operationen sein sollte und fordert den Rat auf, dem Mandat von ESVP-Operationen, wann immer dies zweckmäßig ist, auch die Zerstörung oder sichere Lagerung von eingesammelten Waffen hinzuzufügen, um deren illegale Weitergabe zu verhindern, was eine Lehre ist, die man aus dem Einsatz der multinationalen Stabilisierungstruppe der NATO (SFOR/EUFOR-Althea) in Bosnien ziehen kann;


Uit het verslag van Controlatom (waarvan de opdrachten niet samenvallen met die van NIRAS), volgens hetwelk de b.v.b.a. Centre de médecine et de diagnostic par radioisotopes niet meer onderworpen is aan het toezicht van Controlatom, kunnen de verzoekende partijen overigens niet afleiden dat die b.v.b.a. niet meer onder de controlebevoegdheid van NIRAS valt, noch dat die exploitatie niet zou moeten worden ontmanteld.

Aus dem Bericht von Controlatom (das nicht die gleichen Aufgaben hat wie die NERAS), wonach die Centre de médecine et de diagnostic par radioisotopes GmbH nicht mehr der Aufsicht von Controlatom untersteht, können die klagenden Parteien im übrigen nicht ableiten, dass die GmbH nicht mehr der Aufsicht der NERAS unterliege und dass der Betrieb ihrer Anlage nicht mehr abgebaut werden müsse.


10. is van mening dat kernenergieinstallaties in de LMOE, die volgens wetenschappelijke gegevens risico's inhouden, gesloten en ontmanteld moeten worden;

10. ist der Ansicht, dass Kernkraftanlagen in den MOEL, die wissenschaftlichen Daten zufolge ein Risiko darstellen, vom Netz genommen und stillgelegt werden sollten;


14. wijst erop dat de Commissie, ondanks de misstanden die zijn geconstateerd door het Comité van onafhankelijke deskundigen bij de uitvoering van communautaire programma's en ondanks de maatregelen tot verbetering van de transparantie die zijn ingezet door de begrotingsprocedure 1999, zich beperkt heeft tot het publiceren van een vademecum over de inschakeling van de BAT's, dat niet beantwoordt aan de door het Parlement gevraagde maatregelen in het kader van de kwijtingprocedure voor het begrotingsjaar 1996, noch aan de in de begrotingsrichtsnoeren van het Parlement geformuleerde eis dat de BAT's geleidelijk ontmanteld moeten worden, noch aan ...[+++]

14. stellt fest, daß die Kommission sich trotz der vom Ausschuß unabhängiger Sachverständiger bei der Umsetzung der Gemeinschaftsprogramme festgestellten Versäumnisse und des im Verlauf des Verfahrens 1999 eingeleiteten Transparenzprozesses damit begnügt hat, einen Leitfaden zum Einsatz der BAT zu veröffentlichen, der weder den vom Parlament im Rahmen des Entlastungsverfahrens für das Haushaltsjahr 1996 geäußerten Forderungen entspricht noch dem in den Leitlinien des Parlaments zum Haushaltsverfahren formulierten Erfordernis einer allmählichen Abschaffung der BAT oder den Erwartungen der Öffentlichkeit bezüglich einer vernünftigen und tr ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden ontmanteld moeten' ->

Date index: 2021-02-16
w