Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgewerkte katalysator
Uitgewerkt uitvoeringsplan
Uitgewerkte katalysator
Uitgewerkte oplossing

Vertaling van "worden uitgewerkt hierdoor " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
uitgewerkte oplossing

verbrauchte photographische Lösung




afgewerkte katalysator | uitgewerkte katalysator

gebrauchter Katalysator | verbrauchter Katalysator
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hierdoor wordt vermeden dat naar aanleiding van de oprichting van een nieuw rechtscollege telkens van begin af aan een autonome regeling moet worden uitgewerkt die bovendien veelal onnodig verschilt van die van de regels die van toepassing zijn op andere, vergelijkbare rechtscolleges » (ibid., p. 8).

Auf diese Weise wird vermieden, dass anlässlich der Einsetzung eines neuen Rechtsprechungsorgans jeweils von Beginn an eine autonome Regelung ausgearbeitet werden muss, die sich außerdem in vielen Fällen unnötigerweise von den Regeln unterscheidet, die auf andere, vergleichbare Rechtsprechungsorgane anwendbar sind » (ebenda, S. 8).


De rapporteur is het volledig met deze benadering eens, omdat deze regio's hierdoor een duidelijkere status krijgen en vooral omdat hij erkent dat een duidelijker systeem moet worden ontworpen en uitgewerkt om de regio's die zich binnenkort boven de drempel van 75% van het BBP zullen bevinden, te begeleiden om de overgang geleidelijk te maken.

Diese Herangehensweise wird vom Berichterstatter im Zusammenhang mit dem territorialen Zusammenhalt voll und ganz befürwortet, und zwar nicht nur deshalb, weil diese Regionen auf diese Weise einen eindeutigeren Status erhalten, sondern auch, weil damit anerkannt wird, dass ein umfassenderes System der schrittweisen Übergangshilfe für Regionen, die die Schwelle von 75 % des BIP bald überschreiten werden, konzipiert und eingeführt werden muss.


Aan de algemene risicobeoordeling over cadmium en cadmiumoxide moet nog de laatste hand worden gelegd en in het verlengde daarvan moeten eventueel nog risicobeperkende maatregelen worden uitgewerkt. Hierdoor heeft zich bij het voorstel van de Commissie met betrekking tot cadmium in meststoffen enige vertraging voorgedaan.

Bis die allgemeine Risikobewertung über Cadmium und Cadmiumoxid abgeschlossen ist und im Anschluss gegebenenfalls Folgemaßnahmen zur Risikoverminderung eingeleitet werden, verzögert sich die Ausarbeitung des Kommissionsvorschlags über Cadmium in Düngemitteln.


2. Bij de toepassing van het subsidiariteits- en het evenredigheidsbeginsel worden de algemene bepalingen en de doelstellingen van het Verdrag in acht genomen, met name wat betreft de volledige handhaving van het acquis communautaire en het institutioneel evenwicht; de door het Hof van Justitie uitgewerkte beginselen inzake het verband tussen nationaal recht en Gemeenschapsrecht komen hierdoor niet in het gedrang en er wordt reken ...[+++]

2. Die Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit werden unter Beachtung der allgemeinen Bestimmungen und der Ziele des Vertrags angewandt, insbesondere unter voller Wahrung des gemeinschaftlichen Besitzstands und des institutionellen Gleichgewichts; dabei werden die vom Gerichtshof aufgestellten Grundsätze für das Verhältnis zwischen einzelstaatlichem Recht und Gemeinschaftsrecht nicht berührt, und Artikel 6 Absatz 4 des Vertrags über die Europäische Union, wonach sich die Union mit den Mitteln ausstattet, "die zum Erreichen ihrer Ziele und zur Durchführung ihrer Politiken erforderlich sind", sollte Rechnung getragen werd ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De details van de analyse dienen nog verder uitgewerkt te worden, maar hierdoor zullen de fundamentele kosten- en batenpatronen ten behoeve van de herziening geen wijzigingen ondergaan.

Weitere Arbeiten an einzelnen Aspekten der Analyse sind noch vorzunehmen, dies wird jedoch die grundlegende Kosten-Nutzen-Struktur, wie sie für die Zwecke dieser Überprüfung verwendet wurde, nicht ändern.


2. Bij de toepassing van het subsidiariteits- en het evenredigheidsbeginsel worden de algemene bepalingen en de doelstellingen van het Verdrag in acht genomen, met name wat betreft de volledige handhaving van het acquis communautaire en het institutioneel evenwicht; de door het Hof van Justitie uitgewerkte beginselen inzake het verband tussen nationaal recht en Gemeenschapsrecht komen hierdoor niet in het gedrang en er wordt reken ...[+++]

2. Die Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit werden unter Beachtung der allgemeinen Bestimmungen und der Ziele des Vertrags angewandt, insbesondere unter voller Wahrung des gemeinschaftlichen Besitzstands und des institutionellen Gleichgewichts; dabei werden die vom Gerichtshof aufgestellten Grundsätze für das Verhältnis zwischen einzelstaatlichem Recht und Gemeinschaftsrecht nicht berührt, und Artikel F Absatz 4 des Vertrags über die Europäische Union, wonach sich die Union mit den Mitteln ausstattet, "die zum Erreichen ihrer Ziele und zur Durchführung ihrer Politiken erforderlich sind", sollte Rechnung getragen werd ...[+++]


In par. 2 van het Protocol betreffende de toepassing van het subsidiariteitsbeginsel en het evenredigheidsbeginsel is de volgende passage te vinden: "(...) de door het Hof van Justitie uitgewerkte beginselen inzake het verband tussen nationaal recht en Gemeenschapsrecht komen hierdoor niet in het gedrang (...)".

In Punkt 2 des Protokolls über die Anwendung der Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit findet sich der Passus "(...); dabei dürfen die vom Gerichtshof aufgestellten Grundsätze über das Verhältnis zwischen einzelstaatlichem Recht und Gemeinschaftsrecht nicht berührt werden (...)".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden uitgewerkt hierdoor' ->

Date index: 2021-09-14
w