Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In de structuur ziet men een vergroving
Persoon die van de arbeidsmarkt is uitgesloten
Uitgesloten onopzettelijke bediening
Uitgesloten risico
Uitgesloten werkloze
Uitsluiten

Traduction de «worden uitgesloten ziet » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in de structuur ziet men een vergroving

im Gefuege erkennt man eine koernige Aufrauhung RF DFM II - l97






uitgesloten onopzettelijke bediening | uitsluiten

ausgeschlossenes unbeabsichtigtes Betätigen


persoon die van de arbeidsmarkt is uitgesloten

aus dem Arbeitsmarkt ausgegrenzte Person
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. vestigt de aandacht op de situatie in veel lidstaten, waar commerciële banken aan middelen voor investeringen nog steeds te strenge voorwaarden verbinden, vooral voor micro-ondernemingen en kmo’s, met name als die opgezet worden door jongeren, waardoor juist micro- en kleine ondernemingen van steun worden uitgesloten; ziet dan ook dat er alternatieve financieringsmogelijkheden nodig zijn om te voorzien in de kredietbehoeften van vooral kleine en middelgrote ondernemingen; benadrukt het be ...[+++]

3. macht auf die Situation in vielen Mitgliedstaaten aufmerksam, in denen Geschäftsbanken die Mittel für Investitionen, vor allem für Kleinstunternehmen und KMU, insbesondere wenn diese von Jungunternehmern geführt werden, nach wie vor nur unter unzulänglichen Bedingungen bereitstellen und somit verhindern, dass vor allem Kleinst- und Kleinbetriebe Unterstützung erhalten; sieht daher die Notwendigkeit für alternative Finanzierungs ...[+++]


De staat die een dergelijke verklaring aflegt, ziet erop toe dat deze verklaring niet ruimer is dan nodig en dat de bijzondere aangelegenheid die wordt uitgesloten duidelijk en nauwkeurig wordt omschreven.

Ein Staat, der eine solche Erklärung abgibt, hat sicherzustellen, dass die Erklärung nicht weiter reicht als erforderlich und dass das ausgeschlossene Rechtsgebiet klar und eindeutig bezeichnet ist.


De staat die een dergelijke verklaring aflegt, ziet erop toe dat deze verklaring niet ruimer is dan nodig en dat de bijzondere aangelegenheid die wordt uitgesloten duidelijk en nauwkeurig wordt omschreven.

Ein Staat, der eine solche Erklärung abgibt, hat sicherzustellen, dass die Erklärung nicht weiter reicht als erforderlich und dass das ausgeschlossene Rechtsgebiet klar und eindeutig bezeichnet ist.


Nu de Speciale Vertegenwoordiger van de VN voor bedrijfsleven en mensenrechten openlijk regelgevende antwoorden op het MVO-debat overweegt, nu het befaamde Global Reporting Initiative (GRI – mondiale verslagleggingsintiatief) dat voortvloeit uit de de programma's van de VN, openlijk streeft naar convergentie van MVO-instrumenten met het bedrijfsleven, en nu de "Global Compact" van de VN 200 ondernemingen van zijn initiatief heeft uitgesloten wegens het niet voldoen aan zijn vereisten, ziet ...[+++]

Bedenkt man, dass der UN-Sonderbeauftragte für Unternehmen und Menschenrechte offen den Verordnungsweg als Reaktion auf die CSR-Debatte erwägt, dass die aus den UN-Umweltprogrammen hervorgegangene renommierte Global Reporting Initiative offen eine Konvergenz der CSR-Instrumente mit dem Unternehmenssektor anstrebt, dass die Global Compact Initiative der Vereinten Nationen 200 Unternehmen wegen Nichteinhaltung ihrer Anforderungen aus ihrer Initiative ausgeschlossen hat, dann wird die Kommission auch mit der Tatsache konfrontiert, dass d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de zaak van Steunmaatregel nr. C 25/2004 waarop Beschikking 2006/513/EG ziet (24), heeft de Commissie T-System uitgesloten van de groep begunstigden, omdat niet met zekerheid viel te bepalen of er sprake was van staatssteun, noch welk bedrag deze onderneming dan wel had ontvangen.

Im Fall der staatlichen Beihilfe C 25/2004, die Gegenstand der Entscheidung 2006/513/EG (24) war, hatte die Kommission T-System nicht zu den Begünstigten gezählt, weil es nicht möglich war, genau festzustellen, ob Mittel — und wenn ja in welcher Höhe — an diese Gesellschaft geflossen waren.


Dit is echter uitgesloten, nu in verordening nr. 40/94 de categorie merken bestaande uit de vorm van de waar zelf is opgenomen, waaruit blijkt dat de gemeenschapswetgever de vorm van de waar als een aanduiding van de herkomst ervan ziet.

Diese Schlussfolgerung verbiete sich jedoch, da der Gemeinschaftsgesetzgeber, indem er die Kategorie der Formmarken in die Verordnung Nr. 40/94 aufgenommen habe, davon ausgegangen sei, dass die Gestaltungsform einer Ware ein Herkunftszeichen sei.


4. acht de situatie op de Molukken met meer dan 5000 doden en circa 300.000 vluchtelingen zo ernstig dat niet alleen internationale hulp vereist is, maar dat, indien de regering onvoldoende kans ziet de rust te doen terugkeren, een actievere rol van de internationale gemeenschap niet kan worden uitgesloten;

4. vertritt die Auffassung, dass die Lage auf den Molukken mit mehr als 5 000 Toten und etwa 300 000 Flüchtlingen so ernst ist, dass nicht nur internationale Hilfe notwendig ist, sondern dass, falls die Regierung keine ausreichenden Möglichkeiten sieht, Ruhe und Ordnung wiederherzustellen, ein energischeres Eingreifen der internationalen Gemeinschaft nicht ausgeschlossen werden kann;


De Ministerraad ziet niet in waarom een bewijsregel die de bekentenis als wettig bewijsmiddel uitsluit, niet zou kunnen worden aanvaard in het licht van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, aangezien ook in andere domeinen van het recht bepaalde wettige bewijsmiddelen worden uitgesloten.

Der Ministerrat erkenne nicht, warum eine Beweisregel, die das Geständnis als gesetzliches Beweismittel ausschliesse, nicht im Lichte der Artikel 10 und 11 der Verfassung angenommen werden könne, da auch auf anderen Rechtsgebieten bestimmte gesetzliche Beweismittel ausgeschlossen würden.


Wél is uitgesloten dat dergelijke innovatieve ontwikkelingen van de informatietechnologie worden toegepast vooraleer nieuwe communautaire wetgeving het licht ziet waardoor niet alleen de technische aspecten maar ook de bescherming van de individuele levenssfeer worden geregeld.

Es steht jedoch außer Frage, daß solche Entwicklungen der Informationstechnologie nur auf der Grundlage neuer Gemeinschafts-Rechtsvorschriften verwirklicht werden können, in denen nicht nur die technischen Aspekte sondern auch der Schutz des Privatlebens behandelt werden müssen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden uitgesloten ziet' ->

Date index: 2021-08-03
w