Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgeschafte trein
Bedieningskarren klaarmaken
Bedieningskarren klaarzetten
Bedieningskarren vullen
Internetmarketing
Marketing richten op mobiele gebruikers
Marketing via mobiele apparaten
Opgeheven storing
Opgeheven trein

Vertaling van "worden opgeheven zodat " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
internetmarketing | marketing op mobiele apparaten zodat gebruik kan worden gemaakt van een specifieke context | marketing richten op mobiele gebruikers | marketing via mobiele apparaten

mobiles Marketing


bedieningskarren vullen | schotels op en kar zetten zodat gerechten naar de tafels gereden kunnen worden | bedieningskarren klaarmaken | bedieningskarren klaarzetten

Getränkewagen vorbereiten | Speisewagen vorbereiten | Servierwagen bestücken | Servierwagen vorbereiten




afgeschafte trein | opgeheven trein

ausgefallener Zug | ausgelegter Zug


nadat de immuniteit is opgeheven,wordt een strafvervolging tegen een rechter ingesteld

nach Aufhebung der Immunitaet wird gegen einen Richter ein Strafverfahren eingeleitet
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
27. vraagt dat de blokkade van Gaza onmiddellijk wordt opgeheven zodat het goederenverkeer en de toegang tot humanitaire hulp en materiaal voor de wederopbouw worden vergemakkelijkt;

27. fordert die unverzügliche Aufhebung der Blockade des Gazastreifens, um den Warenverkehr und den Zugang zu humanitärer Hilfe sowie zu Material für den Wiederaufbau zu erleichtern;


49. benadrukt dat het lidmaatschap van Kosovo in regionale samenwerkingsorganisaties moet worden bevorderd en aangemoedigd door alle landen in de regio; is er in dat verband voorstander van dat Kosovo bij regionale organisaties wordt betrokken en dringt erop aan dat alle belemmeringen worden opgeheven zodat Kosovo in deze organisaties, waaronder de Raad van Europa, een inbreng kan hebben;

49. betont, dass die Mitgliedschaft des Kosovo in Organisationen der regionalen Zusammenarbeit von allen Ländern in der Region gefördert und unterstützt werden sollte; begrüßt dabei das Engagement des Kosovo in regionalen Organisationen und fordert den Abbau aller Hindernisse, so dass der Kosovo die Möglichkeit erhält, sich an diesen Organisationen, einschließlich des Europarates, zu beteiligen;


De richtlijn 2008/1/EG van het Europees Parlement en de Raad van 15 januari 2008 inzake geïntegreerde preventie en bestrijding van verontreiniging is, met ingang van 7 januari 2014, opgeheven bij artikel 81, lid 1, van de richtlijn 2010/75/EU van het Europees Parlement en de Raad van 24 november 2010 inzake industriële emissies (geïntegreerde preventie en bestrijding van verontreiniging) (herschikking), zodat daarop geen beroep meer kan worden gedaan.

Die Richtlinie 2008/1/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 15. Januar 2008 über die integrierte Vermeidung und Verminderung der Umweltverschmutzung wurde mit Wirkung vom 7. Januar 2014 durch Artikel 81 Absatz 1 der Richtlinie 2010/75/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. November 2010 über Industrieemissionen (integrierte Vermeidung und Verminderung der Umweltverschmutzung) (Neufassung) aufgehoben, sodass man sich nicht mehr darauf berufen kann.


Zoals de Ministerraad erop wijst, zijn artikel 13bis van de voormelde wet van 6 mei 2002 en artikel 190, § 1, van de programmawet (I) van 24 december 2002 niet opgeheven, zodat de in het geding zijnde toelage nog steeds wordt gestort ten bate van de betrokken politiezones, zoals dat gebeurde vóór de inwerkingtreding van de wet van 24 oktober 2011.

Wie der Ministerrat bemerkt, sind Artikel 13bis des vorerwähnten Gesetzes vom 6. Mai 2002 und Artikel 190 § 1 des Programmgesetzes (I) vom 24. Dezember 2002 nicht aufgehoben worden, so dass der betreffende Zuschuss weiterhin zugunsten der betreffenden Polizeizonen überwiesen wird, so wie es vor dem Inkrafttreten des Gesetzes vom 24. Oktober 2011 geschah.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een oplossing hiervoor zou kunnen zijn dat de door de Voorzitter voorgestelde rangorde door een aantal Parlementsleden of een fractie kan worden aangevochten dan wel dat de bevoegdheid van de Voorzitter tot vaststelling van de rangorde eenvoudigweg wordt opgeheven, zodat er een stemming dient plaats te vinden.

