Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "worden toegepast terwijl de specifieke sectorale deskundigheid " (Nederlands → Duits) :

De sociale partners zullen een centrale rol hebben bij de succesvolle ontwikkeling van deze agenda en daarbij voortbouwen op initiatieven op Europees en nationaal niveau, gebruikmaken van hun specifieke sectorale deskundigheid en zowel binnen sectoren als intersectoraal te werk gaan.

Die Sozialpartner werden eine zentrale Rolle bei der erfolgreichen Umsetzung dieser Agenda spielen, indem sie auf europäischen und nationalen Initiativen aufbauen, spezifisches Branchenwissen nutzen und innerhalb einzelner Wirtschaftszweige, aber auch branchenübergreifend arbeiten.


Met name de specifieke controlepercentages die op grond van sectorale regelgeving moesten worden toegepast, konden organisatorische problemen opleveren.

Insbesondere könnten die nach den sektorspezifischen Rechtsvorschriften anzuwendenden besonderen Kontrollraten zu organisatorischen Problemen führen.


(8) Het CIWIN zou dubbel werk moeten voorkomen en rekening moeten houden met de specifieke kenmerken, deskundigheid, regelingen en bevoegdheden van elk van de bestaande sectorale snelle-waarschuwingssystemen.

(8) Das CIWIN sollte den Besonderheiten, dem Wissensstand, den Vereinbarungen und Zuständigkeiten der sektoralen Schnellwarnsysteme (RAS) Rechnung tragen und Überschneidungen vermeiden.


De door de Task Force voor concentratiecontrole ontwikkelde beste praktijken zullen in het gehele directoraat-generaal worden toegepast, terwijl de specifieke sectorale deskundigheid van de met antitrustzaken belaste eenheden beter zal worden benut.

Die besonders bewährten Verfahrensweisen der Task Force Fusionskontrolle werden in der gesamten Generaldirektion Einzug halten und mit dem branchenspezifischen Sachverstand der Kartellreferate verknüpft.


De MDO wordt toegepast op de belangrijke bestanden van gemengde visserij, terwijl specifieke maatregelen worden toegepast op andere bestanden, waarbij rekening wordt gehouden met interacties tussen de bestanden.

Des Weiteren soll der MSY für die wichtigen Bestände in gemischten Fischereien gelten, während auf andere Bestände spezi­fische Maßnahmen im Rahmen eines Ansatzes, bei dem den Wechselbeziehungen zwischen den Beständen Rechnung getragen wird, Anwendung finden würde.


Terwijl de meeste bepalingen in het statuut van het Hof van Justitie ook op rechterlijke kamers kunnen worden toegepast, zijn er enkele speciale bepalingen nodig om rekening te houden met de specifieke omstandigheden van elk van de rechterlijke kamers, bijvoorbeeld waar het de organisatie en de samenstelling van de kamer en speciale elementen van de procesvoering betref ...[+++]

Zwar sind die Mehrzahl der Bestimmungen der Satzung des Gerichtshofs auch für die Anwendung auf gerichtliche Kammern geeignet, doch sind darüber hinaus spezifische Bestimmungen erforderlich, um den besonderen Gegebenheiten der jeweiligen gerichtlichen Kammer, z. B. dem Aufbau und der Zusammensetzung der Kammer sowie besonderen Verfahrenselementen, Rechnung zu tragen.


(8) Bij de ontwikkeling en de evaluatie van het nieuwe informatiesysteem zouden de lidstaten en de Commissie ervoor moeten zorgen dat het CIWIN dubbel werk voorkomt en rekening houdt met de specifieke kenmerken, deskundigheid, regelingen en bevoegdheden van elk van de bestaande sectorale snelle-waarschuwingssystemen.

(8) Bei der Entwicklung und Evaluierung des neuen Informationssystems sollten die Mitgliedstaaten und die Kommission sicherstellen, dass das CIWIN Überschneidungen vermeidet und den Besonderheiten, dem Wissensstand, den Vereinbarungen und Zuständigkeiten der sektoralen Schnellwarnsysteme (RAS) Rechnung trägt .


(8) Het CIWIN zou dubbel werk moeten voorkomen en rekening moeten houden met de specifieke kenmerken, deskundigheid, regelingen en bevoegdheden van elk van de bestaande sectorale snelle-waarschuwingssystemen.

(8) Das CIWIN sollte den Besonderheiten, dem Wissensstand, den Vereinbarungen und Zuständigkeiten der sektoralen Schnellwarnsysteme (RAS) Rechnung tragen und Überschneidungen vermeiden .


Terwijl het verordeningsvoorstel tot uitvoering van Verordening (EG) nr. 883/2004 ( de "basisverordening") voorziet in horizontale voorschriften, voorziet de ontwerp-verordening tot wijziging van Verordening (EG) nr. 883/2004 en tot vaststelling van de inhoud van bijlage XI daarentegen in aanvullende bepalingen betreffende specifieke aspecten van de wetgeving van de afzonderlijke lidstaten, teneinde ervoor te zorgen dat de basisverordening in de betrokken lidstaten soe ...[+++]

Während der Vorschlag für eine Verordnung zur Durchführung der Verordnung (EG) Nr. 883/2004 ("Grundverordnung") horizontale Regelungen vorsieht, enthält der Entwurf einer Verordnung zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 883/2004 und zur Festlegung des Inhalts von Anhang XI ergänzende Bestimmungen in Bezug auf spezielle Aspekte der Gesetzgebung der einzelnen Mitgliedstaaten, mit denen sichergestellt werden soll, dass die Grundverordnung in den betreffenden Mitgliedstaaten reibungslos angewandt werden kann .


In Finland wordt bijvoorbeeld het dagboetestelsel toegepast, maar voor bepaalde specifieke strafbare feiten wordt ook het stelsel van een vaste boete gehanteerd, terwijl in Frankrijk het toegepaste stelsel verschilt naargelang de aard van de straf (criminele, correctionele of politiestraf).

In Finnland beispielsweise wird nach dem Tagessatzsystem verfahren, aber für bestimmte Straftatbestände wird auch das Summensystem herangezogen, während in Frankreich nach der Art der Straftat (Verbrechen, Vergehen) bzw. des (nicht kriminellen) Unrechts (Ordnungswidrigkeit) unterschieden wird.


w