Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achteraf vastgestelde effecten
Achteraf vastgestelde voordelen
Belangrijk
Belangrijke deelneming
Belangrijke interventie
Belangrijke levensgebeurtenissen
Belangrijke toekenning
Significant
Vastgesteld recht
Vastgestelde schuldvordering
Vooraf vastgestelde coupon
Vooraf vastgestelde couponrente

Traduction de «worden vastgesteld belangrijke » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vooraf vastgestelde coupon | vooraf vastgestelde couponrente

Zinsfestsetzung im Voraus


achteraf vastgestelde effecten | achteraf vastgestelde voordelen

nachtraegliche Ermittlung der Vorteile und Auswirkungen | nachtraegliche Ermittlung des Nutzens
















communiceren met anderen die belangrijk zijn voor gebruikers van diensten

mit Bezugspersonen von Nutzern/Nutzerinnen von Dienstleistungen kommunizieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
42. benadrukt het feit dat de programma's en fondsen die in het kader van het meerjarig financieel kader (2014-2020) worden vastgesteld, belangrijke instrumenten voor de ondersteuning van coöperaties moeten zijn; voert aan dat bij de vaststelling van operationele programma's de focus moet liggen op het faciliteren van de oprichting van nieuwe coöperaties, op het verstrekken van steun aan duurzame bedrijfsontwikkeling en verantwoorde herstructurering, met name via maatregelen op het gebied van de overdracht van bedrijven aan de werknemers en sociale coöperaties, en op lokale ontwikkeling en sociale, technologische en procesinnovatie, met ...[+++]

42. betont, dass die Programme und Mittel, die im mehrjährigen Finanzrahmen (2014–2020) festgelegt sind, als wichtige Instrumente zur Unterstützung von Genossenschaften dienen sollten; vertritt den Standpunkt, dass bei der Festlegung operationeller Programme der Schwerpunkt auf der Vereinfachung von Genossenschaftsneugründungen, auf der Förderung einer nachhaltigen Unternehmensentwicklung und auf verantwortlichen Umstrukturierungen liegen sollte und auch Maßnahmen betreffend insbesondere Unternehmensübertragungen auf die Belegschaft, Sozialgenossenschaften, die lokale Entwicklung und soziale, technologische und produktionstechnische Inn ...[+++]


Het is belangrijk dat het beleid voor een sector die ons continu van levensmiddelen voorziet en een sleutelrol speelt in het gebruik van natuurlijke hulpbronnen en in de economische ontwikkeling van het platteland, op Europees wordt vastgesteld in plaats van in elke lidstaat afzonderlijk.

Es ist wichtig, eine öffentliche Politik für einen Sektor zu haben, der unsere Nahrungsmittelversorgung sicherstellt und eine wesentliche Rolle bei der Nutzung der natürlichen Ressourcen und der wirtschaftlichen Entwicklung der ländlichen Gebiete spielt.


Vraagtekens rond de gegevensbescherming worden beschouwd als een belangrijke hinderpaal die de acceptatie van cloud computing in de weg staat. Het is daarom des te belangrijker dat de Raad van Ministers en het Europees Parlement er vaart achter zetten en de voorgestelde verordening zo vroeg mogelijk in 2013 wordt vastgesteld.

Angesichts dessen, dass Datenschutzbedenken als eines der größten Hindernisse bei der Übernahme des Cloud-Computing erkannt wurden, ist es umso wichtiger, dass der Ministerrat und das Europäische Parlament nun zügig auf eine Verabschiedung der vorgeschlagenen Verordnung hinarbeiten, und zwar so früh wie möglich im Jahr 2013.


Die strategie moet de beleidsvorming met betrekking tot de KRMS en de werkzaamheden inzake de MRO ondersteunen; ONDERSTREEPT dat de inspanningen ook innovatiebevorderend moeten zijn doordat de economische waarde van mariene goederen en diensten, waaronder ecosysteemdiensten, wordt vastgesteld, belangrijke oceaantechnologieën worden ontwikkeld en het toekomstige marktpotentieel in verband met maritieme clusters wordt bestudeerd; VERZOEKT de Commissie voorstellen te doen inzake het beheer van marien en maritiem onderzoek, om ervoor te ...[+++]

Die Strategie sollte die Planung der Maßnahmen im Zusammenhang mit der Rahmenrichtlinie zur Meeresstrategie und die Arbeit im Bereich der maritimen Raum­planung unterstützen; UNTERSTREICHT, dass auch Bemühungen um eine Förderung von Innovationen unternommen werden sollten, indem der wirtschaftliche Wert der Güter und Leistungen der Meere, einschließlich der Funktionen, die sie für die Ökosysteme erfüllen, ermittelt und wichtige Technologien für die Ozeane entwickelt sowie künftige Markt­potenziale im Zusammenhang mit maritimen Clustern ermittelt werden; ERSUCHT die Kommission, Vorschläge für eine Koordinierung in der Meeresforschung un ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
47. wijst op de belangrijke rol van de hernieuwbare energiebronnen, inclusief innovatieve ontwikkelingen op dit terrein, en acht het dringend noodzakelijk dat betere oplossingen worden gevonden voor de opslag en verhoging van het energie-efficiëntie en te zorgen voor efficiënte doorvoer van energie, met inbegrip van adequate infrastructuurmaatregelen; erkent de zeer grote vooruitgang bij de ontwikkeling van hernieuwbare energiebronnen die door lidstaten is bereikt sinds er bindende doelstellingen zijn ...[+++]

