Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boek voor uitgaande facturen
Nummerblokkering bij uitgaand telefoonverkeer
Test uitgaande van met peroxidase gemerkte antistoffen
Totale uitgaande BDI
Totale uitgaande buitenlandse directe investeringen
Uitgaand geneesmiddelenregister
Uitgaande BDI
Uitgaande DBI
Uitgaande buitenlandse directe investering
Uitgaande directe buitenlandse investering
Uitgaande voorraad
Voorraad uitgaande BDI
Voorraad uitgaande buitenlandse directe investeringen

Traduction de «worden uitgewerkt uitgaande » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitgaande buitenlandse directe investering | uitgaande directe buitenlandse investering | uitgaande BDI [Abbr.] | uitgaande DBI [Abbr.]

ADI-Abfluss


totale uitgaande buitenlandse directe investeringen | voorraad uitgaande buitenlandse directe investeringen | totale uitgaande BDI [Abbr.] | voorraad uitgaande BDI [Abbr.]

auswärtige Bestände ausländischer Direktinvestitionen


reactie uitgaande van met katalase gemerkte antilichamen | test uitgaande van met peroxidase gemerkte antistoffen

Peroxidaseantikörpertest




Nummerblokkering bij uitgaand telefoonverkeer

OCB | Sperre aller abgehenden Anrufe




uitgaand geneesmiddelenregister

Register über die Anwendung von Arzneimitteln
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uitgaande van de "beste praktijken" zouden de details van het stelsel moeten worden uitgewerkt in nauw overleg met de lidstaten, die verantwoordelijk zouden zijn voor de implementatie van het nationale toelatingsbeleid binnen het algemene kader.

Die Einzelheiten des Systems würden unter Einbeziehung "bewährter Praktiken" und in enger Absprache mit den Mitgliedstaaten ausgearbeitet, denen die Umsetzung der nationalen Zulassungspolitik innerhalb des allgemeinen Rahmens obläge.


De procedures voor wederzijdse bijstand tussen de organen moeten nader worden uitgewerkt, uitgaande van de bepalingen van Richtlijn 2008/55/EG van de Raad van 26 mei 2008 betreffende de wederzijdse bijstand inzake de invordering van schuldvorderingen die voortvloeien uit bepaalde bijdragen, rechten en belastingen, alsmede uit andere maatregelen om de financiële belangen van de lidstaten beter te beschermen door de samenwerking tussen met name de belastingdiensten te organiseren.

Die Verfahren für die Amtshilfe unter Trägern müssen in Anlehnung an die Richtlinie 2008/55/EG des Rates vom 26. Mai 2008 über die gegenseitige Unterstützung bei der Beitreibung von Forderungen in Bezug auf bestimmte Abgaben, Zölle, Steuern und sonstige Maßnahmen genau festgelegt werden, um durch Organisation der Zusammenarbeit insbesondere der Steuerbehörden die finanziellen Interessen der Mitgliedstaaten besser zu schützen.


De procedures voor wederzijdse bijstand tussen de organen moeten nader worden uitgewerkt, uitgaande van de bepalingen van Richtlijn 2008/55/EG van de Raad van 26 mei 2008 betreffende de wederzijdse bijstand inzake de invordering van schuldvorderingen die voortvloeien uit bepaalde bijdragen, rechten en belastingen, alsmede uit andere maatregelen om de financiële belangen van de lidstaten beter te beschermen door de samenwerking tussen met name de belastingdiensten te organiseren.

Die Verfahren für die Amtshilfe unter Trägern müssen in Anlehnung an die Richtlinie 2008/55/EG des Rates vom 26. Mai 2008 über die gegenseitige Unterstützung bei der Beitreibung von Forderungen in Bezug auf bestimmte Abgaben, Zölle, Steuern und sonstige Maßnahmen genau festgelegt werden, um durch Organisation der Zusammenarbeit insbesondere der Steuerbehörden die finanziellen Interessen der Mitgliedstaaten besser zu schützen.


