Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Euforie
Hyperaldosteronisme
Hyperalgesie
Hyperalgie
Monorail op verhoogde baan
Plaatsen die tot woning dienen bezoeken
Verhoogd gevoel van welzijn
Verhoogd tracé
Verhoogde baan
Verhoogde kinderbijslag
Verhoogde monorail
Verhoogde pijngevoeligheid
Verhoogde produktie van hormonen door de bijnierschors
Wijze van dienen

Traduction de «worden verhoogd dienen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verhoogd tracé | verhoogde baan

aufgeständerte Trasse


verhoogd risico op afwijkingen bij de nakomelingen bij verhoogde moederleeftijd

Alter mit hohem Risiko für die Nachkommen


monorail op verhoogde baan | verhoogde monorail

Einschienenbahn auf hochgelegtem Gleis | Einschienenhochbahn


plaatsen die tot woning dienen bezoeken

Wohnräume durchsuchen




hyperaldosteronisme | verhoogde produktie van hormonen door de bijnierschors

Hyperaldosteronismus | übermäßige Absonderung von Aldesteron


hyperalgesie | hyperalgie | verhoogde pijngevoeligheid

Hyperalgesie | gesteigerte Schmerzempfindlichkeit




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarom is het niet alleen noodzakelijk de toonaangevende positie op OO-gebied in stand te houden, maar dienen ook de industrieel relevante investeringen in OO te worden verhoogd, waarbij het OO in communautair verband wordt versterkt en de coördinatie van het nationale beleid van de diverse lidstaten wordt verbeterd teneinde voor een kritische massa te zorgen.

Dabei müssen nicht nur weiterhin Spitzenleistungen in FuE erbracht, sondern auch die für die Industrie relevanten FuE-Investitionen erhöht werden. Gleichzeitig sind die FuE auf Gemeinschaftsebene und die Koordinierung nationaler politischer Maßnahmen zu verstärken, um eine kritische Masse zu erreichen.


210. benadrukt dat het van belang is om bijstand te blijven verlenen aan de Turks-Cypriotische gemeenschap overeenkomstig de bepalingen van Verordening (EG) nr. 389/2006, zoals eveneens door de Commissie is opgemerkt in haar antwoord op het speciaal verslag van de Rekenkamer; onderstreept hoe belangrijk het is de Turks-Cypriotische gemeenschap dichter bij de Unie te brengen om het herenigingsproces te vergemakkelijken; is daarom van mening dat met het oog op de toekomst de middelen die worden toegewezen aan (i) de bevordering van de sociale en economische ontwikkeling, (ii) de ontwikkeling en herstructurering van de infrastructuur, (ii ...[+++]

210. betont, dass die Unterstützung der türkisch-zyprischen Volksgruppe gemäß den Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 389/2006 unbedingt fortgeführt werden muss, was die Kommission auch in ihrer Antwort auf den Sonderbericht des Rechnungshofs festgestellt hat; unterstreicht, wie wichtig es ist, die türkisch-zyprische Gemeinschaft näher an die Union heranzuführen, um den Prozess der Wiedervereinigung zu erleichtern; vertritt daher die Auffassung, dass die für (i) die Förderung der sozialen und wirtschaftlichen Entwicklung, (ii) die Entwicklung und Umgestaltung der Infrastruktur, (iii) die Versöhnung, vertrauensbildende Maßnahmen und di ...[+++]


De investeringen dienen te worden verhoogd en de vraag aangezwengeld, en de financiële fragmentatie en de uitdaging van de schuldenlast en herbalancering onder een scenario van zeer lage inflatie en een moeilijk economisch klimaat dienen te worden aangepakt.

So müssen bei sehr niedriger Inflation und unter wirtschaftlich schwierigen Bedingungen die Investitionen gesteigert und die Nachfrage gestärkt, die finanzielle Fragmentierung behoben und die mit der Verschuldung und dem Abbau der Ungleichgewichte zusammenhängenden Herausforderungen bewältigt werden.


Omdat het controle- en transparantieniveau moet worden verhoogd, dienen veiligheidsvoorraden die geen speciale voorraden zijn aan strengere toezichtseisen te worden onderworpen; in sommige gevallen moeten de lidstaten verplicht worden informatie te verstrekken over de maatregelen inzake de beschikbaarheid van de veiligheidsvoorraden en over veranderingen in de bepalingen over de opslag ervan.

