Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betaling van de gesprekskosten door de opgeroepene
Door opgeroepene te betalen gesprek
Gegevens van opgeroepen reacties interpreteren
Methoden met vergelijkbare groepen
Opgeroepen nummer
Peergroupmethoden
Telefoongesprek op kosten van de opgeroepene
Telefoongesprek voor rekening van de opgeroepene
Vergelijkbare richtwaarde
Vergelijkbare werknemer in vaste dienst

Vertaling van "worden opgeroepen vergelijkbare " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
door opgeroepene te betalen gesprek | telefoongesprek op kosten van de opgeroepene | telefoongesprek voor rekening van de opgeroepene

Gespräch mit Gebührenübernahme | Reversed-Charging-Gespräch | R-Gespräch


deugdelijke en onderling vergelijkbare aanbiedingen,gedaan overeenkomstig de vraag | regelmatige en onderling vergelijkbare offertes overeenkomstig de vraag

formgerechte,vorschriftsmäßige und vergleichbare Angebote


vergelijkbare werknemer in vaste dienst

vergleichbarer unbefristet beschäftigter Arbeitnehmer




betaling van de gesprekskosten door de opgeroepene

Gespräch zu Lasten des Angerufenen




methoden met vergelijkbare groepen | peergroupmethoden

Peergroup-Methodik


gegevens van opgeroepen reacties interpreteren

Messungen evozierter Potenziale interpretieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien heeft de Raad in zijn conclusie van december 2012 opgeroepen tot het verbeteren van de verzameling en de verspreiding van vergelijkbare, betrouwbare en regelmatig bijgewerkte gegevens betreffende alle vormen van geweld tegen vrouwen op zowel nationaal als EU-niveau.

Darüber hinaus rief der Rat in seiner Schlussfolgerung vom Dezember 2012 dazu auf, die Erhebung und Veröffentlichung vergleichbarer, zuverlässiger und regelmäßig aktualisierter Daten über alle Formen der Gewalt gegen Frauen sowohl auf nationaler als auch auf EU-Ebene zu verbessern.


G. overwegende dat op 10 december ten minste 50 000 mensen - de grootste demonstratie sinds de val van de Sovjetunie - op het Bolotnaya-plein in Moskou hebben geprotesteerd en hebben opgeroepen tot annulering van de resultaten van de verkiezingen van 4 december, het houden van nieuwe verkiezingen, het aftreden van Vladimir Churov, de voorzitter van de verkiezingscommissie, een onderzoek naar de vermeende gevallen van verkiezingsfraude en de onmiddellijke vrijlating van de gearresteerde demonstranten; overwegende dat ...[+++]

G. in der Erwägung, dass am 10. Dezember auf dem Bolotnaja-Platz in Moskau 50 000 Personen in der größten Demonstration seit dem Zerfall der Sowjetunion die Annullierung der Wahlergebnisse vom 4. Dezember, die Abhaltung von Neuwahlen, den Rücktritt des Vorsitzenden der Wahlkommission Wladimir Schurow, eine Untersuchung der Vorwürfe der Wahlmanipulation und die sofortige Freilassung der verhafteten Demonstranten gefordert haben; und in der Erwägung, dass in anderen russischen Städten ähnliche Demonstrationen stattfanden;


Gelet op de behoefte aan een tussentijdse analyse van de strategie, analoog met het verslag over de Oostzeestrategie, wordt de Europese Commissie er in de resolutie toe opgeroepen om concrete instrumenten en criteria uit te werken voor de beoordeling van projecten op basis van vergelijkbare indicatoren.

W kontekście konieczności przeprowadzania śródokresowych analiz realizacji strategii, analogicznie jak w sprawozdaniu w sprawie Strategii dla regionu Morza Bałtyckiego, w rezolucji wezwano Komisję Europejską do opracowania konkretnych instrumentów i kryteriów oceny projektów, opartych na porównywalnych wskaźnikach.


Andere ontwikkelde landen en ook bepaalde ontwikkelingslanden worden opgeroepen vergelijkbare vorderingen te maken ten aanzien van voor hen lastige vraagstukken, zoals binnenlandse landbouwsubsidies, modus 4 van het GATS-akkoord over de handel in diensten, en antidumping.

Weitere Industrieländer sowie einige Entwicklungsländer sind nun aufgefordert, vergleichbare Fortschritte in für sie schwierigen Bereichen zu vollziehen, wie z. B. bei den internen Stützungsmaßnahmen für die Landwirtschaft, Modus 4 bei den Dienstleistungen, Antidumping.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dat verband heeft de Europese Raad gewezen op het beginsel van vreedzame geschillenbeslechting dat is vastgelegd in het Handvest van de Verenigde Naties, en hij heeft de kandidaat-lidstaten opgeroepen alles in het werk te stellen om te komen tot een oplossing voor eventuele grensgeschillen en andere kwesties van vergelijkbare aard.

In diesem Zusammenhang hatte der Europäische Rat den Grundsatz einer friedlichen Lösung von Streitigkeiten gemäß der Charta der Vereinten Nationen hervorgehoben und die beitrittswilligen Länder aufgefordert, alles daran zu setzen, etwaige ungelöste Grenzstreitigkeiten und andere damit zusammenhängende Fragen zu lösen.


de resolutie van de Raad van 24 november 2003 betreffende het depot van cinematografische werken in de Europese Unie (4) waarin de lidstaten werden opgeroepen om, voor zover dit nog niet het geval is, een efficiënt systeem in te stellen voor het depot en de vrijwaring van cinematografische werken die deel uitmaken van het audiovisuele erfgoed in hun nationale archieven, filminstituten of vergelijkbare instellingen.

In der Entschließung des Rates vom 24. November 2003 zur Hinterlegung von Kinofilmen in der Europäischen Union (4) wurden die Mitgliedstaaten ersucht, wirksame Systeme für die Hinterlegung und Erhaltung der zu ihrem audiovisuellen Erbe gehörenden Kinofilme in ihren nationalen Archiven, Filminstituten oder entsprechenden Institutionen einzurichten, wenn derartige Systeme noch nicht vorhanden sind.


De lidstaten worden opgeroepen, in samenwerking met het Europees Waarnemingscentrum voor drugs en drugsverslaving, hun inspanningen op te voeren om betrouwbare en vergelijkbare informatie over de belangrijkste epidemiologische indicatoren te verstrekken teneinde het effect op drugsgerelateerde kwesties beter te evalueren;

Die Mitgliedstaaten werden dringend ersucht, in Zusammenarbeit mit der Europäischen Beobachtungsstelle für Drogen und Drogensucht verstärkte Anstrengungen zu unternehmen, um verläßliche und vergleichbare Angaben zu den wichtigsten epidemiologischen Indikatoren vorzulegen, damit die Auswirkungen der Drogenproblematik besser beurteilt werden können;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden opgeroepen vergelijkbare' ->

Date index: 2022-03-02
w