Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgeschafte trein
Opgeheven storing
Opgeheven trein

Traduction de «worden opgeheven stelt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nadat de immuniteit is opgeheven,wordt een strafvervolging tegen een rechter ingesteld

nach Aufhebung der Immunitaet wird gegen einen Richter ein Strafverfahren eingeleitet




afgeschafte trein | opgeheven trein

ausgefallener Zug | ausgelegter Zug
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4 bis. In deze gevallen, en indien de opschorting van de operatie na raadpleging van de EDEO wordt opgeheven, stelt de Commissie het Europees Parlement en de Raad in kennis van de redenen hiervan.

(4a) In diesen Fällen, und wenn die Aussetzung der Auszahlung der Finanzhilfe nach Konsultation des EAD aufgehoben wird, unterrichtet die Kommission das Europäische Parlament und den Rat über die Gründe.


4 bis. In deze gevallen, en indien de opschorting van de operatie na raadpleging van de EDEO wordt opgeheven, stelt de Commissie het Europees Parlement en de Raad in kennis van de redenen hiervan.

(4a) In diesen Fällen, und wenn die Aussetzung der Auszahlung der Finanzhilfe nach Konsultation des EAD aufgehoben wird, unterrichtet die Kommission das Europäische Parlament und den Rat über die Gründe.


(5) Indien de immuniteit wordt opgeheven stelt de rechtbank of de autoriteit die een besluit neemt naar aanleiding van de opheffing van de immuniteit de Voorzitter van het Europees Parlement hiervan in kennis.

(5) Wird die Immunität ausgesetzt, so setzt das Gericht oder die offizielle Stelle, das bzw. die eine sich aus der Aussetzung der Immunität ergebende Entscheidung trifft, den Präsidenten des Europäischen Parlaments von seiner bzw. ihrer Entscheidung im Zusammenhang mit der Immunität in Kenntnis.


Daarnaast stelt zij een besluit van de Raad voor waarin geconcludeerd wordt dat Hongarije doeltreffende maatregelen heeft genomen om zijn buitensporig tekort te corrigeren en dat de opschorting van zijn middelen uit het Cohesiefonds voor 2013 moet worden opgeheven.

Darüber hinaus legt sie einen Vorschlag für einen Beschluss des Rates vor, dem zufolge Ungarn wirksame Maßnahmen zur Korrektur seines übermäßigen Defizits ergriffen hat und die Aussetzung der Kohäsionsfondsmittel für 2013 aufgehoben werden sollte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien deze raadpleging niet leidt tot overeenstemming waardoor de betrokken distorsie wordt opgeheven, stelt de Raad, met gekwalificeerde meerderheid van stemmen op voorstel van de Commissie de voor dat doel noodzakelijke richtlijnen vast.

Führen diese Beratungen nicht zur Beseitigung dieser Verzerrung, so erlässt der Rat mit qualifizierter Mehrheit auf Vorschlag der Kommission die erforderlichen Richtlinien.


27. betreurt dat zijn Bureau niet in staat was om structurele besparingen tijdig te identificeren voor de voorbereiding en goedkeuring van de raming 2003; benadrukt dat de begrotingsautoriteit van elke instelling verwacht dat zij definieert welke activiteiten, gelet op de bestaande budgettaire beperkingen, kunnen worden opgeheven; stelt vast dat de besparingen die moeten worden gerealiseerd een meerjarig karakter moeten hebben en niet enkel berekend mogen zijn op de begroting 2003; wijst erop dat de geloofwaardigheid van de Instelling op het spel staat ...[+++]

27. bedauert, dass sein Präsidium nicht in der Lage war, rechtzeitig für die Ausarbeitung und die Annahme des Haushaltsvoranschlags für 2003 strukturelle Einsparungen zu ermitteln; betont, dass die Haushaltsbehörde erwartet, dass jede Institution festlegt, auf welche Tätigkeiten sie angesichts der gegebenen Haushaltszwänge verzichten könnte; stellt fest, dass die zu erzielenden Einsparungen mehrjähriger Natur sein müssen und nicht ausschließlich auf den Haushalt 2003 beschränkt werden ...[+++]


De richtlijn bevat doelstellingen voor de nationale regelgevende instanties met betrekking tot toegang en interconnectie en stelt procedures vast om te garanderen dat de door de nationale regelgevende instanties opgelegde verplichtingen worden herzien en, waar nodig, opgeheven wanneer de beoogde doelstellingen zijn verwezenlijkt.

Ferner werden Ziele für nationale Regulierungsbehörden in Bezug auf den Zugang und die Zusammenschaltung vorgegeben und Verfahren festgelegt, die gewährleisten sollen, dass die von den nationalen Regulierungsbehörden auferlegten Verpflichtungen überprüft und nach Erreichen der angestrebten Ziele gegebenenfalls aufgehoben werden.


In ondergeschikte orde, en in zoverre men ervan zou uitgaan dat artikel 22, § 6, tweede lid, van de wet van 21 juni 1985 is opgeheven, stelt de Vlaamse Regering vast dat die regeling met terugwerkende kracht is ingevoerd door artikel 49, gelezen in samenhang met artikel 55 van het decreet van 15 december 1993 betreffende het onderwijs-V.

Hilfsweise - und insofern man davon ausgehen würde, dass Artikel 22 § 6 Absatz 2 des Gesetzes vom 21. Juni 1985 aufgehoben worden sei - stelle die Flämische Regierung fest, dass diese Regelung mit rückwirkender Kraft eingeführt worden sei durch Artikel 49 in Verbindung mit Artikel 55 des Dekrets vom 15. Dezember 1993 über den Unterricht-V.


In aansluiting op het nieuwe Witboek over vervoer stelt de Europese Commissie thans voor de investeringen te concentreren op infrastructuurprojecten van het trans-Europese vervoersnet waarmee knelpunten kunnen worden opgeheven en congestie kan worden bestreden.

Zur Umsetzung des neuen Weißbuchs zur Verkehrspolitik schlägt die Kommission heute vor, die Investitionen im transeuropäischen Verkehrsnetz auf Infrastrukturvorhaben zu konzentrieren, die zu einer Beseitigung der Engpässe und zu einem Abbau der Überlastung beitragen.


Bovendien stelt de verordening dat de visumplicht wordt opgeheven voor:

Von der Visumpflicht befreit sind gemäß der Verordnung außerdem:




D'autres ont cherché : afgeschafte trein     opgeheven storing     opgeheven trein     worden opgeheven stelt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden opgeheven stelt' ->

Date index: 2024-09-20
w