Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Overgenomen bestanddeel
Overgenomen vennootschap
Overgenomen werknemer
Ter doorgeleiding overgenomen persoon

Traduction de «worden overgenomen uiteraard » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






ter doorgeleiding overgenomen persoon

zur Durchbeförderung übernommene Person


de historische waarden worden in de boeken van de vennootschap overgenomen

in den Büchern der Gesellschaft verbuchte historische Werte


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uiteraard kan de regeling waar het bij dit voorbeeld om gaat, niet rechtstreeks worden overgenomen voor de Structuurfondsen, met name omdat het in het kader van de plattelandsontwikkeling om niet-gesplitste kredieten gaat.

Dieses Beispiel kann natürlich nicht direkt auf die Strukturfonds übertragen werden, insbesondere weil es sich im Rahmen der Entwicklung des ländlichen Raums um nichtgetrennte Mittel handelt.


Om die reden zal ik mijn eigen fractie aanbevelen zich van stemming over het verslag te onthouden tenzij op zijn minst de amendementen 38 en 39 worden overgenomen. Uiteraard zullen wij wel de wetgevingsresolutie steunen.

Deshalb empfehle ich meiner Fraktion, sich bei der Abstimmung über den Bericht der Stimme zu enthalten, solange nicht wenigstens Änderungsanträge 38 und 39 angenommen werden, wobei wir die legislative Entschließung natürlich unterstützen werden.


Ik zie dat de voorzitter van de Europese Commissie, José Manuel Durão Barroso, hier ook aanwezig is, en ik wil uiteraard ook vermelden dat Portugal onlangs het voorzitterschap van de Europese Unie heeft overgenomen.

Da ich gerade den Präsidenten der Kommission sehe: Sie haben auch gleich die Führung in der Europäischen Union übernommen, und ich begrüße natürlich auch den Präsidenten der Europäischen Kommission, José Manuel Durão Barroso, heute sehr herzlich.


Ik zie dat de voorzitter van de Europese Commissie, José Manuel Durão Barroso, hier ook aanwezig is, en ik wil uiteraard ook vermelden dat Portugal onlangs het voorzitterschap van de Europese Unie heeft overgenomen.

Da ich gerade den Präsidenten der Kommission sehe: Sie haben auch gleich die Führung in der Europäischen Union übernommen, und ich begrüße natürlich auch den Präsidenten der Europäischen Kommission, José Manuel Durão Barroso, heute sehr herzlich.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. 1 Het subsidiariteits- en het proportionaliteitsbeginsel moeten uiteraard in de nieuwe Verdragstekst worden overgenomen, en wel in hun huidige formulering, om zowel als uitgangspunt te dienen voor de verdeling van de bevoegdheden als voor de manier waarop zij worden uitgeoefend.

5.1. Die Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit müssen natürlich in ihrer derzeitigen Fassung in den Grundlagentext aufgenommen werden, und zwar als Leitlinien sowohl für die Aufteilung der Zuständigkeiten als auch für deren Wahrnehmung.


Uiteraard kan de regeling waar het bij dit voorbeeld om gaat, niet rechtstreeks worden overgenomen voor de Structuurfondsen, met name omdat het in het kader van de plattelandsontwikkeling om niet-gesplitste kredieten gaat.

Dieses Beispiel kann natürlich nicht direkt auf die Strukturfonds übertragen werden, insbesondere weil es sich im Rahmen der Entwicklung des ländlichen Raums um nichtgetrennte Mittel handelt.


Deze nieuwe regeling zal toegankelijk zijn voor de begunstigden die de internationale normen hebben overgenomen op het gebied van duurzame ontwikkeling, waaronder de fundamentele overeenkomsten inzake mensenrechten (bevordering van de politieke, economische en sociale rechten, bestrijding van marteling en van discriminatie op grond van geslacht en ras, en bescherming van de rechten van de vrouw en van het kind) en inzake de rechten van werknemers alsmede een aantal overeenkomsten met betrekking tot milieubescherming (bijvoorbeeld bestrijding van de handel in bedreigde soorten en bescherming van de ozonlaag) en de verschillende overeenkom ...[+++]

In diesem Rahmen werden diejenigen Länder begünstigt, die sich zur Einhaltung der internationalen Normen im Bereich nachhaltige Entwicklung verpflichtet haben, einschließlich der wichtigsten Menschenrechtsübereinkommen (im Bereich politische, wirtschaftliche und soziale Rechte, Bekämpfung der Folter und der Diskriminierung aufgrund von Geschlecht und Rasse, Förderung der Frauen- und Kinderrechte), Arbeiterrechtsübereinkommen sowie einiger Umweltschutzüber-einkommen (z.B. im Bereich Bekämpfung des Handels mit gefährdeten Arten, Schutz der Ozonschicht).


Deze nieuwe regeling zal toegankelijk zijn voor de begunstigden die de internationale normen hebben overgenomen op het gebied van duurzame ontwikkeling, waaronder de fundamentele overeenkomsten inzake mensenrechten (bevordering van de politieke, economische en sociale rechten, bestrijding van marteling en van discriminatie op grond van geslacht en ras, en bescherming van de rechten van de vrouw en van het kind) en inzake de rechten van werknemers alsmede een aantal overeenkomsten met betrekking tot milieubescherming (bijvoorbeeld bestrijding van de handel in bedreigde soorten en bescherming van de ozonlaag) en de verschillende overeenkom ...[+++]

In diesem Rahmen werden diejenigen Länder begünstigt, die sich zur Einhaltung der internationalen Normen im Bereich nachhaltige Entwicklung verpflichtet haben, einschließlich der wichtigsten Menschenrechtsübereinkommen (im Bereich politische, wirtschaftliche und soziale Rechte, Bekämpfung der Folter und der Diskriminierung aufgrund von Geschlecht und Rasse, Förderung der Frauen- und Kinderrechte), Arbeiterrechtsübereinkommen sowie einiger Umweltschutzüber-einkommen (z.B. im Bereich Bekämpfung des Handels mit gefährdeten Arten, Schutz der Ozonschicht).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden overgenomen uiteraard' ->

Date index: 2021-03-09
w