Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "worden vastgesteld moeten de volgende kwesties diepgaand " (Nederlands → Duits) :

Vóór de rechtshandelingen worden vastgesteld, moeten de volgende kwesties diepgaand worden onderzocht, omdat lidstaten zelfs op het dieptepunt van de financiële crisis niet bereid waren om substantiële toezichtsbevoegdheden over te dragen aan de ESA's:

Da die Mitgliedstaaten selbst in den schlimmsten Zeiten der Finanzkrise nicht bereit waren, über die substanziellen Aufsichtsbefugnisse der Europäischen Aufsichtsbehörden zu beraten, sollten vor der Annahme der Rechtsakte die folgenden Fragen gründlich geklärt werden:


Vóór de rechtshandelingen worden vastgesteld, moeten de volgende kwesties diepgaand worden onderzocht, omdat lidstaten zelfs op het dieptepunt van de financiële crisis niet bereid waren om substantiële toezichtsbevoegdheden over te dragen aan de ESA's:

Da die Mitgliedstaaten selbst in den schlimmsten Zeiten der Finanzkrise nicht bereit waren, über die substanziellen Aufsichtsbefugnisse der Europäischen Aufsichtsbehörden zu beraten, sollten vor der Annahme der Rechtsakte die folgenden Fragen gründlich geklärt werden:


In de reacties die in het kader van de raadpleging zijn binnengekomen, werd de aandacht gevestigd op de volgende kwesties waarmee bij een herziening van het actieplan eEurope 2005 rekening zou moeten worden gehouden:

Aus den Umfrageergebnissen ergeben sich für die Überprüfung des Aktionsplans eEurope 2005 folgende Aspekte:


Daarom moeten in de evaluatie halfweg van i2010 in 2008 de volgende kwesties aan bod komen.

Daher gilt es, die folgenden drei Themen bei der Halbzeitüberprüfung der i2010-Initiative 2008 zu behandeln:


Bij het inventariseren van de verschillende gebruikersbehoeften werd vastgesteld dat de volgende communautaire beleidsdoelstellingen en -gebieden door GMES ondersteund moeten worden:

Bei der Prüfung des Nutzerbedarfs2 wurde festgestellt, dass GMES folgende Ziele und politischen Bereiche der EU unterstützen muss:


De eerste drie vastgestelde specificaties hebben betrekking op relatief verschillende en afzonderlijke domeinen, maar de overige prioritaire acties hebben betrekking op gemeenschappelijke kwesties, bijv. gemeenschappelijke types gegevens die moeten gespecificeerd, gemeenschappelijke kwesties in verband met toegang tot en beschikbaarheid van gegevens, gegevensbescherming en aansprakelijkheid.

Während die ersten drei erlassenen Spezifikationen relativ verschiedene und abgegrenzte Gebiete betreffen, geht es in den verbleibenden vorrangigen Maßnahmen um allgemeine Fragen, z. B. gemeinsame Datentypen, allgemeine Fragen der Zugänglichkeit und Verfügbarkeit von Daten sowie Datenschutz und Haftung.


1. De voor de uitvoering van dit besluit vereiste maatregelen, voor zover het de volgende kwesties betreft, worden vastgesteld overeenkomstig de in artikel 9, lid 2, bedoelde procedure:

(1) Die für die Durchführung dieses Beschlusses erforderlichen Maßnahmen in Bezug auf die nachstehenden Punkte werden gemäß dem in Artikel 9 Absatz 2 genannten Verfahren festgelegt:


Naar mijn mening moeten de volgende twee punten in de Nairobi-strategie worden opgenomen. In de eerste plaats moeten strenge doelstellingen voor emissiereductie worden vastgesteld en moeten voor de landen die deze doelstellingen niet halen strenge sancties worden aangekondigd en uitgevoerd. In de tweede plaats moet de internatio ...[+++]

Nach meinem Dafürhalten müssen mindestens folgende zwei Aspekte in unsere Strategie für Nairobi aufgenommen werden: Erstens müssen eindeutige Ziele für die Emissionsreduzierung gesetzt und harte Strafen für diejenigen ins Auge gefasst und angewandt werden, die diese Zielvorgaben nicht erreichen. Zweitens muss die Völkergemeinschaft die Länder isolieren, die die maßgeblichen Übereinkommen nicht unterzeichnet hab ...[+++]


In het algemeen blijkt uit deze kwestie, en trouwens ook uit de volgende kwestie, dat wij het immuniteitsrecht dringend moeten herzien.

Insgesamt zeigt dieser Fall, aber auch der nächste, dass wir dringend eine Überarbeitung des Immunitätsrechts brauchen.


20. benadrukt dat de onderhandelingen alomvattend moeten zijn en een diepgaander en breder pakket van betere toezeggingen van alle WTO-landen tot markttoegang en nationale behandeling met zich mee moeten brengen, waarbij de GATS-regels verscherpt moeten worden met het doel een transparant en voorspelbaar milieu van regelgeving te verzekeren; in de onderhandelingen moeten ook de nog onvoltooid gebleven besprekingen over specifieke kwesties (waarborgen, subsid ...[+++]

20. weist darauf hin, daß die Verhandlungen umfassend sein sollten und zu einem umfassenderen Paket verbesserter Verpflichtungen seitens aller WTO-Mitglieder bezüglich des Marktzugangs und der nationalen Behandlungen führen sollten, und daß die GATS-Disziplinen im Hinblick auf die Gewährleistung eines transparenten und vorhersehbaren Regelungsumfeldes gestärkt werden sollten; die Verhandlungen sollten auch die noch nicht abgeschlossenen Gespräche über spezifische Fragen (Schutzklauseln, Subventionen, öffentliches Beschaffungswesen) e ...[+++]


w