Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boren onder druk
Overgenomen bestanddeel
Overgenomen vennootschap
Overgenomen werknemer
Terwijl het martensiet sterker wordt aangeëtst

Traduction de «worden overgenomen terwijl » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
terwijl het martensiet sterker wordt aangeëtst

waehrend der gleichzeitig anwesende Martensit jedoch verstaerkt angeaetzt wird


mishandeling terwijl het feit de dood ten gevolge heeft | opzettelijke slagen of verwondingen, toegebracht zonder het oogmerk te doden, die toch de dood veroorzaken

Körperverletzung mit Todesfolge


boren onder druk | boren terwijl in het boorgat de volle druk heerst van een aangeboorde laag

bohren unter druck






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor de periode 2000-06 heeft Verordening nr. 438/2001 de bepalingen van Verordening nr. 2064/97 voor de Structuurfondsen overgenomen, terwijl Verordening nr. 1386/2002 deze voor het eerst op het Cohesiefonds toepast.

Für den Zeitraum 2000-06 hat die Verordnung 438/2001 die Bestimmungen der Verordnung 2044/97 für die Strukturfonds übernommen, während die Verordnung 1386/2002 diese Bestimmungen erstmalig auch auf den Kohäsionsfonds anwendet.


In de GN zijn de posten en onderverdelingen van het GS tot zes cijfers overgenomen, terwijl alleen het zevende en achtste cijfer verdere onderverdelingen bevatten, die specifiek zijn voor de GN.

Die KN übernimmt bei den ersten sechs Stellen die Codenummern der Positionen und Unterpositionen des HS; nur die siebte und die achte Stelle bilden eigene Unterteilungen.


De oppervlakte die wordt overgenomen op de gemeente Hastière bedraagt 10,0851 ha, terwijl de oppervlakte overgenomen op de gemeente Doische 57,3277 ha bedraagt.

Die Fläche auf dem Gebiet der Gemeinde Hastière beträgt 10,0851 ha und die Fläche auf dem Gebiet der Gemeinde Doische beträgt 57,3277 ha.


De Belgische overheid heeft Belfius overgenomen, terwijl de entiteit DMA ondergebracht is bij een nieuwe Franse ontwikkelingsbank, waarin de Franse overheid, la Caisse des Dépôts et Consignations (CDC) en la Banque Postale zullen deelnemen.

So wurde Belfius vom belgischen Staat übernommen; DMA wird mit einer neuen Entwicklungsbank in Frankreich zusammengeführt werden, an der sich der französische Staat, die Caisse des Dépôts et Consignations (CDC) sowie La Banque Postale beteiligen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- De raad van bestuur zal zich uitsluitend toeleggen op de taken die hem bij het oprichtingsbesluit zijn toevertrouwd, terwijl de overige taken die voor een overbelasting van de raad van bestuur zorgden door de directeur worden overgenomen;

- Der Verwaltungsrat wird sich auf Aufgaben konzentrieren, die ihm im Beschluss zur Gründung der Akademie zugewiesen wurden, während die anderen Aufgaben, die den Verwaltungsrat überlastet haben, vom Direktor übernommen werden;


F. overwegende dat volgens berichten van mensenrechtenorganisaties in Bahrein en Jemen ziekenhuizen door de ordehandhavers zijn overgenomen en medisch personeel, antiregeringsdemonstranten en mensenrechtenverdedigers zijn gemolesteerd en worden geïsoleerd in ziekenhuizen, terwijl ziekenauto's die gewonde antiregeringsdemonstranten naar ziekenhuizen vervoeren door veiligheidstroepen zijn gehinderd,

F. in der Erwägung, dass laut Berichten von Menschenrechtsorganisationen in Bahrain und Jemen Spitäler besetzt wurden, dass medizinisches Personal, Regierungsgegner und Menschenrechtsverteidiger schikaniert und in Krankenhäusern festgehalten wurden und dass Krankenwagen mit verwundeten Regierungsgegnern durch Sicherheitskräfte behindert wurden,


Een initiatief als stedenpartnerschappen, dat zijn waarde al gedurende lange tijd heeft bewezen, wordt schaamteloos overgenomen, terwijl er miljoenen euro’s zullen worden gestoken in op communicatie gerichte organisaties en activiteiten.