47. unterstreicht die Bedeutung von erneuerbarer Energie, auch der von innovativen Entwicklungen in diesem Bereich, und weist darauf hin, dass dringend bessere Lösungen für die Speicherung, die Verbesserung der Energieeffizienz und die Sicherstellung einer effizienten Energieübertragung, einschließlich entsprechender Infrastrukturmaßnahmen, gefunden werden müssen; würdigt die großen Fortschritte, die die Mitgliedstaaten seit Festlegung der verbindlichen Ziele für 2020 beim Ausbau erneuerbarer Energiequellen erreicht haben; weist darauf hin, dass es wichtig ist, diesen Ansatz weiter zu verfolgen und für 2030 weitere verbindliche Ziele f ...[+++]


46. wijst op de belangrijke rol van de hernieuwbare energiebronnen, inclusief innovatieve ontwikkelingen op dit terrein, en acht het dringend noodzakelijk dat betere oplossingen worden gevonden voor de opslag en verhoging van het energie-efficiëntie en te zorgen voor efficiënte doorvoer van energie, met inbegrip van adequate infrastructuurmaatregelen; erkent de zeer grote vooruitgang bij de ontwikkeling van hernieuwbare energiebronnen die door lidstaten is bereikt sinds er bindende doelstellingen zijn ...[+++]

46. unterstreicht die Bedeutung von erneuerbarer Energie, auch der von innovativen Entwicklungen in diesem Bereich, und weist darauf hin, dass dringend bessere Lösungen für die Speicherung, die Verbesserung der Energieeffizienz und die Sicherstellung einer effizienten Energieübertragung, einschließlich entsprechender Infrastrukturmaßnahmen, gefunden werden müssen; würdigt die großen Fortschritte, die die Mitgliedstaaten seit Festlegung der verbindlichen Ziele für 2020 beim Ausbau erneuerbarer Energiequellen erreicht haben; weist darauf hin, dass es wichtig ist, diesen Ansatz weiter zu verfolgen und für 2030 weitere verbindliche Ziele f ...[+++]


Voor de in deze bijlage opgenomen minder belangrijke levensmiddelen zijn de maximaal toelaatbare niveaus van radioactieve besmetting tien maal zo hoog als die welke gelden voor „andere levensmiddelen behalve minder belangrijke levensmiddelen” vastgesteld in bijlage I of overeenkomstig de krachtens artikel 2 vastgestelde besluiten .

Höchstwerte radioaktiver Kontamination für die in diesem Anhang genannten Nahrungsmittel von geringerer Bedeutung liegen um das Zehnfache über denjenigen für „Andere Nahrungsmittel außer Nahrungsmitteln von geringerer Bedeutung“, die in Anhang I festgelegt sind.


Voor de in deze bijlage opgenomen minder belangrijke levensmiddelen zijn de maximaal toelaatbare niveaus van radioactieve besmetting tien maal zo hoog als die welke gelden voor „andere levensmiddelen behalve minder belangrijke levensmiddelen” vastgesteld in bijlage I of overeenkomstig de krachtens artikel 2 vastgestelde besluiten .

Höchstwerte radioaktiver Kontamination für die in diesem Anhang genannten Nahrungsmittel von geringerer Bedeutung liegen um das Zehnfache über denjenigen für „Andere Nahrungsmittel außer Nahrungsmitteln von geringerer Bedeutung“, die in Anhang I festgelegt sind.


Daarom zijn Europese regelingen vastgesteld waarbij : - de heffing op over zee aangevoerde goederen ("octroi de mer") wordt aangepast met behoud van de essentiële punten, namelijk in die zin dat zij : * een belangrijke financieringsbron voor de regionale en plaatselijke gemeenschappen, en dus een belangrijk element voor decentralisatie blijft; * de sociaal-economische ontwikkeling verder stimuleert door deze financiële middelen aan te wenden ter bevordering of handhaving van de plaatselijke economische activiteit en de mogelijkheid o ...[+++]

So wurde durch Gemeinschaftsregelungen vorgesehen: - Die Anpassung der Sondersteuer "octroi de mer" unter Beibehaltung ihrer wesentlichen Elemente als: * wichtiger Einnahmequelle für die regionalen und lokalen Gebietskörperschaften und damit einem wichtigen Element für die Dezentralisierung; * Element der wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung durch die Verwendung ihres Aufkommens und durch die Möglichkeit von Steuerbe- freiungen zugunsten der lokalen Produktion, um zur Förderung und Erhaltung lokaler Wirtschaftstätigkeiten beizutragen; - die Beibehaltung einer Steuer zugunsten von traditionellem Rum für den Verbrauch im französischen Mutterland. - die ...[+++]


In artikel 18 van Verordening (EG) nr. 104/2000, houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector visserijproducten en producten van de aquacultuur is bepaald dat er een oriëntatieprijs moet worden vastgesteld voor alle in de bijlagen I en II bij die verordening vermelde producten of groepen van producten. Deze prijs wordt berekend op basis van het gemiddelde van de prijzen die tijdens de drie laatste visseizoenen voorafgaand aan het visseizoen waarvoor deze prijs wordt vastgesteld op de groothandelsmarkten of in de havens ...[+++]

Gemäß Artikel 18 der Verordnung (EG) Nr. 104/2000 des Rates über die gemeinsame Marktorganisation für Erzeugnisse der Fischerei und der Aquakultur wird für jedes der in Anhang I aufgeführten Erzeugnisse und für jedes bzw. jede der in Anhang II aufgeführten Erzeugnisse oder Erzeugnisgruppen ein Orientierungspreis festgesetzt. Die Berechnung erfolgt anhand des Durchschnitts der Notierungen, die auf den Großhandelsmärkten oder in den Häfen während der letzten drei dem Jahr der Festsetzung dieses Preises vorausgegangenen Fischwirtschaftsjahre für einen erheblichen Teil der Gemeinschaftserzeugung festgestellt wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden vastgesteld belangrijke' ->

Date index: 2023-09-24
w