Da Kontrolle und Transparenz verstärkt werden müssen, sollten für Sicherheitsvorräte, bei denen es sich nicht um spezifische Vorräte handelt, zusätzliche Verpflichtungen in Bezug auf die Überwachung gelten, und die Mitgliedstaaten sollten in bestimmten Fällen verpflichtet sein, Maßnahmen zur Verfügbarkeit von Sicherheitsvorräten und Änderungen der Vorkehrungen für ihre Aufrechterhaltung zu notifizieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien de financiële bijdrage voor ontwikkelingsbeleid moet worden verhoogd dienen de financiële middelen daarvoor niet uit de visserijbegroting te komen.

Wenn der Finanzbeitrag für entwicklungspolitische Zwecke erhöht werden sollte, so sollten die Mittel dafür nicht aus dem Fischereihaushalt kommen.


120. is verontrust over de vertragingen bij de oprichting van tot betaling gemachtigde instelling en het geïntegreerde systeem voor beheer en controle (GSBC), die naar behoren dienen te werken om betalingen te kunnen doen aan boeren; merkt op dat de Commissie gezien de complexiteit van de procedures meer technische bijstand dient te verlenen ter ondersteuning van de inspanningen van de Poolse autoriteiten krachtens het regeringsbesluit van 6 november 2003, waardoor de omvang en het kwalificatieniveau van personeel in deze sector aanzienlijk zullen worden verhoogd ...[+++] is van oordeel dat het voorlichtingsbeleid en de betrokkenheid van het maatschappelijk middenveld bij maatregelen op het vlak van plattelandsontwikkeling aanzienlijk verbeterd dienen te worden om de plattelandseconomie te stabiliseren en verdere stijging van de werkloosheid in plattelandsgebieden te voorkomen; dringt er bij de Poolse regering op aan de agro-ecologische maatregelen volledig ten uitvoer te leggen en plaatselijke actiegroepen in het kader van LEADER te ondersteunen bij hun inspanningen ten behoeve van een geïntegreerde plattelandsontwikkeling;

120. ist besorgt über die Verzögerungen im Zusammenhang mit der Einrichtung der Zahlstellen und des Integrierten Verwaltungs- und Kontrollsystems (InVeKoS), deren ordnungsgemäßes Funktionieren eine unabdingbare Voraussetzung ist, um die Direktzahlungen an die Landwirte zu gewährleisten; stellt fest, dass die Verfahren so komplex sind, dass sie eine verstärkte technische Unterstützung seitens der Kommission zusammen mit Anstrengungen der polnischen Stellen erfordern, die gemäß dem Beschluss der Regierung vom 6. November 2003 die Zahl und das Qualifikationsniveau der in diesem Bereich Beschäftigten erheblich erhöhen ...[+++]


120. is verontrust over de vertragingen bij de oprichting van tot betaling gemachtigde instelling en het geïntegreerde systeem voor beheer en controle (GSBC), die naar behoren dienen te werken om betalingen te kunnen doen aan boeren; merkt op dat de Commissie gezien de complexiteit van de procedures meer technische bijstand dient te verlenen ter ondersteuning van de inspanningen van de Poolse autoriteiten krachtens het regeringsbesluit van 6 november 2003, waardoor de omvang en het kwalificatieniveau van personeel in deze sector aanzienlijk zullen worden verhoogd ...[+++] is van oordeel dat het voorlichtingsbeleid en de betrokkenheid van het maatschappelijk middenveld bij maatregelen op het vlak van plattelandsontwikkeling aanzienlijk verbeterd dienen te worden om de plattelandseconomie te stabiliseren en verdere stijging van de werkloosheid in plattelandsgebieden te voorkomen; dringt er bij de Poolse regering op aan de agro-ecologische maatregelen volledig ten uitvoer te leggen en plaatselijke actiegroepen in het kader van LEADER te ondersteunen bij hun inspanningen ten behoeve van een geïntegreerde plattelandsontwikkeling;