Um dem abzuhelfen, könnte die Möglichkeit vorgesehen werden, dass eine bestimmte Anzahl Mitglieder oder eine Fraktion die vom Präsidenten vorgeschlagene Rangfolge in Frage stellt, oder die Befugnis des Präsidenten, die Rangfolge festzulegen, ganz abgeschafft werden, was zur Folge hätte, dass eine Abstimmung stattfinden muss.


36. dringt gezien de voordelen van grensoverschrijdende werving voor de interne markt aan op een verdere actieve bevordering daarvan; uit zijn zorgen over de huidige nationale, juridische en technische barrières, zoals bepaalde licentievoorwaarden, die moeten worden opgeheven zodat een buitenlandse SEPA-conforme werver niet anders wordt behandeld dan een binnenlandse werver in dat land;

36. drängt im Hinblick auf die Vorteile für den Binnenmarkt darauf, aktiv Lösungen zur weiteren Vereinfachung des grenzübergreifenden Acquiring zu suchen; drückt Besorgnis über bestehende einzelstaatliche, rechtliche und technische Schranken aus, wie etwa einige Lizenzbedingungen, die abgebaut werden müssen, um eine Gleichstellung von ausländischen SEPA-kompatiblen Händlerbanken und inländischen Händlerbanken zu erreichen;


36. dringt gezien de voordelen van grensoverschrijdende werving voor de interne markt aan op een verdere actieve bevordering daarvan; uit zijn zorgen over de huidige nationale, juridische en technische barrières, zoals bepaalde licentievoorwaarden, die moeten worden opgeheven zodat een buitenlandse SEPA-conforme werver niet anders wordt behandeld dan een binnenlandse werver in dat land;

36. drängt im Hinblick auf die Vorteile für den Binnenmarkt darauf, aktiv Lösungen zur weiteren Vereinfachung des grenzübergreifenden Acquiring zu suchen; drückt Besorgnis über bestehende einzelstaatliche, rechtliche und technische Schranken aus, wie etwa einige Lizenzbedingungen, die abgebaut werden müssen, um eine Gleichstellung von ausländischen SEPA-kompatiblen Händlerbanken und inländischen Händlerbanken zu erreichen;


Voor wat de exceptie met betrekking tot de eerste prejudiciële vraag betreft, stelt het Hof vast dat artikel 105, § 3, van de wet van 22 januari 1985, op 30 juni 2009, was opgeheven, zodat het klaarblijkelijk niet kan worden geacht van toepassing te zijn op de bodemgeschillen.

Was die Einrede in Bezug auf die erste Vorabentscheidungsfrage betrifft, stellt der Gerichtshof fest, dass Artikel 105 § 3 des Gesetzes vom 22. Januar 1985 am 30. Juni 2009 aufgehoben wurde, so dass eindeutig davon ausgegangen werden muss, dass er nicht auf die Ausgangsverfahren anwendbar ist.


Aangaande de eerste prejudiciële vraag, merkt de Ministerraad op dat artikel 105, § 3, van de voormelde wet op 30 juni 2009 was opgeheven, zodat voormeld artikel in geen geval van toepassing is op de bodemgeschillen.

In Bezug auf die erste Vorabentscheidungsfrage bemerkt der Ministerrat, dass Artikel 105 § 3 des vorerwähnten Gesetzes am 30. Juni 2009 aufgehoben worden sei, so dass der vorerwähnte Artikel in keinem Fall auf die Ausgangsverfahren anwendbar sei.


Daaruit moet worden afgeleid dat, bij ontstentenis van een koninklijk besluit dat de inwerkingtreding van de wet van 1 juli 2006 vaststelt, artikel 745quater, § 1, tweede lid, van het Burgerlijk Wetboek nog niet is opgeheven, zodat het Hof moet antwoorden op de prejudiciële vraag zoals ze is gesteld.

Daraus ist abzuleiten, dass in Ermangelung eines königlichen Erlasses zur Festlegung des Inkrafttretens des Gesetzes vom 1. Juli 2006 Artikel 745quater § 1 Absatz 2 des Zivilgesetzbuches noch nicht aufgehoben wurde, so dass der Hof die präjudizielle Frage in der ihm gestellten Form beantwortet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden opgeheven zodat' ->

Date index: 2024-09-15
w