Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
... vervalt en wordt vervangen door ...
... wordt ingetrokken en vervangen door ...
Afwezigheid wegens persoonlijke aangelegenheid
Gevulde pallets vervangen
Gevulde palletten vervangen
Ingrediënten van vernis wegen
Korting wegens minderwaarde
Mal vervangen
Matrijs vervangen
Van asielaanvraag
Vernisingrediënten wegen
Vervangen
Volle pallets vervangen
Volle palletten vervangen
Vordering wegens feitelijkheden
Vordering wegens geweldpleging
Vordering wegens mishandeling
Wegens eerdere aanvraag
Weigering tot inoverwegingname

Vertaling van "worden vervangen wegens " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gevulde palletten vervangen | volle palletten vervangen | gevulde pallets vervangen | volle pallets vervangen

volle Paletten auswechseln


... vervalt en wordt vervangen door ... | ... wordt ingetrokken en vervangen door ...

... wird aufgehoben und ersetzt durch ...




vordering wegens feitelijkheden | vordering wegens geweldpleging | vordering wegens het opzettelijk toebrengen van slagen en verwondingen | vordering wegens mishandeling

Klage aus Tätlichkeiten






afwijzing van een aanvraag tot het verlenen van een verblijfsvergunning asiel wegens eerdere aanvraag | niet-ontvankelijkheid asielverzoek wegens identiek verzoek | weigering tot inoverwegingname [van asielaanvraag] wegens eerdere aanvraag

Unzulässigkeit des Folgeantrags


ingrediënten van vernis wegen | vernisingrediënten wegen

Farbzutaten wiegen


afwezigheid wegens persoonlijke aangelegenheid

Abwesenheit aus persönlichen Gründen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lijst met ondernemingen waarvan het ondernemingsnummer in de Kruispuntbank van Ondernemingen werd afgesloten en vervangen wegens dubbel

Liste der Unternehmen, deren Unternehmensnummer in der Zentralen Datenbank der Unternehmen wegen Doppeleintragung gelöscht und ersetzt wurde


Lijst met ondernemingen waarvan het ondernemingsnummer in de Kruispuntbank van Ondernemingen werd afgesloten en vervangen wegens dubbel

Liste der Unternehmen, deren Unternehmensnummer in der Zentralen Datenbank der Unternehmen wegen Doppeleintragung gelöscht und ersetzt wurde


Lijst met ondernemingen waarvan het ondernemingsnummer in de Kruispuntbank van Ondernemingen werd afgesloten en vervangen wegens dubbel.

Liste der Unternehmen, deren Unternehmensnummer in der Zentralen Datenbank der Unternehmen wegen Doppeleintragung gelöscht und ersetzt wurde.


Lijst met ondernemingen waarvan het ondernemingsnummer in de Kruispuntbank van Ondernemingen werd afgesloten en vervangen wegens dubbel

Liste der Unternehmen, deren Unternehmensnummer in der Zentralen Datenbank der Unternehmen wegen Doppeleintragung gelöscht und ersetzt wurde


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overige informatie: a) een van de leiders van de Islamic Jihad Group; b) heeft in Al-Qa‘ida-kampen een speciale opleiding gevolgd inzake mijnen en springstoffen; c) heeft deelgenomen aan militaire operaties in Afghanistan en Pakistan aan de kant van de Taliban; d) was een van de organisatoren van de terroristische aanslagen van 1999 en 2004 in Oezbekistan; e) tegen hem is in maart 1999 een strafrechtelijke procedure aangespannen wegens schending van de volgende artikelen van het Oezbeekse Wetboek van strafrecht: artikel 154 (Huurlingen), artikel 155 (Terrorisme), artikel 156 (Aanzetten tot etnische haat, rassenhaat of religieuze haat ...[+++]

Weitere Angaben: (a) einer der Anführer der „Islamic Jihad Group“; (b) hat in Al-Qaida-Lagern eine Spezialausbildung über Minen und Sprengstoffe absolviert; (c) war auf Seiten der Taliban an Militäroperationen in Afghanistan und Pakistan beteiligt; (d) war einer der Organisatoren der 1999 und 2004 in Usbekistan verübten Terroranschläge; (e) im März 1999 wurden gegen ihn Strafverfahren im Einklang mit den folgenden Artikeln des Strafgesetzbuches der Republik Usbekistan eingeleitet: Artikel ...[+++]


Volgens Italië kan de luchthaven Alghero door geen enkele van deze naburige luchthavens worden vervangen wegens de geografische ligging van de luchthaven en de specifieke kenmerken van het vervoersnet (weg- en spoorvervoer).

