Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere bronnen vinden
Gepaste figuranten vinden
Geschikte figuranten vinden
Het leveranciersnetwerk uitbreiden
Meer leveranciers zoeken
Onmiddellijke analyse van opgevangen signalen
Vergaarbuis
Zijn plaats vinden in een productie

Traduction de «worden opgevangen vinden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gepaste figuranten vinden | geschikte figuranten vinden

geeignete Extras finden


andere bronnen vinden | meer leveranciers zoeken | andere bedrijven vinden waar producten en diensten worden ingekocht | het leveranciersnetwerk uitbreiden

das Anbieternetzwerk erweitern | das Lieferantennetzwerk ausbauen | Anzahl der Anbieter vergrößern | das Lieferantennetzwerk erweitern


open buisstuk waarin navallend gesteente wordt opgevangen | vergaarbuis

brockenfaenger | schmandrohr | sedimentrohr


onmiddellijke analyse van opgevangen signalen

Echtzeitanalyse der empfangenen Signale


bepalen van de korrelgrootte van het door de longen opgevangen stof

die Restkorngroesse in der Lunge bestimmen


zijn plaats vinden in een productie

seinen Platz in der Hierarchie der Produktion finden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
15. steunt de oproep van diverse oppositiegroepen en de Turkse regering aan de internationale gemeenschap om langs de Turks-Syrische grens en wellicht ook in Syrië veiligheidszones in te richten en humanitaire corridors tot stand te brengen; verzoekt de vv/hv intensievere gesprekken met Turkije, de Arabische Liga en de Syrische oppositie te voeren over de inrichting van deze veiligheidszones waar Syrische vluchtelingen kunnen worden opgevangen en mensen die door het regime worden vervolgd, een veilig heenkomen en bescherming kunnen vinden;

15. unterstützt die Forderung verschiedener Oppositionsgruppen und der türkischen Regierung, die internationale Staatengemeinschaft solle entlang der türkisch-syrischen Grenze und möglichst auch in Syrien selbst Sicherheitszonen einrichten und Korridore für humanitäre Hilfe schaffen; fordert die VP/HR zur Intensivierung der Gespräche mit der Türkei, der Arabischen Liga und der syrischen Opposition über die Einrichtung solcher Sicherheitszonen auf, die syrische Flüchtlinge aufnehmen und jenen, die von dem Regime verfolgt werden, Zuflucht und Schutz bieten ...[+++]


8. steunt de oproep van diverse oppositiegroepen en de Turkse regering aan de internationale gemeenschap om langs de Turks-Syrische grens en wellicht ook in Syrië veiligheidszones in te richten en humanitaire corridors tot stand te brengen; verzoekt de VV / HV intensievere gesprekken met Turkije, de Arabische Liga en de Syrische oppositie te voeren over de inrichting van deze veiligheidszones waar Syrische vluchtelingen kunnen worden opgevangen en mensen die door het regime worden vervolgd, een veilig heenkomen en bescherming kunnen vinden;

8. unterstützt die Forderungen verschiedener Oppositionsgruppen und der türkischen Regierung, Schutzgebiete entlang der türkisch-syrischen Grenze und nach Möglichkeit innerhalb Syriens einzurichten, sowie die Forderung der internationalen Gemeinschaft nach Schaffung humanitärer Korridore; fordert die Vizepräsidentin/Hohe Vertreterin auf, die Gespräche mit der Türkei, der Arabischen Liga und der syrischen Opposition über die Einrichtung dieser Schutzgebiete zu intensivieren, die syrische Flüchtlinge aufnehmen und denjenigen, die von dem Regime verfolgt werden, einen ...[+++]fluchtsort und Schutz bieten könnten;


19. steunt de oproep van diverse oppositiegroepen en de Turkse regering aan de internationale gemeenschap om langs de Turks-Syrische grens en wellicht ook in Syrië veiligheidszones in te richten en humanitaire corridors tot stand te brengen; verzoekt de VV/HV intensieve gesprekken met Turkije, de Arabische Liga en de Syrische oppositie te voeren over de inrichting van deze veiligheidszones waar Syrische vluchtelingen kunnen worden opgevangen en mensen die door het regime worden vervolgd, een veilig heenkomen en bescherming kunnen vinden;

19. unterstützt die Forderungen verschiedener Oppositionsgruppen und der türkischen Regierung, Schutzgebiete entlang der türkisch-syrischen Grenze und möglicherweise innerhalb Syriens einzurichten, sowie die Schaffung humanitärer Korridore durch die internationale Gemeinschaft; fordert die Vizepräsidentin/Hohe Vertreterin auf, die Gespräche mit der Türkei, der Arabischen Liga und der syrischen Opposition über die Einrichtung dieser Schutzgebiete zu intensivieren, die syrische Flüchtlinge aufnehmen und denjenigen, die von dem Regime verfolgt werden, einen ...[+++]fluchtsort und Schutz bieten könnten;


Nogmaals, dit akkoord heeft ertoe geleid dat deze mensen worden gedwongen martelingen te ondergaan. Want dat is waar we hier mee te maken hebben: in de detentiecentra waarin ze worden opgevangen vinden martelingen plaats, zoals blijkt uit mediaberichten, maar ook uit foto's, bijvoorbeeld foto's waarop veel van deze immigranten te zien zijn in de gevangenis van Ganfuda op tien kilometer van Benghazi.

Ich wiederhole, dass diese Vereinbarung diese Menschen leider dazu zwingt, Folter zu ertragen, denn das ist es, worum es hier geht: die Auffanglager, in denen sie in Libyen untergebracht werden, sind Presseberichte zufolge Folter. Dies zeigen auch Fotos, zum Beispiel Fotos, die viele dieser Immigranten im Ganfuda-Gefängnis, 10 Kilometer außerhalb von Benghazi, zeigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nogmaals, dit akkoord heeft ertoe geleid dat deze mensen worden gedwongen martelingen te ondergaan. Want dat is waar we hier mee te maken hebben: in de detentiecentra waarin ze worden opgevangen vinden martelingen plaats, zoals blijkt uit mediaberichten, maar ook uit foto's, bijvoorbeeld foto's waarop veel van deze immigranten te zien zijn in de gevangenis van Ganfuda op tien kilometer van Benghazi.

Ich wiederhole, dass diese Vereinbarung diese Menschen leider dazu zwingt, Folter zu ertragen, denn das ist es, worum es hier geht: die Auffanglager, in denen sie in Libyen untergebracht werden, sind Presseberichte zufolge Folter. Dies zeigen auch Fotos, zum Beispiel Fotos, die viele dieser Immigranten im Ganfuda-Gefängnis, 10 Kilometer außerhalb von Benghazi, zeigen.


Het CvdR vraagt de Commissie veel aandacht te blijven besteden aan strategieën "waarmee de nadelige sociale gevolgen van de onvermijdelijke herstructureringen kunnen worden opgevangen", om oplossingen te vinden voor nieuwe situaties van sociaal onbehagen waarmee de lokale en regionale overheden te maken krijgen.

Schließlich fordert der AdR in seiner Stellungnahme, sich weiterhin stark auf Strategien zur Abfederung der gravierenden Konsequenzen unvermeidbarer Umstrukturierungen zu konzentrieren, insbesondere angesichts der Entstehung neuer sozialer Brennpunkte, die von den lokalen und regionalen Gebietskörperschaften bewältigt werden müssen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden opgevangen vinden' ->

Date index: 2024-10-05
w