120. ist besorgt über die Verzögerungen im Zusammenhang mit der Einrichtung der Zahlstellen und des Integrierten Verwaltungs- und Kontrollsystems (InVeKoS), deren ordnungsgemäßes Funktionieren eine unabdingbare Voraussetzung ist, um die Direktzahlungen an die Landwirte zu gewährleisten; stellt fest, dass die Verfahren so komplex sind, dass sie eine verstärkte technische Unterstützung seitens der Kommission zusammen mit Anstrengungen der polnischen Stellen erfordern, die gemäß dem Beschluss der Regierung vom 6. November 2003 die Zahl und das Qualifikationsniveau der in diesem Bereich Beschäftigten erheblich erhöhen ...[+++]


119. is verontrust over de vertragingen bij de oprichting van tot betaling gemachtigde instelling en het geïntegreerde systeem voor beheer en controle (GSBC), die naar behoren dienen te werken om betalingen te kunnen doen aan boeren; merkt op dat de Commissie gezien de complexiteit van de procedures meer technische bijstand dient te verlenen ter ondersteuning van de inspanningen van de Poolse autoriteiten krachtens het regeringsbesluit van 6 november 2003, waardoor de omvang en het kwalificatieniveau van personeel in deze sector aanzienlijk zullen worden verhoogd ...[+++] is van oordeel dat het voorlichtingsbeleid en de betrokkenheid van het maatschappelijk middenveld bij maatregelen op het vlak van plattelandsontwikkeling aanzienlijk verbeterd dienen te worden om de plattelandseconomie te stabiliseren en verdere stijging van de werkloosheid in plattelandsgebieden te voorkomen; dringt er bij de Poolse regering op aan de agro-ecologische maatregelen volledig ten uitvoer te leggen en plaatselijke actiegroepen in het kader van LEADER te ondersteunen bij hun inspanningen ten behoeve van een geïntegreerde plattelandsontwikkeling;

119. ist besorgt über die Verzögerungen im Zusammenhang mit der Einrichtung der Zahlstellen und des Integrierten Verwaltungs- und Kontrollsystems (InVeKoS), deren ordnungsgemäßes Funktionieren eine unabdingbare Voraussetzung ist, um die Direktzahlungen an die Landwirte zu gewährleisten; stellt fest, dass die Verfahren so komplex sind, dass sie eine verstärkte technische Unterstützung seitens der Kommission zusammen mit Anstrengungen der polnischen Stellen erfordern, die gemäß dem Beschluss der Regierung vom 6. November die Zahl und das Qualifikationsniveau der in diesem Bereich Beschäftigten erheblich erhöhen ...[+++]


In het eerste amendement wordt de drempel waarboven projecten aan de procedure van het beheerscomité dienen te worden onderworpen opgetrokken; in het tweede wordt de financiële toewijzing van 850,5 miljoen euro tot 885,5 miljoen euro verhoogd.

Die erste Abänderung betrifft die Anhebung der Schwelle, oberhalb derer auf die Vorhaben das Verwaltungsausschußverfahren angewendet wird, von 3 auf 5 Millionen Euro; in der zweiten Abänderung wird das Finanzierungsvolumen auf 888,5 Millionen Euro (anstatt 850,5 Millionen Euro) festgesetzt.


8. In de Commissiemededeling Efficiënt investeren in onderwijs en beroepsopleiding: een dwingende noodzaak voor Europa (2003) wordt opgemerkt dat investeringen in begeleiding en adviesverlening als vroegtijdige preventiemaatregelen dienen te worden gezien, met behulp waarvan het risico van een gebrekkige aansluiting van onderwijs en beroepsopleiding op de behoeften van de arbeidsmarkt in verreikende mate kan worden vermeden, het aantal leerlingen en studenten dat middelbaar en hoger onderwijs met succes afsluit, kan worden verhoogd, en de ov ...[+++]

(8) In ihrer Mitteilung "Wirkungsvoll in die allgemeine und berufliche Bildung investieren: eine Notwendigkeit für Europa" (2003) hat die Kommission darauf hingewiesen, dass Investitionen in Orientierung und Beratung als frühzeitige Präventionsstrategien anzusehen sind, die dazu angetan sind, eine mangelhafte Übereinstimmung zwischen allgemeiner und beruflicher Bildung und den Erfordernissen des Arbeitsmarkts signifikant zu reduzieren, die Abschlussquoten an Sekundarschulen und Hochschulen wesentlich zu erhöhen und den Übergang zum Erwerbsleben ebenso zu erleichtern wie die Wiederaufnahme des Lernens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden verhoogd dienen' ->

Date index: 2023-02-09
w