Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Elektriciteitsmeter
Elektrisch apparaat
Elektrisch materiaal
Elektrische uitrusting
Gekwalificeerde meerderheid
Glasvezel versterkte kunststof
Hoofdzekering
Lampfitting
Lamphouder
Schakelaar
Schoen met versterkte toppen
Stopcontact
Stroomonderbreker uitschakelen
Teerpapier met weefsel versterkt
Vaststaand verschuldigd bedrag
Versterkt bitumenpapier
Versterkt leder
Versterkt leer
Versterkte kunststof
Versterkte meerderheid
Versterkte plaats
Zekere schuld
Zekering
Zekering uitschakelen

Traduction de «worden versterkt zeker » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
met weefsel versterkt,geteerd papier | teerpapier met weefsel versterkt | versterkt bitumenpapier

verstärktes Doppelbitumenpapier


glasvezel versterkte kunststof | versterkte kunststof(glasvezel)

Glasfaserkunststoff | Textilglas-Kunststoff




vaststaand verschuldigd bedrag | zekere schuld

sichere Schuld


schoen met versterkte toppen

Schuh mit Zehenschutzkappen






elektrisch materiaal [ elektriciteitsmeter | elektrisch apparaat | elektrische uitrusting | hoofdzekering | lampfitting | lamphouder | schakelaar | stopcontact | zekering ]

Elektromaterial [ Buchse | elektrische Sicherung | Elektrizitätszähler | Elektroausrüstung | Elektroschalter | Steckdose | Überlastschalter ]


stroomonderbreker uitschakelen | zekering uitschakelen

Leistungsschalter schließen


gekwalificeerde meerderheid [ versterkte meerderheid ]

qualifizierte Mehrheit [ Dreiviertelmehrheit | Zweidrittelmehrheit ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Regionaal Forum van de ASEAN (dat van bijzonder belang is omdat het een van de weinige regionale fora is waarin vertegenwoordigers uit Zuid-Azië participeren) zal verder in belang toenemen naarmate het zijn activiteiten versterkt. De EU zal zeker een proactieve rol in dit essentiële forum spelen.

Das ARF, das wegen der Mitwirkung der Subregion Südasien von besonderem Interesse ist, wird mit zunehmenden Aktivitäten an Bedeutung gewinnen, und die EU wird sich in diesem wichtigen Gremium gewiss um eine aktive Rolle bemühen.


Deze veelbelovende technologie versterkt enerzijds de energiezekerheid en gaat anderzijds klimaatverandering tegen doordat een broeikasgas in een bruikbare hulpbron wordt omgezet. Dit project bevindt zich nog in het experimentele stadium, maar de resultaten wijzen tot dusver op veelbelovende mogelijkheden voor een zekere, duurzame en schaalbare levering van vliegtuigbrandstof, diesel, benzine en zelfs kunststof.

Das Projekt befindet sich zwar noch im Versuchsstadium, aber die bisherigen Ergebnisse lassen vermuten, dass eine sichere, nachhaltige und skalierbare Produktion von Flugzeugtreibstoff sowie von Diesel und Benzin oder sogar von Kunststoff möglich ist.


« Het is hoegenaamd niet de bedoeling van de indieners te raken aan de in de Grondwet verankerde vrijheden van eredienst en van vereniging. Wel zijn zij de mening toegedaan dat streng moet worden opgetreden tegen misbruik van mensen in een verzwakte positie, zeker wanneer de manipulatie van die mensen nog werd versterkt door de druk van een groep mensen die zich bundelen rond een ideaal of een gemeenschappelijke visie op spirituali ...[+++]

« Die Autoren haben gar nicht die Absicht, die in der Verfassung verankerte Religions- und Vereinigungsfreiheit zu verletzen. Sie sind jedoch der Auffassung, dass streng gegen den Missbrauch von Menschen in einer schwachen Position vorgegangen werden muss, insbesondere wenn die Manipulation dieser Menschen noch verstärkt wird durch den Druck einer Gruppe von Menschen, die sich zusammentun durch ein Ideal oder eine gemeinsame Vision der Spiritualität » (Parl. Dok., Kammer, 2010-2011, DOC 53-0080/007, SS. 24-25).


