Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedieningskarren klaarmaken
Bedieningskarren klaarzetten
Bedieningskarren vullen
Internetmarketing
Marketing richten op mobiele gebruikers
Marketing via mobiele apparaten
Ontmantelde draad
Ontmantelde installatie

Vertaling van "worden ontmanteld zodat " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
ontmantelde draad

verklebbare oder vergießbare Leitung




internetmarketing | marketing op mobiele apparaten zodat gebruik kan worden gemaakt van een specifieke context | marketing richten op mobiele gebruikers | marketing via mobiele apparaten

mobiles Marketing


bedieningskarren vullen | schotels op en kar zetten zodat gerechten naar de tafels gereden kunnen worden | bedieningskarren klaarmaken | bedieningskarren klaarzetten

Getränkewagen vorbereiten | Speisewagen vorbereiten | Servierwagen bestücken | Servierwagen vorbereiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De samenwerking tussen politie en aanklager moet nog worden versterkt zodat criminele netwerken efficiënter kunnen worden ontmanteld.

Die Zusammenarbeit zwischen Polizei und Staatsanwaltschaft muss jedoch im Hinblick auf eine wirkungsvollere Zerschlagung krimineller Netzwerke weiter ausgebaut werden.


- de gezuiverde afgedankte voertuigen worden ontmanteld zodat de valoriseerbare bestanddelen, wisselstukken inbegrepen, op selectieve wijze weggenomen en afgezonderd worden.

- Die dekontaminierten Altfahrzeuge werden so zerlegt, dass die verwertbaren Komponenten, einschließlich der Ersatzteile, auf selektive Weise entnommen und isoliert werden.


Vanwege de talrijke gevaarlijke materialen die zich aan boord van schepen bevinden, moet elk schip dat voor ontmanteling is bestemd en dat uit de EU wordt uitgevoerd, als gevaarlijk afval worden beschouwd, zodat het thans alleen binnen de OESO op legale wijze kan worden ontmanteld.

Wegen der Vielfalt der gefährlichen Stoffe an Bord eines Schiffes gilt jedes Schiff, das die EU zum Abwracken verlässt, als gefährlicher Abfall und kann daher zurzeit auch nur in OECD-Staaten legal abgewrackt werden.


Kapitaalversterkingsplannen moeten dus worden beoordeeld in nauwe samenspraak met de bevoegde toezichthouder, zodat de levensvatbaarheid binnen een redelijke termijn en op een stevige en houdbare basis kan worden hersteld; anders zou de faillerende instelling gecontroleerd moeten worden ontmanteld.

Die Kapitalbeschaffungspläne müssen deshalb in enger Zusammenarbeit mit der zuständigen Aufsichtsbehörde geprüft werden, damit sichergestellt ist, dass die Rentabilität innerhalb eines vertretbaren Zeitraums und auf einer soliden und tragfähigen Grundlage wiederhergestellt werden kann; ansonsten sollte das insolvente Kreditinstitut in geordneter Weise abgewickelt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. verzoekt de Raad aan een dergelijk verdrag bij te dragen door: (a) de ontwikkeling, het testen, de productie, de aanleg van voorraden, de overdracht, het gebruik en het dreigen met gebruik van kernwapens te verbieden en staten die over kernwapens beschikken - al dan niet vallend onder het NPV - aan te moedigen eenzijdige en multilaterale stappen te nemen gericht op nucleaire ontwapening; en (b) de productie van splijtmateriaal voor wapendoeleinden te verbieden en te eisen dat overbrengingsmiddelen voor wapens worden vernietigd of ontmanteld, zodat ze niet langer gesc ...[+++]

3. fordert den Rat auf, durch folgende Maßnahmen zu einem derartigen Vertrag beizutragen: (a) Verbot der Entwicklung, Erprobung, Herstellung, Lagerung, Weitergabe, des Einsatzes und des Androhens eines Einsatzes von Kernwaffen, und Aufforderung der Staaten, die Kernwaffen besitzen, – unabhängig davon, ob diese den NVV unterzeichnet haben –, sowohl einseitige als auch multilaterale Schritte hin zu nuklearer Abrüstung zu unternehmen; und (b) Verbot der Herstellung von kernwaffenfähigem spaltbarem Material und Forderung nach einer Zerstörung oder Umfunktionierung von Waffenträgersystemen, so dass sie nicht für nukleare Sprengköpfe eingesetzt werden können;


j) IS ERVAN OVERTUIGD dat het toekomstige IMO-Verdrag voor veilige en milieuvriendelijke scheepsrecycling ook een echte verandering moet teweegbrengen in de omstandigheden waarin slooprijpe schepen worden ontmanteld, zodat werkenden en milieu worden beschermd tegen de schadelijke gevolgen van gevaarlijk afval en gevaarlijke arbeidspraktijken;

j) IST DER AUFFASSUNG, dass mit der künftigen IMO-Konvention für das sichere und umweltgerechte Recycling von Schiffen auch wirkliche Änderungen der Bedingungen für das Abwracken von Altschiffen herbeigeführt werden sollten, so dass die Arbeitnehmer und die Umwelt vor den schädlichen Folgen gefährlicher Abfälle und gefährlicher Arbeitsmethoden geschützt werden;