Nach Auskunft von Italien ist der Flughafen Alghero wegen seiner geografischen Lage und der besonderen Merkmale des Verkehrsnetzes (Straßen- und Schienenverkehr) nicht durch einen der genannten benachbarten Flughäfen substituierbar.


Artikel 1. In artikel 2 van het besluit van de Waalse Regering van 12 januari 2012 houdende uitvoering van het decreet van 22 december 2010 betreffende de verkeersveiligheid en houdende diverse bepalingen inzake wegen en waterwegen, worden de woorden " voor het hele structurerend netwerk" vervangen door de woorden " voor de gewestelijke wegen" .

Artikel 1 - In Artikel 2 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 12. Januar 2012 zur Anwendung des Dekrets vom 22. Dezember 2010 über die Verkehrssicherheit und zur Festlegung verschiedener Bestimmungen in Sachen Straßen und Wasserstraßen werden die Wörter " des strukturierenden Netzes" durch die Wörter " der regionalen Straßen" ersetzt.


1° in artikel 2, lid 1, 1°, 3°, 4°, 5° en 6°, gewijzigd bij de decreten van 21 maart 2005, 20 februari 2006 en 25 juni 2007 worden de passussen « , buiteninfrastructuren of openbare wegen », « , van een buiteninfrastructuur of een openbare weg » en « , de buiteninfrastructuren of de openbare wegen » respectievelijk vervangen door « of buiteninfrastructuren », « of van een buiteninfrastructuur » en « of de buiteninfrastructuren »;

1. in Artikel 2, Absatz 1, Nummern 1., 3., 4., 5. und 6., abgeändert durch die Dekrete vom 21. März 2005, 20. Februar 2006 und vom 25. Juni 2007 werden die Wörter « Ausseninfrastrukturen oder öffentliche Verkehrswege », « einer Ausseninfrastruktur oder eines öffentlichen Verkehrsweges », « der Ausseninfrastrukturen oder der öffentliche Verkehrswege » jeweils ersetzt durch die Wörter « oder Ausseninfrastrukturen » « oder einer Ausseninfrastruktur »; « oder der Ausseninfrastrukturen »;


1° in puntworden de woorden " in de door de regering erkende omtrek" vervangen door de woorden " in de omtrek van erkenning vastgesteld door de regering; de omtrek bevat de wegen, de gronden die bij de wegen worden ingedeeld en de onroerende goeden waarop economische activiteiten gelokaliseerd zullen worden, die tot de vestiging en bereikbaarheid ervan bijdragen en die de uitbreiding van de vestiging mogelijk en de bestaande ...[+++]

1. In Pos.wird der Wortlaut " eines von der Regierung anerkannten Umkreises" durch den Wortlaut " eines von der Regierung festgesetzten Anerkennungsgebiets; der Umkreis enthält das Strassennetz, die Grundstücke die zur Eingliederung in das Strassennetz bestimmt sind, sowie die Immobiliengüter, die dazu bestimmt sind, wirtschaftliche Aktivitäten aufzunehmen, deren Niederlassung und deren Zugänglichkeit zu erleichtern oder die ...[+++]


i) in punt 5 worden de woorden "uitkeringen wegens ziekte, moederschap en werkloosheid" vervangen door de woorden "uitkeringen wegens werkloosheid";

i) werden in Nummer 5 die Worte "Leistungen bei Krankheit, Mutterschaft und Arbeitslosigkeit" durch die Worte "Leistungen bei Arbeitslosigkeit" ersetzt;


w