Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daar de doelstellingen van …
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Vertaling van "worden samengewerkt daar " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handel ...[+++]

Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe des Rechtsakts) nicht über das für die Verwirklichung dieser Ziele erforderliche Maß h ...[+++]


het product wordt op een ontwateringszeef gestort en daar gespoeld

das Produkt wird auf ein Entwaesserungssieb aufgegeben und dort bebraust
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daar de dreiging voor een deel van buiten de EU komt, kan een veiligheidsbeleid alleen succesvol zijn als intensiever wordt samengewerkt met externe partijen, niet-lidstaten en organisaties.

Da Bedrohungen ihren Ursprung teilweise außerhalb der EU haben, ist eine verstärkte Zusammenarbeit mit externen Akteuren im Bereich der Sicherheit, Drittländern und Organisationen von grundlegender Bedeutung für eine erfolgreiche Sicherheitspolitik.


41. is van oordeel dat de Unie contact moet zoeken met internationale partners, waaronder de NAVO, voor het in kaart brengen van de terreinen waarop kan worden samengewerkt, het vermijden van overlappingen en het - daar waar mogelijk - tot stand brengen van complementariteit;

41. fordert die Union auf, sich um die Aufnahme eines Austauschs mit internationalen Partnern, einschließlich der NATO, zu bemühen, Bereiche für die Zusammenarbeit zu ermitteln, nach Möglichkeit Doppelarbeit zu vermeiden und dafür Sorge zu tragen, dass die verschiedenen Aktivitäten einander ergänzen;


45. is van oordeel dat de Unie contact moet zoeken met internationale partners, teneinde in kaart te brengen op welke terreinen kan worden samengewerkt, hoe overlappingen kunnen worden vermeden en - daar waar mogelijk - tot complementariteit kan worden gekomen; verzoekt de VV /HV en de Commissie zich in internationale organisaties proactief op te stellen en voor coördinatie te zorgen van de posities van de lidstaten over de wijze waarop oplossingen en beleid op het gebied van cyberveiligheid doeltreffend voor het voetlicht kunnen wor ...[+++]

45. fordert Bemühungen der Union, einen Austausch mit internationalen Partnern aufzunehmen, um Bereiche für die Zusammenarbeit zu ermitteln sowie nach Möglichkeit Doppelarbeit zu vermeiden und dafür Sorge zu tragen, dass die verschiedenen Aktivitäten einander ergänzen; fordert die VP/HR und die Kommission auf, in internationalen Organisationen die Initiative zu ergreifen und die Standpunkte der Mitgliedstaaten, wie Lösungen und Strategien im Cyber-Bereich wirksam vorangebracht werden können, abzustimmen;


Daar de dreiging voor een deel van buiten de EU komt, kan een veiligheidsbeleid alleen succesvol zijn als intensiever wordt samengewerkt met externe partijen, niet-lidstaten en organisaties.

Da Bedrohungen ihren Ursprung teilweise außerhalb der EU haben, ist eine verstärkte Zusammenarbeit mit externen Akteuren im Bereich der Sicherheit, Drittländern und Organisationen von grundlegender Bedeutung für eine erfolgreiche Sicherheitspolitik.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook ter plaatse moet worden samengewerkt, daar waar het geld uitgegeven wordt, om te controleren of dat geld ook goed besteed wordt.

Es tut darüber hinaus eine echte Zusammenarbeit vor Ort Not, dort, wo das Geld hinfließen soll, um einen wirksamen Mitteleinsatz zu gewährleisten".


Er wordt nu uitstekend samengewerkt tussen minister Langer en Commissaris Barrot, dus we denken dat we daar wel een oplossing voor zullen vinden.

Wir haben jetzt eine ausgezeichnete Zusammenarbeit zwischen Minister Langer und Kommissar Barrot, und darum gehen wir davon aus, dass wir das in den Griff bekommen.


Er was een speciale werkgroep. Ik denk dat we daar collegiaal zeer hard hebben samengewerkt en dat we daar de heer Ferber maximaal hebben proberen te ondersteunen.

Eine spezielle Arbeitsgruppe wurde eingesetzt, in der wir meines Erachtens kollegial und sehr hart zusammengearbeitet haben und in der wir bemüht waren, Herrn Ferber nach Kräften zu unterstützen.


(EN) . zeer nauwe samenwerking met de Nederlandse regering. Daar is direct mee begonnen en verder hebben we samengewerkt met Frankrijk, om zo te kunnen leren van de lessen van het wereldkampioenschap. Tenslotte is er samengewerkt met een hele reeks andere landen, veertien in totaal, als ik me niet vergis, waaronder het Verenigd Koninkrijk. En we hebben natuurlijk ook contact gezocht met alle landen die teams naar België zouden kunnen sturen ...[+++]

.eine sehr enge Zusammenarbeit mit der holländischen Regierung, und es gab sie von Anfang an. Wir haben diese Zusammenarbeit auf Grund der Erfahrungen bei der Weltmeisterschaft auf Frankreich sowie auf eine Reihe weiterer Länder, vierzehn, glaube ich, unter ihnen natürlich auch das Vereinigte Königreich, ausgedehnt, denn wir wollten Kontakte zu den Ländern haben, die gegebenenfalls Teams nach Belgien entsenden.


De EU is het erover eens dat nauw moet worden samengewerkt in het kader van de lopende voor- bereidingen voor de in 1996 te houden VN-ECE-Conferentie over vervoer en milieu, om daar een bevredigend resultaat te kunnen behalen in de zin van de conclusies van de ministeriële bijeenkomst van 5 oktober.

Die EU vereinbart eine enge Zusammenarbeit bei der bereits begonnenen Vorbereitung der ECE-Konferenz über Verkehr und Umwelt im Jahre 1996, um ein positives Ergebnis der Konferenz im Sinne der auf der Ministertagung vom 5. Oktober festgelegten Schlußfolgerungen zu erzielen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden samengewerkt daar' ->

Date index: 2021-07-05
w