Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «worden opgezet waar belastingplichtigen » (Néerlandais → Allemand) :

Met name de thematische netwerken van Erasmus zijn pan-Europese partnerschappen waarin fora worden opgezet waar hogere onderwijsinstellingen en andere relevante organen (associaties (Europese), beroepsorganisaties, NGO's, IGO's, enz) toekomstgericht nadenken over specifieke onderwerpen.

Vor allem die thematischen Netzwerke im Rahmen des ERASMUS-Programms sind europaweite Partnerschaften, die verschiedene Foren bieten, in denen Hochschuleinrichtungen und andere maßgebliche Gremien ((europäische) Vereinigungen, Berufsverbände, Nichtregierungsorganisationen, internationale Regierungsorganisationen usw) vorausschauend über spezifische Fragen nachdenken.


Tegelijk met het Forum, dat ten doel heeft de dialoog over de preventie op Europees niveau te bevorderen en te coördineren, zouden zowel bij de overheidsdiensten als op het niveau van de burgermaatschappij nationale coördinatiestructuren moeten worden opgezet waar deze nog niet bestaan.

Allerdings müssen neben dem Forum, das die Präventionsdebatte auf europäischer Ebene weiterbringen und koordinieren wird, gegebenenfalls auch auf nationaler Ebene Koordinierungsstrukturen, und zwar sowohl in den Behörden als auch in den nichtstaatlichen Einrichtungen vorgesehen werden.


In iedere lidstaat dient een éénloketsysteem te worden opgezet waar belastingplichtigen, inclusief niet-inwoners, terecht kunnen voor alle soorten fiscale informatie, hetgeen de grensoverschrijdende bedrijvigheid zal vergemakkelijken doordat fiscale obstakels worden weggenomen, en dus tot een betere naleving van de fiscale wet- en regelgeving zal leiden.

In jedem Mitgliedstaat sollten zentrale Anlaufstellen eingerichtet werden, die den Steuerpflichtigen (einschließlich Gebietsfremden) alle Arten von steuerlichen Auskünften erteilen können. Auf diese Weise werden Hindernisse steuerlicher Art beseitigt, und es wird für eine bessere Einhaltung der Vorschriften gesorgt, was grenzübergreifende Transaktionen vereinfacht.


In iedere lidstaat dient een éénloketsysteem te worden opgezet waar belastingplichtigen, inclusief niet-inwoners, terecht kunnen voor alle soorten fiscale informatie, hetgeen de grensoverschrijdende bedrijvigheid zal vergemakkelijken doordat fiscale obstakels worden weggenomen, en dus tot een betere naleving van de fiscale wet- en regelgeving zal leiden.

In jedem Mitgliedstaat sollten zentrale Anlaufstellen eingerichtet werden, die den Steuerpflichtigen (einschließlich Gebietsfremden) alle Arten von steuerlichen Auskünften erteilen können.


schendt artikel 23, § 4, van de wet van 22 juli 1993 de artikelen 10, 11 of 170 van de Grondwet doordat zij belastingplichtigen die een transactie uitvoeren tussen 31 maart 1993 en 31 december 1993 niet in de mogelijkheid stelt om voorafgaande rechtszekerheid te bekomen over het rechtmatige financieel of economisch karakter van hun transactie daar waar belastingplichtigen die een transactie uitvoeren na 31 december 1993 wel deze mogelijkheid wordt geboden, ...[+++]

verstösst Artikel 23 § 4 des Gesetzes vom 22. Juli 1993 gegen die Artikel 10, 11 oder 170 der Verfassung, indem er es den Steuerpflichtigen, die zwischen dem 31. März 1993 und dem 31. Dezember 1993 eine Transaktion durchführen, nicht ermöglicht, im Voraus Rechtssicherheit über den regulären finanziellen oder wirtschaftlichen Charakter ihrer Transaktion zu erhalten, während den Steuerpflichtigen, die nach dem 31. Dezember 1993 eine Transaktion durchführen, wohl diese Möglichkeit geboten wird, andererseits?


schendt artikel 23, § 4, van de wet van 22 juli 1993 de artikelen 10, 11 of 170 van de Grondwet doordat zij belastingplichtigen die een transactie uitvoeren tussen 31 maart 1993 en 31 december 1993 niet in de mogelijkheid stelt om voorafgaande rechtszekerheid te bekomen over het rechtmatige financieel of economisch karakter van hun transactie daar waar belastingplichtigen die een transactie uitvoeren na 31 december 1993 wel deze mogelijkheid wordt geboden, ...[+++]

verstösst Artikel 23 § 4 des Gesetzes vom 22hhhhqJuli 1993 gegen die Artikel 10, 11 oder 170 der Verfassung, indem er es den Steuerpflichtigen, die zwischen dem 31hhhhqMärz 1993 und dem 31hhhhqDezember 1993 eine Transaktion durchführen, nicht ermöglicht, im Voraus Rechtssicherheit über den regulären finanziellen oder wirtschaftlichen Charakter ihrer Transaktion zu erhalten, während den Steuerpflichtigen, die nach dem 31hhhhqDezember 1993 eine Transaktion durchführen, wohl diese Möglichkeit geboten wird, andererseits?


Er zijn meldpunten (“hotlines”) opgezet, waar illegale inhoud kan worden gemeld endeze aangiften aan de bevoegde instanties (aanbieders van internetdiensten of politie bijvoorbeeld) kunnen worden overgemaakt.

Es wurden Meldestellen („Hotlines") eingerichtet, die Berichte der Bürger über illegale Inhalte entgegennehmen und an die Stellen weiterleiten, die entsprechende Maßnahmen treffen können (z. B. der Internetanbieter oder die Polizei).


Er zijn meldpunten (“hotlines”) opgezet, waar illegale inhoud kan worden gemeld endeze aangiften aan de bevoegde instanties (aanbieders van internetdiensten of politie bijvoorbeeld) kunnen worden overgemaakt .

Es wurden Meldestellen („Hotlines") eingerichtet, die Berichte der Bürger über illegale Inhalte entgegennehmen und an die Stellen weiterleiten, die entsprechende Maßnahmen treffen können (z. B. der Internetanbieter oder die Polizei).


De Europese Commissie heeft mechanismen opgezet waar belanghebbenden contact met elkaar kunnen opnemen, met inbegrip van bijeenkomsten, workshops, fora en blogs maar de evaluatoren merkten dat nog meer inzicht nodig was in de behoeften en vragen van de belanghebbenden.

Zwar hat die Europäische Kommission Verfahren zur Mitwirkung der beteiligten Kreise – wie Sitzungen, Workshops, Foren und Blogs – geschaffen; doch könnte nach Einschätzung der Gutachter das Verständnis der Erfordernisse der Beteiligten noch erhöht werden.


De Europese Commissie heeft mechanismen opgezet waar belanghebbenden contact met elkaar kunnen opnemen, met inbegrip van bijeenkomsten, workshops, fora en blogs maar de evaluatoren merkten dat nog meer inzicht nodig was in de behoeften en vragen van de belanghebbenden.

Zwar hat die Europäische Kommission Verfahren zur Mitwirkung der beteiligten Kreise – wie Sitzungen, Workshops, Foren und Blogs – geschaffen; doch könnte nach Einschätzung der Gutachter das Verständnis der Erfordernisse der Beteiligten noch erhöht werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden opgezet waar belastingplichtigen' ->

Date index: 2024-03-11
w