Ervan uitgaande dat de diensten van algemeen belang het cement zijn van de sociale en territoriale cohesie van de EU en dat kwalitatief goede diensten van algemeen belang een wezenlijke bijdrage leveren aan de economische ontwikkeling en het scheppen van werkgelegenheid, lijkt het uw rapporteur aanbevelenswaardig, zonder daarbij te willen vooruitlopen op de werkzaamheden van het Parlement, dat de Commissie een voorstel voor een handvest over de diensten van algemeen belang voorlegt. Want het is wenselijk om te beschikken over een officiële tekst waarin het concept van de gemeenschappelijke waarden ...[+++]

Betrachtet man die Dienstleistungen von allgemeinem Interesse als Grundlage des sozialen und territorialen Zusammenhalts der Union und qualitativ hochwertige Dienstleistungen von allgemeinem Interesse als ein echtes Instrument zur Förderung der wirtschaftlichen Entwicklung und zur Schaffung von Arbeitsplätzen, so hält es Ihr Berichterstatter für wünschenswert, dass die Kommission eine Charta der Dienstleistungen von allgemeinem Interesse vorschlägt, ohne dabei jedoch der Arbeit des Europäischen Parlaments vorzugreifen. Es erscheint nämlich wünschenswert, einen offiziellen Text anzunehmen, mit dem das Konzept der gemeinsamen Werte gemäß Artikel 16 EGV ausgearbeitet wird, mit dem die Grundsätze und die Voraussetzungen dargelegt ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uitgaande van de Europese norm 5301 (referentie BSI 03-2001, BS EN 50301:2001, Meetmethoden voor het energieverbruik van audio-, video- en soortgelijke apparatuur, bijlage A), heeft het EPA een testprocedure uitgewerkt waarbij het voor de test vereiste aantal toestellen afhangt van de testresultaten van het eerste toestel.

In Anlehnung an die Europäische Norm 50301 (siehe BSI 03-2001, EN 50301:2001, Messverfahren für den Energieverbrauch von Audio-, Video- und verwandten Geräten, Anhang A) hat das US-EPA ein Prüfverfahren festgelegt, bei dem die Anzahl der zu prüfenden Einzelgeräte vom Prüfergebnis des ersten Geräts abhängt.


Uitgaande van de Europese norm 5301 (referentie BSI 03-2001, BS EN 50301:2001, Meetmethoden voor het energieverbruik van audio-, video- en soortgelijke apparatuur, bijlage A), heeft het EPA een testprocedure uitgewerkt waarbij het voor de test vereiste aantal toestellen afhangt van de testresultaten van het eerste toestel.

In Anlehnung an die Europäische Norm 50301 (siehe BSI 03-2001, EN 50301:2001, Messverfahren für den Energieverbrauch von Audio-, Video- und verwandten Geräten, Anhang A) hat das US-EPA ein Prüfverfahren festgelegt, bei dem die Anzahl der zu prüfenden Einzelgeräte vom Prüfergebnis des ersten Geräts abhängt.


Dit plan wordt nader uitgewerkt en uitgaande daarvan zal de EU overwegen of zij steun zal geven aan een versterkte AU-missie in Darfur.

Sofern diese Pläne konkrete Gestalt annehmen, wird die EU über die Unterstützung einer erweiterten AU-Mission in Darfur beraten.


Uitgaande van deze kaderregeling kunnen operatieve programma's en doelgerichte projecten worden uitgewerkt.

Auf der Grundlage dieser Rahmenregelung können operative Programme und gezielte Projekte ausgearbeitet werden.


Uitgaande van de "beste praktijken" zouden de details van het stelsel moeten worden uitgewerkt in nauw overleg met de lidstaten, die verantwoordelijk zouden zijn voor de implementatie van het nationale toelatingsbeleid binnen het algemene kader.

Die Einzelheiten des Systems würden unter Einbeziehung "bewährter Praktiken" und in enger Absprache mit den Mitgliedstaaten ausgearbeitet, denen die Umsetzung der nationalen Zulassungspolitik innerhalb des allgemeinen Rahmens obläge.


Ervan uitgaande dat er geen enkele volledige, op Europees niveau uitgewerkte en gegeven opleiding in internationale humanitaire hulpverlening bestond, heeft de Europese Commissie, via het Bureau voor Humanitaire Hulp van de Europese Gemeenschap (ECHO), in nauwe samenwerking met de diensten van de Task Force Menselijke Hulpbronnen, Onderwijs, Opleiding en Jeugdzaken (TFRHE), het initiatief genomen om op vijf universiteiten van de Europese Unie een pluri ...[+++]

Ausgehend von der Feststellung, daß an keiner europäischen Hochschule eine umfassende Ausbildung in der Fachrichtung internationale humanitäre Hilfe geboten wird, hat die Europäische Kommission unter Einschaltung von ECHO und in enger Zusammenarbeit mit der Task Force Humanressourcen und Ausbildung die Initiative ergriffen und auf die Einführung eines mit einem Diplom abschließenden pluridisziplinären Graduiertenstudiengangs an folgenden fünf Universitäten der Europäischen Union hingearbeitet: Aix-Marseille III (Frankreich), Ruhruniversität Bochum (Deutschland), Deusto-Bilbao (Spanien), die Katholische Universität von Löwen (Belgien) und ...[+++]


w