Eine seit langem bewährte Initiative wie die Städtepartnerschaften wird dazu schamlos ausgenutzt, und Millionen sollen für Vereinigungen und Kommunikationsmaßnahmen verschleudert werden.


Een aantal delegaties steunde het Duitse initiatief, terwijl anderen, waaronder de Commissievertegenwoordiger, vraagtekens plaatsten bij de gegrondheid van de Duitse argumenten, vooral omdat diertransporten voor de uitvoer buiten de Gemeenschap slechts een relatief gering aantal vertegenwoordigen in verhouding tot de nationale en intracommunautaire transporten, en ook indachtig het feit dat, wanneer de Gemeenschap zou afzien van de uitvoer van levende dieren, deze rol door bedrijven uit derde landen zou worden overgenomen.

Einige Delegationen unterstützten die deutsche Initiative, während andere, einschließlich des Vertreters der Kommission, Zweifel an der Wohlbegründetheit der deutschen Argumentation äußerten und insbesondere darauf verwiesen, dass die Transporte von für die Ausfuhr in Länder außerhalb der Gemeinschaft bestimmten Tieren im Vergleich zu den Transporten in den einzelnen Mitgliedstaaten und innerhalb der Gemeinschaft zahlenmäßig relativ unbedeutend seien und Marktteilnehmer aus Drittländern die Lücke schließen würden, die entstünde, falls die Gemeinschaft auf die Ausfuhr lebender Tiere verzichten würde.


Terwijl de op de overeenkomst van de sociale partners gebaseerde richtlijn enkel van toepassing zal zijn op zeeschepen die op het grondgebied van een lidstaat geregistreerd staan, zal de tweede richtlijn die bepalingen van de eerste welke uit het ILO-verdrag zijn overgenomen, toepassen op elk schip dat een haven van de Gemeenschap aandoet, ongeacht onder welke vlag het vaart.

Während die auf der Vereinbarung der Sozialpartner beruhende Richtlinie ausschließlich für Seeschiffe gelten wird, die im Schiffsregister eines Mitgliedstaates eingetragen sind, werden durch die zweite Richtlinie die auf das IAO-Übereinkommen gestützten Bestimmungen der ersten Richtlinie auf alle Schiffe angewendet, die einen Gemeinschaftshafen anlaufen, unabhängig von dem Staat, in dem sie eingetragen sind.


Het vrij verrichten van uitzendingen tussen de Lid-Staten door televisiemaatschappijen zou namelijk, onder bepaalde voorwaarden, kunnen worden beperkt in geval van ontduiking van de wetgevingen, de instelling van media in andere Lid-Staten zou kunnen worden beperkt, er zouden concurrentiebeperkingen en -distorsies kunnen ontstaan (de Britse televisiemaatschappij ITV zou bij voorbeeld voor 100% kunnen worden overgenomen, terwijl de deelneming van een subject in een televisiemaatschappij uit andere Lid-Staten beperk ...[+++]

So kann beispielsweise die Weiterverbreitung von Fernsehsendungen zwischen den Mitgliedstaaten unter bestimmten Voraussetzungen bei Gesetzesumgehungen eingeschränkt werden. Eingeschränkt werden kann auch die Niederlassung von Mediengesellschaften in anderen Mitgliedstaaten. Nicht zuletzt könnte es zu Wettbewerbsbeschränkungen und -verzerrungen kommen ( bei der britischen Fernsehgesellschaft ITV ist z.B. der Erwerb einer 100 %igen Beteiligung möglich, während in anderen Mitgliedstaaten eine Beteiligung am Kapital nur bis zu 25 % oder 50 % möglich wäre).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden overgenomen terwijl' ->

Date index: 2021-04-28
w