Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «worden ook belangrijke wijzigingen voorgesteld » (Néerlandais → Allemand) :

(4) In het vierde spoorwegpakket worden belangrijke wijzigingen voorgesteld om de Europese spoorwegruimte beter te doen functioneren dankzij een herschikking van de Richtlijnen 2004/49/EG en 2008/57/EG, die beide direct aan de taken van het Bureau zijn gekoppeld.

(4) Mit dem vierten Eisenbahnpaket werden wichtige Änderungen zur Verbesserung der Funktionsweise des einheitlichen europäischen Eisenbahnraums durch Änderungen im Wege der Neufassung der Richtlinie 2004/49/EG und der Richtlinie 2008/57/EG, die beide in unmittelbarem Zusammenhang mit den Aufgaben der Agentur stehen, vorgeschlagen.


Er worden geen wijzigingen voorgesteld voor landen zonder markteconomie die geen lid van de WTO zijn.

Für Länder ohne Marktwirtschaft, die nicht Mitglied der WTO sind, wurden keine Änderungen vorgeschlagen.


De aanpassingen die rekening houden met de verwachte wijzigingen aan het nieuwe voorstel, omvatten gegevens voor de volgende belangrijke wijzigingen:

Anpassungen zur Berücksichtigung erwarteter Änderungen am neuen Vorschlag schließen Daten für folgende wesentliche Änderungen ein:


Aangezien het de eerste keer is dat de verordening via de gewone wetgevingsprocedure wordt goedgekeurd en er belangrijke wijzigingen worden voorgesteld, wordt voorgesteld een beperkte duur van tien jaar in te voeren.

In Anbetracht der Tatsache, dass die Verordnung erstmals im ordentlichen Gesetzgebungsverfahren angenommen wird, und angesichts der vorgeschlagenen erheblichen Änderungen wird eine befristete Laufzeit von zehn Jahren vorgeschlagen.


tijdens de verslagperiode zijn belangrijke wijzigingen van het monitoringplan aangebracht, met inbegrip van de in artikel 15, lid 3 of lid 4, van Verordening (EU) nr. 601/2012 bedoelde wijzigingen.

das Monitoringkonzept im Berichtszeitraum erheblichen Änderungen einschließlich der Änderungen gemäß Artikel 15 Absatz 3 oder 4 der Verordnung (EU) Nr. 601/2012 unterzogen wurde.


2. Belangrijke wijzigingen zijn wijzigingen die gevolgen kunnen hebben voor de functiescheiding, de doeltreffendheid van de selectie, de gunnings-, controle- en betalingsmechanismen en de communicatie met de Commissie.

(2) Wesentliche Änderungen sind Änderungen, die sich voraussichtlich auf die Trennung der Aufgaben, die Wirksamkeit der Auswahl-, Vergabe-, Kontroll- und Zahlungsverfahren und auf die Kommunikation mit der Kommission auswirken.


Wij hebben echter wel drie belangrijke wijzigingen voorgesteld.

Wir haben allerdings drei ganz wichtige Änderungen vorgeschlagen, die dann auch in den Verhandlungen durchgesetzt wurden, und darüber bin ich sehr froh.


Ik ben het eens met de aanpak van de parlementaire commissie. Deze heeft het wezen van de ideeën van de Europese Commissie overgenomen, maar toch belangrijke wijzigingen voorgesteld teneinde het Europees Parlement nauwer bij de ontwikkelingen te betrekken. Dat geldt vooral voor de langetermijnbeoordeling van de projecten, en de eventuele intrekking van de 'van Europees belang'-verklaring. Het Parlement moet verder zeggenschap krijgen bij de benoeming van de Europese coördinator voor transnationale projecten.

Ich stimme dem Standpunkt des Fachausschusses des Parlaments zu, der den Ansatz der Kommission zwar im Wesen unterstützt, aber wichtige Änderungen im Sinne einer stärkeren Einbeziehung des Europäischen Parlaments vorschlägt, insbesondere bei der zeitlichen Bewertung von Projekten, einschließlich der möglichen Entziehung der Einstufung als „Vorhaben von europäischem Interesse“ und der Benennung eines europäischen Koordinators für ein transnationales Projekt.


Vorige week heeft de Raad definitief ingestemd met de nieuwe verordening betreffende de controle op concentraties; als rapporteur van het Parlement ter zake betreur ik het dat de wijzigingen die het Parlement had voorgesteld - belangrijke wijzigingen, vind ik - niet zijn overgenomen, met name de wijzigingen betreffende de automatische overdracht aan Brussel van enkele van de belangrijkste concentratie- en fusiezaken en bevoegdheden.

Vorige Woche gab der Rat endlich grünes Licht für die neue Fusionskontrollverordnung: als Berichterstatter des Europäischen Parlaments zu diesem Thema, kann ich es nur bedauern, dass die vom Parlament empfohlenen Änderungen – die ich für wichtig halte –, insbesondere in Bezug auf die automatische Überweisung einiger der wichtigsten Konzentrations- und Fusionsvorgänge nach Brüssel und auf die Befugnisse, nicht angenommen wurden.


In deze mededeling worden ook belangrijke wijzigingen voorgesteld van de bestaande wetgeving, waardoor het mogelijk moet worden de problemen waarvoor het nieuwe regelgevingskader geplaatst is, aan te pakken.

Ferner werden in dieser Mitteilung grundlegende Änderungen der derzeitigen Rechtsvorschriften vorgeschlagen. Damit sollen die Probleme gelöst werden, die mit dem neuen Rechtsrahmen zu bewältigen sind.


w