Kernenergie voorziet in ongeveer 22,5 procent van onze behoeften, maar die nucleaire capaciteit begint nu snel het einde van haar levenscyclus te benaderen en onze kernenergiecentrales zullen moeten worden ontmanteld, zodat we tegen het jaar 2014 ongeveer 70 procent van onze capaciteit zullen zijn kwijtgeraakt.

Kernenergie deckt unseren Energiebedarf zu 22,5 %, aber die Anlagen zur Erzeugung von Kernenergie nähern sich rasch dem Ende ihrer Lebensdauer, und unsere Kernkraftwerke müssen stillgelegt werden, sodass wir bis 2014 etwa 70 % unserer Kapazität einbüßen werden.


8. verzoekt de Commissie de noodzakelijke richtsnoeren en mechanismen op te stellen zodat elk voor de sloop bestemd schip dat niet aan alle eisen van de internationale verdragen voldoet en dat dus niet over geldige certificaten van door de EU erkende registers beschikt, als "afval" wordt beschouwd overeenkomstig de definitie in Richtlijn 2006/12/EG van het Europees Parlement en de Raad van 5 april 2006 over afval , om te voorkomen dat de afvaltransportverordening wordt omzeild, en evenzo de vraag te bestuderen wanneer een lidstaat kan worden beschouwd als een " ...[+++]

8. fordert die Kommission auf, Leitlinien und Mechanismen auszuarbeiten, die erforderlich sind, damit jedes abzuwrackende Schiff, das nicht allen Anforderungen der internationalen Übereinkünfte entspricht und infolgedessen über keine gültige Bescheinigung einer von der Europäischen Union anerkannten Klassifikationsgesellschaft verfügt, als "Abfall" entsprechend der Definition in der Richtlinie 2006/12/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 5. April 2006 über Abfälle gilt, sowie zu prüfen, wann ein Mitgliedstaat als Ausfuhrstaat im Sinne der Abfallverbringungsverordnung anzusehen ist, einschließlich Hafen- und Flaggenstaaten sowie Staaten mit rechtlicher Zuständigkeit für die Schiffseigner; und zu gewährleisten, dass Schiffe, die ...[+++]


9. verzoekt de Commissie de noodzakelijke richtsnoeren op te stellen zodat elk voor de sloop bestemd schip dat niet aan alle eisen van de internationale verdragen voldoet en dat dus niet over geldige certificaten van door de EU erkende registers beschikt, als "afval" wordt beschouwd overeenkomstig de definitie in Richtlijn 2006/12/EG van het Europees Parlement en de Raad van 5 april 2006 over afval, om te voorkomen dat de afvaltransportverordening wordt omzeild en te waarborgen dat alle schepen die aan het einde van hun levenscyclus zijn gekomen probleemloos en op veilige wijze worden ...[+++]

9. fordert die Kommission auf, Leitlinien und Mechanismen auszuarbeiten, die erforderlich sind, damit jedes abzuwrackende Schiff, das nicht allen Anforderungen der internationalen Übereinkünfte entspricht und infolgedessen über keine gültige Bescheinigung einer von der EU anerkannten Klassifikationsgesellschaft verfügt, als "Abfall" entsprechend der Definition in der Richtlinie 2006/12/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 5.4.2006 über Abfälle gilt, um das Umgehen der Abfallverbringungsverordnung künftig zu unterbinden und zu gewährleisten, dass Schiffe, die das Ende ihres Lebenszyklus erreicht haben, ohne Komplikationen und in Sicherheit vom Markt genommen werden; ...[+++]


De uitvoer van dergelijke schepen vanuit de EU naar een land dat geen lid is van de OESO om daar te worden ontmanteld, is dan ook verboden: het schip moet eerst op milieuhygiënisch verantwoorde wijze worden behandeld in een OESO-land of worden gesaneerd zodat het niet om gevaarlijk afval gaat.

Die Ausfuhr derartiger Schiffe aus der EU zur Abwrackung in ein Land, das nicht der OECD angehört, ist in diesem Fall untersagt: Derartige Schiffe müssen in einem Mitgliedstaat der OECD auf umweltverträgliche Weise abgewrackt bzw. dekontaminiert werden, so dass sie keinen gefährlichen Abfall mehr darstellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden ontmanteld zodat' ->

Date index: 2021-12-08
w