Belangrijk is dat de aanbiederszijde in de waardetoevoegingsketen wordt versterkt, zeker op een markt waar de prijzen vrij tot stand komen zonder regulering.

unterstreicht die Notwendigkeit einer Stärkung der Anbieterseite in der Wertschöpfungskette vor allem in einem Milchmarkt, dessen Preise frei von staatlichen Regulierungsmaßnahmen gebildet werden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom moet de landbouw- en visserijsector op een duurzame wijze worden versterkt, zeker voor de kleine boeren en vissers.

Aus diesem Grund müssen wir die Bereiche Landwirtschaft und Fischerei auf nachhaltige Weise stärken, besonders im Hinblick auf Kleinbauern und Fischer.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, dit is een fascinerend debat geweest en het versterkt zeker het uitstekende verslag van de heer Van Dalen.

– Herr Präsident, dies war eine faszinierende Aussprache, die dem ausgezeichneten Bericht von Peter van Dalen definitiv Nachdruck verliehen hat.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, dit is een fascinerend debat geweest en het versterkt zeker het uitstekende verslag van de heer Van Dalen.

– Herr Präsident, dies war eine faszinierende Aussprache, die dem ausgezeichneten Bericht von Peter van Dalen definitiv Nachdruck verliehen hat.


De conflicten in de Hoorn van Afrika kunnen worden verscherpt door machtige netwerken van overheids- en niet-overheidsactoren, zoals krijgsheren of het bedrijfsleven, die van de oorlogseconomie – inclusief de netwerken voor wapen-, drugs- en mensensmokkel – profiteren, aangezien zij deze tot op zekere hoogte controleren en dus belang hebben bij handhaving van de status quo, die de marginalisering van gemeenschappen en de manipulatie van etnische groepen echter versterkt.

Verschärft werden die Konflikte am Horn von Afrika durch einflussreiche Interessenkoalitionen staatlicher und nichtstaatlicher Akteure, wie etwa Warlords und bestimmte Wirtschaftskreise, die z.B. durch Waffen-, Drogen-, und Menschenhandel von der Kriegswirtschaft profitieren und die sie bis zu einem gewissen Maß kontrollieren. Diese Akteure haben somit ein Interesse an der Aufrechterhaltung des Status Quo, was zu einer noch stärkeren Marginalisierung bestimmter Gemeinschaften und noch größeren Manipulation ethnischer Gruppen führt.


Actiepunten: Handel, investeringen en economische integratie Voortzetting van de aanpak voor een diepe en brede vrijhandelsovereenkomst met elk van onze ENB-partners, waarin ook elementen betreffende “de buren van onze buren” zijn opgenomen, en liberalisering van de handelsstromen tussen de partnerlanden, waar nodig met een zekere mate van asymmetrie Versterkte steun voor hervormingen en maatregelen voor de verbetering van de regelgeving inzake handel en economie en van he ...[+++]

Aktionslinien: Handel, Investitionen und wirtschaftliche Integration aktiver Einsatz für ein Konzept “tief greifender und umfassender Freihandelsabkommen“ mit allen ENP-Partnern einschliesslich nicht tarifärer Elemente („behind the border“ elements) und der Liberalisierung der Handelsströme zwischen den Partnerländern, gegebenenfalls mit einem gewissen Maß an Asymmetrie mehr Unterstützung für Reformen und Bemühungen zur Verbesserung des Regulierungsrahmens für Handel und Wirtschaft und des Investitionsklimas eine stärkere wirtschaftliche Integration und Zusammenarbeit in wichtigen Wirtschaftszweigen |


Het Regionaal Forum van de ASEAN (dat van bijzonder belang is omdat het een van de weinige regionale fora is waarin vertegenwoordigers uit Zuid-Azië participeren) zal verder in belang toenemen naarmate het zijn activiteiten versterkt. De EU zal zeker een proactieve rol in dit essentiële forum spelen.

Das ARF, das wegen der Mitwirkung der Subregion Südasien von besonderem Interesse ist, wird mit zunehmenden Aktivitäten an Bedeutung gewinnen, und die EU wird sich in diesem wichtigen Gremium gewiss um eine aktive Rolle bemühen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden versterkt zeker' ->

Date index: 2024-01-23
w